Hallenplan Hall Plan. Ausstellerliste List of Exhibitors. Highlights Product News Trends 2011/2012

July 1, 2017 | Author: Elly Kruse | Category: N/A
Share Embed Donate


Short Description

Download Hallenplan Hall Plan. Ausstellerliste List of Exhibitors. Highlights Product News Trends 2011/2012...

Description

12 . – 15 . Januar 2 0 11 Das of fizielle Messemagazin

NEWS & SERVICES

Hallenplan Hall Plan

Ausstellerliste List of Exhibitors

Highlights Product News Trends 2011/2012 TOPICS

Innovative walls Contract Business Die Wahl der optimalen Textilien Choosing the optimum textiles

Nachhaltigkeit Sustainability

One brilliant idea Inspired by the DuPont 207-year heritage 70 years of reliability and performance Millions of happy customers Keeps textiles looking newer longer Often imitated but never duplicated Now kinder to the environment* There’s only one Teflon ® fabric protector Be part of the next historic step in the Teflon® fabric protector story. Visit www.teflon.com/fabricprotector or call +34 985 12 3773 to find out more.

* Environmental claim based exclusively on the fact that textiles treated with Capstone® finishes for Teflon® fabric protector utilize short-chain molecules that cannot break down to PFOA in the environment. Capstone® finishes meet the goals of the U.S. EPA 2010/15 PFOA Stewardship Program. © 2010 DuPont. The DuPont Oval Logo, DuPont™, the miracles of science™ , Teflon ® and Capstone ® are trademarks or registered trademarks of E.I. du Pont de Nemours and Company or its affiliates. All rights reserved.

Come and see us on Stand C33 in Hall 3

INHALT

top fair

Unternehmen Companies

CONTENTS

Name

SERVICE SERVICES Interview Heimtextil 2011 Special Shows & Events

4–5 6 – 13

Highlights

14 – 15

Deco Team

24 – 25

Nachhaltigkeit Sustainability Ausstellerliste List of exhibitors

38 40 – 51

Impressum Publisher‘s details

44

Fair Guide

49

Hallenplan Hall plan

50

ADO

16 – 18 19

Kombinationstalente 2011 Curtain combination talents 2011

Contract Business

Duette

20 – 23

TITEL

28 – 29

30

34

Ein erstaunlicher Blick auf Holz An astonishing new look at wood

Wool. Go natural! Bath & bed Cotton USA „Trend Colors to Go“

14, 19, 41, 51

Akzente

9.0 D18

33, 41

A.S. Création Tapeten

3.1 C91A

15, 18, 41

Associacao Selectiva Moda

11.0 C49

11, 41

8.0 C60

14, 41

GAL.0 A03

35, 41

8.0 E30

7, 37, 42

H. Dawson, Sons & Co. (Wool)

GAL.0 A04

35, 42

DBCwool

GAL.0 A04

35, 42

DuPont Teflon fabric protector

3.0 C33

2, 42

Erfal Erler

5.1 B60

30, 42

4.1 FOY03

13, 43

STOF - Forezienne Textile

3.0 C75

33, 43

Graham & Brown

3.1 E20

18, 43

GAL.0 A05

15, 35, 43

Höpke Möbelstoff-Handel

3.0 B51

14, 24/25, 44

Hunter Douglas Components

5.1 B96

1, 26/27, 28/29, 44, 52

IBENA Textilwerke

8.0 D50

15, 44

3.1 C91B

14, 31, 44

8.0 G84

36, 44

Jaspa Herington

GAL.0 A04

35, 45

KITAN (Europe)

11.0 A11/21

37, 45

Kleen-Tex Industries

9.0 B19

33, 45

Lenzing

8.0 H65

9, 31, 45

MARBURGER TAPETENFABRIK J.B. Schaefer

3.1 D70

16, 45

11.1 C61

38, 45

MTT Tekstil

9.0 E23

46

Pickhardt + Siebert

3.1 C60

17, 46

Seidenweberei PONGS

3.1 G81

32, 46

Porschen

3.0 C71

24/25, 46

Protex Handel

GAL.0 A05

35, 47

Tapetenfabrik Gebr. Rasch

3.1 E91/93

17, 47

Trevira

3.0 VIA03

15, 25, 30, 48

GAL.0 A03

35, 48

11.0 C71

14, 36, 48

Badenia Bettcomfort Baur Vliesstoffe Cotton Council International

ESPACE TEXTILE

Martinelli Ginetto

Neue Entwicklungen New developments

”Wooden textiles“

3.0 D09

Irisette

Spitzenreiter beim Energiesparen und sehr ästhetisch Energy-saving frontrunner – exceptional aesthetics

Trevira

ADO Goldkante

Indes Fuggerhaus Textil

Die Wahl der optimalen Textilien Choosing the optimum textiles ®

Seite page

HEY-SIGN Mathias Hey

THEMEN TOPICS Innovative Walls

Halle/Stand

35 36 – 37 37

NV Van Riel VOSSEN

Product News

Wool Products Australia

GAL.0 A04

35, 49

25, 33, 35, 37, 38

Woolmark International

GAL.0 A04

35, 49

HEIMTEXTIL

3

Heimtextil 2011

Marktchancen erkennen und nutzen Recognizing and exploiting market opportunities Die weltweit größte Fachmesse für

The world’s biggest trade fair for home and interior design

Wohn- und Objekttextilien startet

textiles will start 2011 with a powerful and impressive

mit eindrucksvoller Dynamik ins

dynamic. Numerous renowned exhibitors from all over the

Jahr 2011. Eine Vielzahl renom-

globe will present a unique range of textile products,

mierter Aussteller aus aller Welt

trends and innovations on an area covering 19 hall levels.

präsentiert auf einer Fläche von

A crème de la crème support program with interesting pres-

19 Hallenebenen ein einzigartiges

entations, special exhibitions and industry events will pro-

Spektrum von textilen Produkten,

vide valuable information for visitors and exhibitors and

Trends und Innovationen. Das hochkarätige Rahmenpro-

illustrate new market opportunities. We spoke to Olaf

gramm mit interessanten Vorträgen, Sonderschauen und

Schmidt, Division Manager of Textile Trade Shows at

Branchenevents hält wertvolle Informationen für Besucher

Messe Frankfurt.

und Aussteller bereit und zeigt neue Marktchancen auf. Wir sprachen mit Olaf Schmidt, Bereichsleiter der Textilmessen bei der Messe Frankfurt.

Im vergangenen Jahr erlebten Besucher und Aussteller eine erfolgreiche Neusortierung im Bereich der Haustextilien. 2011 warten die Veranstalter mit Veränderungen bei den Heimtextilien auf. Warum? Wir haben konzeptionelle Veränderungen im Bereich der Heimtextilien vorgenommen, von denen wir uns eine neue Dynamik erwarten. Unter anderem wird sich künftig der komplette Produktbereich „wall“ auf einem beeindruckenden, neuen Areal in Halle 3.1 präsentieren. Aufgrund des aktuellen Wachstumspotenzials in der Tapetenbranche auf der Heimtextil haben wir die Ausweitung und Neukonzeptionierung dieser Ausstellungsflächen vorangetrieben. Wir sind davon überzeugt, dass die Änderungen und Neudefinitionen wichtige Synergien zwischen den Produktbereichen freisetzen, von denen sowohl unsere Aussteller als auch unsere Besucher profitieren werden. Wie sieht die neue Hallenstruktur im Bereich Heimtextilien aus? In Halle 3.1 erwartet uns – neben dem Bereich „wall“ – der Auftritt von rund 20 Editeuren, die auch 2011 ein hochwertiges Produktangebot in der Halle inszenieren werden. Bereichert wird die Ebene 3.1 zudem von den Ausstellungen der Produktgruppe „floor“. Die Designer, bisher in Halle 1.1, zeigen sich künftig gemeinsam mit dem CAD/CAM-Bereich und der Heimtechnik in Halle 4.2. Das betrifft auch das Nachwuchsförderprojekt Campus, das 2011 bereits zum siebten Mal ausgerichtet wird. In Ebene 4.1 stellen künftig die Hersteller von Deko- und Möbelstoffen mit dem Fokus Objektgeschäft aus. In Halle 3.0 liegt der Schwerpunkt bei Gardinen. Sonnenschutzanlagen und nichttextile Gardinen-Accessoires werden in Halle 5.1 zu sehen sein.

4

HEIMTEXTIL

Last year visitors and exhibitors saw a successful re-arrangement in the house textiles sector. The organizers will introduce changes with the home textiles in 2011. Why? We have made conceptual changes in the home textiles area, which will provide us with a new dynamic. The complete “wall” product range, among other elements, will be presented in an impressive new area in Hall 3.1. We have driven forward the expansion and reconceptualization of these exhibition areas on the basis of the current growth potential in the wallpaper industry at Heimtextil. We are convinced that these changes and redefinitions will release important synergies between the product areas, from which both our exhibitors and our visitors will benefit. So what is the new halls structure in the home textiles area like? In addition to the “wall” area, in Hall 3.1 we can look forward to the appearance of approximately 20 editors, who will also stage a top quality product offering in the halls in 2011. Level 3.1 will also be enriched by the exhibitions of the “floor” product group. The designers, previously in Hall 1.1, will now be in Hall 4.2 together with the CAD/CAM area and home technology. This also applies to the “Campus” young talent promotion project, which will already be in its seventh term in 2011. The exhibitors of décor and furniture fabrics will now exhibit on Level 4.1 with the focus on contract business. The emphasis in Hall 3.0 is on curtains. Sun protection systems and non-textile curtain accessories will be on view in Hall 5.1. The contract business has been a growing area at Heimtextil for some years now. What can visitors and exhibitors expect in 2011? As the world’s only specialist trade fair we illustrate all relevant textile product areas for the contract business. At the same time we also

Seit Jahren stellt das Objektgeschäft einen wachsenden Bereich auf der Heimtextil dar. Was erwartet Besucher und Aussteller 2011? Als weltweit einzige Fachmesse bilden wir alle relevanten textilen Produktbereiche für das Contract Business ab. Zugleich bieten wir eine breite Palette an Informations- und Austauschmöglichkeiten: In Zusammenarbeit mit der Architekturzeitschrift AIT haben wir in Halle 3.1 das Sonderareal „Let’s have a look! Interior Competence by AIT“ geschaffen. Materialexperten, Trendforscher, Designer und Architekten referieren und diskutieren über aktuelle Themen und die neuen Trends. Auch das Vortragsprogramm „Let’s talk about it!“ in Halle 8 widmet sich am dritten Messetag dem Objektgeschäft. Darüber hinaus geben wir einen Contract Guide heraus, der alle Objektanbieter auf der Heimtextil übersichtlich auflistet. Alle Objektanbieter sind an einem Signet am Stand erkennbar. Letztlich ist auch unsere Nachwuchsförderung zu nennen: Gemeinsam mit PolsterFashion, Trevira CS und Gepade verleiht die Heimtextil den „Young Contract Creations Award Upholstery“, einen Preis für herausragende Leistungen von Studenten bei der Entwicklung von multifunktionalen Sitzmöbeln zum Einsatz im Objektbereich. Die Heimtextil bietet ein hochkarätiges Rahmenprogramm. Welche Themen stehen in diesem Jahr im Mittelpunkt? Die Heimtextil 2011 fokussiert den Aspekt Nachhaltigkeit. Dazu veröffentlichen wir erstmals ein Green Directory. Er listet Aussteller, die sich durch eine hohe ökologische Produktqualität oder eine nachhaltige Herstellungsweise auszeichnen. Vertieft wird das Thema Nachhaltigkeit durch eine Vortragsreihe im Forum „Let’s talk about it!“ in Halle 8 und eine Sonderpräsentation in Halle 11.1. Unter der Schirmherrschaft der Deutschen UNESCO-Kommission findet zudem im Foyer zwischen den Hallen 5.1 und 6.1 eine Sonderschau statt, die nachhaltige Rindenvliesprodukte zeigt. Traditionell bilden die Heimtextil Trends ein ganz besonderes Highlight der Messe. Die Trends werden über das Jahr hinweg von einem Team aus sechs internationalen Designbüros erarbeitet. Sie fassen die neusten textilen Entwicklungen für Innenausstattung und Dekoration zusammen. Die Ergebnisse sind auf der Website www.heimtextil-trends.com, im Trendbuch und in der Trendschau im Forum 0 zu sehen.

provide a wide range of information and exchange options. In cooperation with the architecture magazine, AIT, we have set up the “Let’s have a look! Interior Competence by AIT” special area in Hall 3.1. Material experts, trend researchers, designers and architects will speak on and discuss current topics and new trends. On the third trade fair day, we will dedicate the “Let’s talk about it!” presentation program in Hall 8 to contract business. We will also be giving out a contract guide clearly listing all contract providers at Heimtextil. All contract providers are identified on the stand with a signet. And last but not least, we have a powerful young talent promotion program: together with PolsterFashion, Trevira CS and Gepade, Heimtextil presents the “Young Contract Creations Award – Upholstery” for exceptional performances by students in the development of multifunctional seating furniture for use in the contract area. Heimtextil provides a top quality support program. What topics are the center of focus this year? Heimtextil 2011 focuses on sustainability. We are publishing a Green Directory for this purpose for the first time, which lists exhibitors that excel with high ecological product quality or a sustainable production process. The sustainability topic will be intensified with a series of presentations in the “Let’s talk about it!” forum in Hall 8 and a special presentation in Hall 11.1. Under the patronage on the German UNESCO Commission, a special show illustrating sustainable bark cloth products will be held in the foyer between Halls 5.1 and 6.1. At Heimtextil trends are traditionally a very special highlight of the trade fair. The trends are worked out over the year by a team of six international design offices, which pool the latest textile developments for interior design and decoration. The results can be seen at www.heimtextil-trends.com, in the trend book and in the trend show in the 0 forum. Thank you very much for the interview, Mr Schmidt.

Wir danken Ihnen für das Gespräch, Herr Schmidt.

HEIMTEXTIL

5

Heimtextil 2011 – Shows & Events Fotos: Messe Frankfurt Exhibition GmbH/Thomas Fedra, Petra Welzel, Jean-Luc Valentin

Heimtextil Trends 2011/12 – „RECONNECT“ Präsentation und Vortragsprogramm. ➜ Forum Ebene 0 Presentation and lecture programme. Let’s have a look: Interior competence by AIT Treffpunkt für die Contract-Branche. Meeting point for the Contract sector.



3.1



8.0



3.0

Let’s talk about it Dialogforum für Hersteller, Händler und Designer. Dialogue forum for manufacturers, retailers and designers.

Deco Team Vorträge und Präsentation zum Trendthema Mix Mash. Lectures and presentation on the Mix Mash trend topic.

Sonderschau Design-Up Show-Areal des VDMD zum Thema nachhaltige Designkonzepte. Design-Up Special Show VDMD show area on the sustainable design concepts topic.



Halle 4

Italienische Produktinszenierungen Renommierte italienische Anbieter und Italian Café. Italian Product Presentations Renowned Italian providers and Italian café.

➜ .

Halle 4.1

Thema “Home”. Competition for Israeli Designers “Home” topic.



Foyer 4.1



Halle 4.1 • Foyer 06

Young Contract Creations Award: Upholstery Sitzmöbel in Funktionalität und Design für den Wartebereich. ➜ Upholstery in functionality and design for waiting areas.

Halle 4.2

Campus – rooms for free e.V. Europäische Design-Hochschulen. European design universities.



Halle 4.2

Sonderschau Bark Cloth Textilien und Verbundwerkstoffe aus Baumrinde. Bark Cloth Special Show Textiles and composite materials from bark.



Foyer 5.1 und 6.1

Sonderschau Sonnenschutz Innenliegender Sonnenschutz: attraktiv – dekorativ – energieeffizient. Sun Protection Special Show Sun protection on the inside: attractive – Foyer decorative – energy – efficient.



5.1 und 6.1

Bettenfachhändler des Jahres 2011 Award des Fachmagazins Haustex. specialist bed retailer of the year 2010 Award by the specialist magazine Haustex.

Innovationspreis Architektur Textil Objekt Auszeichnung textiler Produkte und konzeptioneller Raumlösungen. Innovation Award Architecture Textile Object Textile products and conceptual room solutions award.

Wettbewerb für israelische Designer



Halle 8.0

Green Exhibition – Welcome to Utopia Landschaft mit zukunftsfähigen Textilien. ➜ Halle 11.1 Landscape with sustainable textiles.

HEIMTEXTIL GOES CITY Am 15. Januar 2011 zeigen rund 30 Frankfurter

Around 30 of Frankfurt’s interior decorators, bed stores, book

Raumausstatter, Bettenfachgeschäfte, Buchhandlungen

stores and galleries will open their doors to show consum-

und Galerien die aktuellen Heimtextil-Trends – ein Hauch

ers the latest trends from the Heimtextil trade fair on 15

von Heimtextil in der Frankfurter Innenstadt.

January 2011 – a touch of Heimtextil in downtown Frankfurt.

➜ http://heimtextil.messefrankfurt.com/frankfurt/de/besucher/events/heimtextil_city.html

6

HEIMTEXTIL

Photographer: Beate Hansen. © 2010. Model: Anastassija. Towels by Christian Fischbacher Dreampure.

Embrace Nature. Choose Cotton. Visit us at Heimtextil in Frankfurt – Hall 8.0, E 30 – January 12 - 15, 2011

cottonusa.de

Heimtextil TRENDS 2011/2012

Reconnect Neue Sachlichkeit, Wertebewusstsein, Nachhaltigkeit New sobriety, value awareness, sustainability Die Suche nach überraschenden Ideen, Stimmungen und

The search for surprising ideas, sentiments and philoso-

Philosophien. Ein starkes Bedürfnis nach Werten, Natur

phies. Strong need for values, nature and authenticity. An

und Authentizität. Sinn fürs Handgemachte. Die Bereit-

appreciation of the hand-made. Readiness to voluntarily

schaft, sich im Konsumverhalten freiwillig zu beschränken.

restrict one’s own consumption behaviour. On a multi-facet-

Die Heimtextil TRENDS 2011/12 erkunden facettenreich,

ed level, the Heimtextil TRENDS 2011/12 explore how the

wie sich das aktuelle Lebensgefühl in der textilen

current love of life is reflected in interior textile design.

Inneneinrichtung widerspiegelt.

➜ FORUM 0

SOBRIETY

MIX MASH

Rückbesinnung auf Wesentliches und Tradition Qualität, Langlebigkeit, Nachhaltigkeit und Sinnhaftigkeit. Traditionelle Handwerkskünste. Emotionale Verbindungen zu Produkten aufbauen.

Hightech und Handwerk Neues aus Altem. Wilde Kombinationen von Farben und Mustern. Globales Wissen und lokale Produktionsmittel. Tradition gepaart mit Innovation und Funktionalität.

Return to essentials and tradition Quality, longevity, sustainability and sense in things. Traditional works of craftsmanship. Establish emotional connections with products.

High-tech and craftsmanship From the old comes new. Wild combinations of colours and patterns. Global knowledge and local production methods. Tradition coupled with innovation and functionality.

TRENDBUCH BESTELLEN PREIS 48,– EUR, TEL: +49 (0)69-7575-4010, E-MAIL: [email protected] WEB-BLOG ZU DEN AKTUELLEN TRENDS, TREND-ARCHIV UND INFOS UNTER WWW.HEIMTEXTIL-TRENDS.COM

8

HEIMTEXTIL

.

ORDER TRENDBOOK PRICE 48 EUR, PHONE: +49 (0)69-7575-4010, E-MAIL [email protected] THE WEB BLOG ON CURRENT TRENDS, THE TREND ARCHIVE AND FURTHER INFORMATION IS AVAILABLE UNDER WWW.HEIMTEXTIL-TRENDS.COM

UTILITY

WILDERNESS

Veränderte Konsumgesellschaft Innehalten und überdenken: Was ist wirklich wichtig? Statt Design um des Designs Willen und Hochglanzwelten – Einfachheit, Zugänglichkeit und Alltagstauglichkeit.

Zurück zu den Ursprüngen Eigenverantwortung und nachhaltiger Lebensstil. Ausbruch aus dem normalen Leben in die Natur. Alte Handwerkskünste wie Weidenflechten. Individuelle Ausprägung durch Unvollkommenheit.

Adjusted consumer society Pause and reflect: What is really important? Instead of designs for design’s sake and high gloss worlds – simplicity, accessibility and daily use.

Back to the origins Personal responsibility and sustainable lifestyle. Break out of normal everyday life – and into nature. Old works of craftsmanship – such as wicker weaving. Individual characterisation through imperfection.

Lenzing AG, A-4860 Lenzing, Austria

Lenzing Modal® Makes the world a softer place

Die Markenfaser für natürliche Weichheit Wie keine andere Faser steht Lenzing Modal® für puren Luxus und absolute Weichheit auf der Haut. Sie wird aus Buchenholz hergestellt und besteht somit aus 100 % Natur. Auch nach mehreren Wäschen bleibt Lenzing Modal® wunderbar weich, saugfähig und farbbrillant. Mit Lenzing Modal® können Sie Langzeit-Weichheit in Frottierwaren erleben. Erfahren Sie mehr unter: www.lenzing.com/modal-terry

www.lenzing.com/modal

Let‘s talk about it! Fashion trends – sustainability – contract business

Modetrends – Nachhaltigkeit – Objektgeschäft Beim Thema „Modetrends bei Heimtextilien – wie die Mode das Interieur beeinflusst“ stehen aktuelle visuelle und haptische Entwicklungen im Zentrum der Vorträge. Beim Schwerpunkt „Nachhaltigkeit“ geben Unternehmen wie IKEA und KiK einen Einblick in ihre Geschäftsstrategien und Qualitätskontrollen. Beim „Objektgeschäft“ stehen aktuelle Bedürfnissen im B-to-BGeschäft und zukünftige textile Möglichkeiten im Vordergrund. Current visual and haptic developments are the centre of focus with the lectures on the “Fashion trends with home textiles – how fashion influences interior design” topic. Companies such as IKEA and KiK provide an insight into their business strategies and quality controls with the “Sustainability” key point. Current requirements in B2B business and future textile possibilities are front and centre with “Contract Business”. ➜ 8.0 • H60

Mittwoch, 12. Januar 2011

Wednesday, January 12, 2011

Modetrends bei Heimtextilien

Fashion Trends for Home Textiles

Moderation: Claudia Ollenhauer, Freie Redakteurin, C.O.R. communication

Presenter: Claudia Ollenhauer, Freelance Journalist, C.O.R. communication

11:00 Uhr Crossover-Trends 2011–2012. Design, Mode, Möbel, Heimtextilien*

11:00 am

Ornella Bignami, Fashion Director, ELEMENTI MODA S.r.l.

Ornella Bignami, Fashion Director, ELEMENTI MODA S.r.l.

11:45 Uhr Diskussionsrunde: Der Reiz der Home Collections – Der Input der Mode auf Heimtextilien

11:45 am

Elisabeth Berkau, freie Fotografin und Autorin; Rick Mulligan, Inhaber, Rick Mulligan – Design; Helmut Berger, Vertriebsdirektor, LeLievre Gmbh; Otto Husten, Editor-at-Large, ELLE DECORATION

Elisabeth Berkau, Freelance Photographer and Writer; Rick Mulligan, Owner, Rick Mulligan – Design; Helmut Berger, Sales Director, LeLievre Gmbh; Otto Husten, Editor-at-Large, ELLE DECORATION

13:00 Uhr Modedesign – Industriedesign – Automobildesign Einfluss der Mode auf die Designszene: zum Beispiel auf das Automobildesign, insbesondere das Material- und Farbdesign

1:00 pm

Ruth Pauli, Chefdesignerin Interieur, Ford of Europe

Ruth Pauli, Head Designer Interieurs, Ford of Europe

14.00 Uhr Funktionsstoffe. Kosmetik und Aromatherapie in der Bettwäsche*

2:00 pm

Nicolas Pecqueur, Responsable Qualité/R&D, Hacot & Colombier

Nicolas Pecqueur, Responsable Qualité / R&D, Hacot & Colombier

14.45 Uhr Erfolgsvoraussetzungen für Heimtextilhersteller. Reicht das Erkennen von modischen Trends aus?

2:45 pm

Gunter v. Leoprechting, Geschäftsführer LEO-IMPACT Consulting GmbH

Gunter v. Leoprechting, Managing director, LEO-IMPACT Consulting GmbH

Donnerstag, 13. Januar 2011

Crossover-Trends 2011-2012. Design, Fashion, Furniture, Home textiles Debate: Fascinating Home Collections – Fashion’s Impact on Home Textiles

Fashion design – industrial design – automobile design* Fashion’s impact on the design scene: on the automobile design, for example, material and colour design in particular. Functional fabrics. Cosmetics and aromatherapy in bed linen Prerequisites for success for home textile manufacturers Is it enough to understand fashion trends?*

Thursday, January 13, 2011

Nachhaltigkeit

Sustainability

Moderation: Ingrid Grimm, Inhaberin/Geschäftsführerin, Ingrid Grimm PR

Presenter: Ingrid Grimm, Owner/Managing Director, Ingrid Grimm PR

11.00 Uhr Ökologie in der textilen Kette

11:00 am

Gabriele Kolompar, Geschäftsführerin, Engel Naturtextilien GmbH.

Gabriele Kolompar, Managing Director, Engel Naturtextilien GmbH

10

HEIMTEXTIL

* Bei Vorträgen in englischer Sprache deutsche Simultanübersetzung über Headset.

Ecology in the textile chain*

* Lectures in German will be simultaneously translated into English and made available via headset.

Let‘s talk about it! Donnerstag, 13. Januar 2011

Thursday, January 13, 2011

11.45 Uhr Bio-Qualität sichtbar machen. Labels für Ökologie und Nachhaltigkeit

11:45 am

Katharina Schaus, Geschäftsführerin, Organic Textil Services

Katharina Schaus, Managing Director, Organic Textil Services

12.30 Uhr Nachhaltigkeit aus der Sicht eines mittelständischen Anbieters

12:30 am

Jochen Gottwald, Geschäftsführer, better – The Fashion rEvolution

Jochen Gottwald, Managing Director, better - The Fashion rEvolution

13.15 Uhr Renewawool. Noch bessere Nutzung einer erneuerbaren Faser*

1:15 pm

Tone Skårdal Tobiasson, Herausgeberin/Projektleiterin, NICE Fashion (Nordic Initiative Clean & Ethical)

Tone Skårdal Tobiasson, Editor/project director, NICE Fashion (Nordic Initiative Clean & Ethical)

14.00 Uhr Willkommen in der dritten Dimension. Verantwortliche Innovation*

2:00 pm

Giusi Bettoni, C.L.A.S.S. (Milan, London, New York)

Giusi Bettoni, C.L.A.S.S. (Milan, London, New York)

14.45 Uhr Nachhaltige Produkte im Discount-Bereich

2:45 pm

Dr. Michael Arretz, Geschäftsführer, KiK Textilien und Non-Food GmbH

Dr. Michael Arretz, Managing Director, KiK Textilien and Non-Food GmbH

15.30 Uhr Better Cotton*

3:30 pm

Guido Verijke, Global Business Leader Home Textiles, IKEA

Guido Verijke, Global Business Leader Home Textiles, IKEA

Freitag, 14. Januar 2011

Making organic quality show. Ecology and sustainability labels* Sustainability from the perspective of a mediumsized supplier* Renewawool. Making a renewable fibre even more renewable

Welcome to the Third Dimension. Responsible innovation Sustainable discount products* Better Cotton

Friday, January 14, 2011

Objektgeschäft

Contract business

Moderation: Claudia Ollenhauer, Freie Redakteurin, C.O.R. communication

Presenter: Claudia Ollenhauer, Freelance Journalist, C.O.R. communication

11.00 Uhr Bettwäsche als Wohlfühlfaktor für den Gast

11:00 am

Jasna Vrdoljak, Geschäftsführerin, VSL-Hotelconsulting GmbH

Bed linen as a way of giving guests the feel-good factor*

Jasna Vrdoljak, Managing Director, VSL-Hotelconsulting GmbH

Anforderungen für textile Anwendungen in Hotels und dem Gesundheitswesen für den Textil-Service Ruben Höpfer, Referent Arbeitsgremien, INDUSTRIEVERBAND TEXTIL SERVICE intex e. V. anschließende Diskussion

Standards for textile services with regard to textile applications in hotels and the health service* Ruben Höpfer, who represents the working party of the German Textile Services Association (INDUSTRIEVERBAND TEXTIL SERVICE intex e.V.) Followed by discussion

12.15 Uhr Schutz und Komfort von Bettwäsche im Objektgeschäft

12:15 pm

Johannes Poschner, W. L. Gore & Associates GmbH

Johannes Poschner, W. L. Gore & Associates GmbH

Objektives Prüf- und Bewertungssystem für Kinderbetten Martin Harnisch, Hohenstein Laboratories GmbH & Co. KG

Objective testing and assessment system for children’s beds* Martin Harnisch, Hohenstein Laboratories GmbH & Co. KG

Hotelcheck Hygiene Petra Klein, Hohenstein Laboratories GmbH & Co. KG

Protection and comfort of bed linen in the contract textiles business*

Hotel check Hygiene* Petra Klein, Hohenstein Laboratories GmbH & Co. KG

Textilkennzeichnung – was geht, was geht nicht?

Textile labeling – what is feasible, what isn‘t?*

Martin Auerbach, Geschäftsführer, Heimtextilienverband e. V.

Martin Auerbach, German Home-Textiles Association (Heimtextilienverband e.V.)

anschließende Diskussion

Followed by discussion

14.00 Uhr Forschung und Entwicklung: Technologietransfer und Innovationsmanagement bei Heimtextilien

2:00 pm

Prof. Rainer Gebhardt, Leiter Transferzentrum Textiltechnologie, Sächsisches Textilforschungsinstitut e. V.

Prof. Rainer Gehhardt, Head of the Textile Technology Transfer Centre, Sächsisches Textilforschungsinstitut e.V. (Saxon Textile Research Institute)

14.45 Uhr Forschung und Entwicklung: Multifunktionsintegration in Heimtextilien. Was ist möglich?

2:45 pm

Sabine Gimpel, Textilforschungsinstitut Thüringen-Vogtland e. V.

Integration Sabine Gimpel, Textilforschungsinstitut Thüringen-Vogtland e.V. (Textile Research Institute Thüringen-Vogtland)

12

HEIMTEXTIL

* Bei Vorträgen in englischer Sprache deutsche Simultanübersetzung über Headset.

R&D: Home Textiles - Technology transfer and innovation management*

R&D: Integration of multiple functions into home textiles. What is feasible?*

* Lectures in German will be simultaneously translated into English and made available via headset.

Let‘s have a look!

Interior competence by AIT In Zusammenarbeit mit der Architekturzeitschrift AIT entsteht im Zentrum der Halle 3.1 ein Meetingpoint für innovative Produktlösungen, Vorträge, Architektenführungen und Preisverleihungen im Zeichen von Contract Creations. In cooperation with the architecture magazine, AIT, in the centre of hall 3.1 there is now a meeting point for innovative product solutions, lectures, architect guides and award presentations under the Contract Creations umbrella.

➜ 3.1 • F31

12. Januar 2011 Interesse auf höchstem Niveau: Der Trendscouting-Kongress • Interest at the highest level possible: The Trend Scouting Congress Materialexperten, Trendforscher, Designer und Architekten gewähren Einblicke in die aktuellen Trends aus dem Bereich der Textilindustrie/Oberflächen/Farben. Material experts, trend researchers, designers and architects provide insights into the current trends from the textile industry/surfaces/colours area.

Come and discover the

at HEIMTEXTIL January

AIT Ornament-Kongress • AIT Ornament Congress Diskutiert wird die „Neue Ornamentik in Architektur“ auf einem hohen theoretischen Niveau. Das weitere Thema „Ornament als Bedeutungsträger“ soll zu einer Debatte über die historischen und philosophische Hintergründe der Ornamentik anregen. Anschließend werden die Gewinner des „Innovationspreises Architektur Textil Objekt 2011“ und des „AIT-Trendscoutings“ ausgezeichnet. The discussion „New ornamentation in architecture“ will be held on a highly theoretical level. The additional “Ornaments as bearers of meaning” topic is intended to fire up a debate on the historical and philosophical background of ornamentation. The winners of the “Innovation Award Architecture Textile Object 2011” and the “AIT Trend Scouting” awards will then be presented.

14. Januar 2011 Networking pur: AIT-ThinkTank Hotel • Absolute Networking: AIT ThinkTank Hotel Europas führende Hotelarchitekten, Consultants und Betreiber definieren gemeinsam die neuesten Entwicklungen und Trends im Hotelbau und ermitteln die Anforderungen an Hersteller von Textilien, Bodenbelägen, sanitären Anlagen, Leuchten und Möbeln. Die Ergebnisse werden exklusiv auf der Heimtextil präsentiert. Europe’s leading hotel architects, consultants and operators jointly define the latest developments and trends in hotel construction and determine the requirements of textile, floor covering, sanitary system, light and furniture manufacturers. The results will be presented exclusively at Heimtextil. Heimtextil-Führungen für Architekten und Innenarchitekten • Heimtextil guided tours for architects and interior architects Produktinnovationen renommierter Hersteller für den Objektbereich, vorgestellt von AIT. Product innovations of renowned manufacturers in the contract area, presented by AIT.

www.contact-contract.com

2011

FABRICS & ACCESSORIES ALBERT GUEGAIN & FILS CARPENTIER ET PREUX CHARLES LAPIERRE DECHELETTE MALLEVAL MATISSE MFTA OLIVIER THEVENON SELECTION PIERRE ROCLE PLAGE PRODECO RECORBET S&M LA STEPHANOISE SOTEXPRO CROCFEU VELOURS BLAFO

13. Januar 2011 Green Hospitality Vortragsprogramm zum Thema Nachhaltigkeit, präsentiert vom Hotelverband Deutschland (IHA). Lecture program on the sustainability topic, presented by the International Hotel Association (Germany).

Francfort

12 - 15,

3.0 B36 3.0 B08 3.0 C31 3.0 D51 3.1 B85 4.1 E19 4.1 E15 3.0 D79 3.1 E11-13 9.0 E24 3.0 A36 3.0 A32 3.0 B40 4.1 E87

DESIGN STUDIOS ANTOINETTE ET FREDDY B. STUDIO BENEDICTE DE FRONDEVILLE CACHEMIRE ET FLEURS CARMINA PICTURA CONSTANTIN LAU CREATIONS COSMIC ZOO ATELIER CREATIONS KOVALEWSKI CREETEX DESSINS CHRISTIANE OURY ELKA STUDIO ELYSEES TENDANCE FARKAS FRANCOIS BOURNAUD JACARANDA CREATION JACQUES MORELLO STUDIO JEROME THILLY DESSINS KAREN ANIDJAR DESIGN TEXTILE LES PETITES SOURIS LILI GRAFFITI MARIE ADELINE SAUDEMONT DESIGNS STUDIO KALAM TEMPO THEOLY VALENTINE SAVOVA DESSIN VERONIQUE PETIT

4.2 D50 4.2 E84 4.2 G15 4.2 G25 4.2 H25 4.2 D66 4.2 J31 4.2 H48 4.2 G40 4.2 G21 4.2 E16 4.2 J88 4.2 E81 4.2 D16 4.2 E80 4.2 J30 4.2 D86 4.2 J21 4.2 G35 4.2 J20 4.2 F20 4.2 H02 4.2 G20 4.2 H10 4.2 E86 4.2 C02 4.2 E17

Promotion & information stand :

4.1 FOY 03A

w w w . e s p a c e t e x ti l e . c o m

Opération soutenue par le Ministère délégué au Commerce Extérieur

top fair Höpke ➜ 3.0 • B51

Highlights

Lars Contzen/Indes ➜ 3.1 • C91B

Vossen ➜ 11.0 • C71

14

HIGHLIGHTS

ADO ➜ 3.0 • D09

top fair

Bugatti/Ibena ➜ 8.0 • D50

Hey-Sign ➜ GAL.0 • A05

© Foto: Backhausen

Badenia ➜ 8.0 • C60

Trevira/Backhausen ➜ 3.0 • VIA0 3/C35

A.S. Création ➜ 3.1 • C91A

HIGHLIGHTS

15

Innovative walls Der Produktbereich „Wall“ präsentiert sich auf der

The “Wall” product range is presented at Heimtextil in hall 3.1. on

Heimtextil in Halle 3.1 auf einem neuen Areal und mit

a new area and with impressive new additions.

beeindruckenden Neuheiten.

Marburg

Entering new rooms with Zaha Hadid

Mit Zaha Hadid in neue Räume

The Marburg wallpaper factory continues the “Art Borders” series with the famous architect. Renowned artists and designers have been designing artistic editions and wall coverings in this series since 1999.

Mit der berühmten Architektin setzt die Marburger Tapetenfabrik die Serie „Art Borders“ fort, in der seit 1999 namhafte Künstler und Designer exklusive künstlerische Editionen von Wandbelägen gestalten. Für ihre visionäre Formensprache erhielt Zaha Hadid u. a. den Pritzker-Preis, die weltweit höchste Auszeichnung für Architekten. Der Diktatur des rechten Winkels setzt Zaha Hadid die Diagonale entgegen. Sie bricht starre Strukturen auf, kippt Perspektiven und verschiebt Proportionen – und führt nun ihre Raumrevolution mit dem neuen Wanddesign fort. Motive von bis zu 9,00 m Breite und 3,30 m Höhe bewegen, vervielfachen und verdichten Räume. Aus seriellen Zeichnungen ohne definierten Anfang und Ende entstehen dynamische Linien und expressive organische Formen, für die es keine bewährte Begrifflichkeit gibt. Die vier Entwürfe und drei Repeats zeigen, zu welchen Meisterleistungen große Gestalter auch jenseits ihres ursprünglichen Schaffensbereichs fähig sind.

16

HEIMTEXTIL

Among other awards, Zaha Hadid has won the Pritzker Prize, the highest accolade for architects, for her visionary design vocabulary. Zaha Hadid offsets the “dictatorship” of the right angle against the diagonal. She breaks rigid structures, upturns perspectives and shifts proportions – and now continues her spatial revolution with her new wall design. Motifs up to 9 m wide and 3.3 m high shift, multiply and compress rooms. Serial drawings without beginning or end produce dynamic lines and expressive organic forms – for which there is no established concept. The four designs and three repeats demonstrate the master performances great designers are capable outside their original creative area.

3.1 • D70

Rasch

Von raffinierter Opulenz bis zu eleganter Schlichtheit Die Tapetenfabrik Gebr. Rasch präsentiert mehrere hochinteressante Kollektionen. Das Spektrum reicht von der raffinierten Opulenz von „Palace“ bis hin zur schlichten Eleganz von „New Simplicity“. Ganz auf Leidenschaft und Lebenfreude ist „Emocion“ mit seinen mediterran orientierten Farben eingestellt. Wildnis hautnah bietet im wahrsten Sinne des Wortes „Natural instinct“: Die Vliestapeten sind durch die Häute von Schlange und Waran und das Fell des Ozelot inspiriert. Zarte Glitzereffekte, stilisierte Blattmotive und ein großformatiges Fischmotiv führen in eine faszinierende Welt. Passende Streifen und Unis beruhigen die Gesamt-Optik. Außerdem hat Rasch für 2011 die zweite Kollektion mit Barbara Becker entwickelt. Die Vliestapeten, Fertigvorhänge und Kissen vollführen eine gelungene Gratwanderung zwischen Design und kommerzieller Attraktivität.

From refined opulence to elegant simplicity The Rasch brothers wallpaper factory presents several highly interesting collections. The spectrum ranges from the refined opulence of “Palace” to the plain elegance of “New Simplicity”. With its Mediterranean-style colours, “Emocion” focuses completely on passion and lust for life. “Natural Instinct” offers up-close wilderness in the most literal sense of the word. The fleece wallpapers are inspired by snake and goanna skins and ocelot fur. Subtle glitter effects, stylized leaf motifs and a large-format fish motif take us into a fascinating new world. Matching stripes and single colours becalm the overall look. Rasch has developed its second collection for 2011 with Barbara Becker. The fleece wallpapers, ready-to-go curtains and cushions walk an impressive tightrope between design and commercial attractiveness. 3.1 • E91 / E93

Pickhardt + Siebert

Farben mit „Flair“ Eine scheinbar unendliche Farbwelt bietet die Kollektion „Flair“: mit freundlichen Schoko-Türkis-Kombinationen, kräftigen Violetttönen oder himmlisch-kühlen Blauvariationen. Die stilvolle Gestaltungsweise der Dessins mit dezenten Unis und abwechslungsreichen Streifen verbindet sich mit wirkungsvollen Kontrasten aus verspielten und abstrakten Blumenmotiven. Eine Kollektion, die zum Träumen einlädt.

Colours with “Flair” The “Flair” collection offers an apparently endless world of colours: with friendly choco-turquoise combinations, powerful violet shades or heavenlycool blue variations. The stylish composition of the designs with discrete single colour arrangements and richly interacting stripes combines with effective contrasts of playful and abstract floral motifs. A collection that invites all to dream. 3.1 • C60

HEIMTEXTIL

17

Graham & Brown

Individuelles Wand-Design Graham & Brown stellt u. a. die Kollektion „Adorn“ aus der unternehmenseigenen Designschmiede vor. „Adorn“ besteht aus zarten, teilweise floralen Tapeten-Designs und entsprechenden Wandfarben und Wandbildern. Seine neuesten Ideen für Graham & Brown präsentiert der britische Interior Designer Laurence Llewelyn-Bowen persönlich. Ein Messehighlight ist die Integration der „Decofun“-Produkte als viertes bzw. Kinder-Sortiment. Außerdem wird passend zur ganzheitlichen Produktphilosophie mit Wandfarbe, Tapete, Wandbildern und „Decofun“-Produkten erstmalig das modulare Ladenbaukonzept als voll bestückter Musterbau vorgestellt.

Individual wall design Graham & Brown presents the “Adorn” collection from its in-house design stable, among others. “Adorn” consists of subtle, partially floral wallpaper designs and corresponding wall colours and murals. The British interior designer Laurence Llewelyn-Bowen personally presents his latest ideas for Graham & Brown. One of the trade fair highlights is the integration of the “Decofun” products as a fourth range and children’s range. In line with the

holistic product philosophy with wall colours, wallpapers, murals and “Decofun” products, for the first time the modular store structure concept is presented as a fully equipped prototype.

3.1 • E20

A.S. Création typografischen Allover-Drucken finden ihren Platz neben Blumendekoren im Retro- oder Grafik-Stil. Retro deluxe ist mit „Room 20” angesagt! Eine Kollektion, die 70s Vintage in ein urbanes Ambiente einlädt. Luxuriöser Glanz in einer reichen Tonalität von Metallics, Violett, Sand und Blau inszeniert die grafischen Muster.

Playful, decorative or purist

Verspielt, dekoriert oder puristisch Der Gummersbacher Tapetenhersteller präsentiert attraktive Tapetenkollektionen für jeden Einrichtungsstil und Geschmack. Die Vlieskollektion „Wallness“ holt die Schönheit der Natur ins Zuhause. Abstrahierte Fische, Bambus-Dekore und Strukturen treffen auf Perlmutt-Optiken und Dessins wie vom Wind in den Wüstensand gezeichnet. „Smile“ entlockt dem Betrachter bestimmt ein Lächeln. Modemuster von Hahnentritt bis hin zu

18

HEIMTEXTIL

The Gummersbach wallpaper makers present attractive wallpaper collections for every furnishing style and taste. The “Wallness” fleece collection brings the beauty of nature into the home. Abstract fish, bamboo decors and textures meet on mother-of-pearl visions and designs drawn as if by the wind in desert sand. “Smile” will doubtless bring a smile to the face of the observer. Fashion patterns ranging from houndstooth to typographical all-over prints feature alongside floral decors in retro and graphic styles. Retro deluxe is the order of the day with “Room 20” – a collection that invites 70s vintage into an urban ambience. Luxurious brilliance in a rich tonality of metallics, violet, sand and blue inspires graphic patterns. 3.1 • C91A

ADO präsentiert

Kombinationstalente 2011 ADO presents – Curtain Combination Talents 2011 ADOs neue Kollektion präsentiert je zwei feminin und mas-

ADO’s new collection presents two feminine and mascu-

kulin ausgerichtete Designthemen. Im Vordergrund steht

line design topics each. The centre of focus is on the har-

die harmonische Kombinierbarkeit der Stoffe.

monised combinability of the materials.

Um dem Kunden Auswahl und Handling zu erleichtern, gibt ADO seinem umfassenden Sortiment aus Gardinen und Dekostoffen klare Strukturen. Dabei verbinden aktuelle „Einrichtungs-Storys“ Entwicklungen bei Möbeln und Mode mit Farb- und Materialtrends zu kreativen textilen Einrichtungsinszenierungen. Kombinieren lassen sich ADOs textile Newcomer 2011 sogar themenübergreifend:

ADO provides an extensive range of curtains and décor materials to make selection and handling easier for the customer. Current “Furnishing Stories” connect furniture and fashion developments with colour and material trends here to produce creative textile interior design presentations. ADO’s textile Newcomers 2011 can even be combined cross-topic:

„Juliet’s Garden“ Stoffe im Stil der jugendlichen Heldin – florale Muster, romantisch verspielt, in frischen, sonnigen Kolorits, mit viel Natürlichkeit, Transparenz und Leichtigkeit. Ideal etwa für weiße Möbel – von Landhaus- bis VintageLook. Materials that reflect the style of the young heroine – floral, playfully romantic patterns in fresh sunny complexions, with lots of naturalness, transparency and lightness. Ideal for white furniture, for example – from country house to vintage look.

„Eternity“

ADO

„Atmosphere“ Klassische Dessins mit einem Hauch von Opulenz! Farben von sanften Pastellen bis zu tiefen und satten Tönen entfalten ihre Wirkung vom Blockstreifen bis zum aufwendigen Ornament. Perfekt für eine anspruchsvolle weibliche „Atmosphere“. Classic patterns with a touch of opulence! Colours ranging from soft pastels to deep and full shades unfold their effect from block stripes to elaborate ornament. Perfect for that demanding feminine “atmosphere”.

„Minimal Move“

Das maskuline Pendant – faszinierende Materialvarianten und -strukturen statt plakativer Muster. Erd- und Naturtöne sorgen für Behaglichkeit und harmonieren mit Hölzern und modernen Leder- und Metalloberflächen.

Bewusst puristisch. Reduktion in Farbe und Linienführung. Grafische Motive in maskulinen Farben wie Grau oder Braun sowie „gebranntes Orange“ und „metallisches Gelb“ bedienen den modernen ArchitektenLook.

The masculine equivalent to the above. Fascinating material variants and structures instead of striking patterns. Earthy and natural tones create a feeling of cosiness and harmonize with woods and modern leather and metal surfaces.

Consciously purist. Reduced colour and line guidance. Graphic motifs in masculine colours such as grey or brown and “burnt orange” or “metallic yellow” provide that coveted modern architect look.

➜ 3.0 • D09 ➜ www.ado-goldkante.de

HEIMTEXTIL

19

Contract Business

Die Wahl der optimalen Textilien Choosing the optimum textiles Moderne Textilien eröffnen neue Möglichkeiten für Objekt-

Modern textiles open up new options for contract solu-

lösungen – in funktionaler und ästhetischer Hinsicht.

tions – functionally and aesthetically. TOP FAIR asked two

TOP FAIR fragte zwei profilierte Innenarchitekten, was für

prominent interior architects what was important for them

sie bei der Auswahl von Textilien ausschlaggebend ist.

when choosing textiles.

Neudahm Hotel Interior Design

Hohe Qualität und die Vorteile synthetischer Fasern Das Markenzeichen von Andreas Neudahm Hotel Interior Design ist die ideenreiche, individuelle Gestaltung, sorgfältige Planung und gewissenhafte Realisierung von Business- und Ressorthotels weltweit. Wir sprachen mit Andreas Neudahm, geschäftsführender Gesellschafter. Herr Neudahm, welche Trends beobachten Sie beim Einsatz von Textilien im Objektbereich in funktionaler und ästhetischer Hinsicht? Ich kann nur für mich sprechen, aber tendenziell ist es im Hoteldesign eher so, dass auf brandaktuelle Trends zugunsten eines zeitlosen und mehrere Saisons überdauernden Interior Designs verzichtet werden sollte. Darüber hinaus herrscht in Hotels eine hohe Kunden-Frequentierung, was bedeutet, dass Hotel-Interieur einer sehr großen Beanspruchung ausgesetzt ist. Deshalb spielen bei Textilien weniger aktuelle Trends als vielmehr die Qualität der Materialien eine große Rolle. Ich versuche deshalb, Interieur, das besonders beansprucht und dadurch auch sehr schnell abgenutzt werden kann wie z. B. Stühle, Sofas, Sessel etc., immer mit hochwertigsten Textilien zu beziehen. Bei kleineren austauschbaren Objekten wie z. B. Kissen setze ich hingegen auf moderne und auch mal gewagte Stoffe. Gerade bevorzuge ich z. B. florale Muster oder Stoffe mit Struktur, die eine wundervolle Haptik besitzen

Die Lobby als eine Art Living Room – das Crowne Plaza Berlin City Center Lobby with a touch of living room – the Crowne Plaza Berlin City Center

20

HEIMTEXTIL

Welche textilen Innovationen erscheinen Ihnen besonders bedeutsam? Das Schöne ist, dass heute fast alles mit Textilien möglich ist. Es gibt Materialien, die aussehen wie Krokodilleder, andere wie Metallflächen und wieder andere können mit eigenen Fotos bedruckt werden und so einen ganz persönlichen Touch besitzen. Besonders bedeutsam sind bei uns synthetische Fasern mit hohem Brandschutz, die es ermöglichen, bestimmte Oberflächen optisch nachzuempfinden, aber gleichzeitig viel strapaziöser bzw. kostengünstiger sind als deren echte Materialien. Auch eingescannte Fotos auf Textilien finden bei uns häufig Verwendung. Besonders gut kommt dies z. B. bei den Headboards von Betten zur Geltung. Auf dieses Weise erhält jedes Zimmer seinen eigenen individuellen Charakter.

Lobby als Bar/Lounge mit kuscheligen Rückzugsmöglichkeiten – das Leonardo Royal Hotel München Lobby designed as a bar/lounge with cosy spots for relaxing – the Leonardo Royal Hotel in Munich

Wie haben Sie zuletzt Textilien bei Ihrer Arbeit eingesetzt? Ein aktuelles Projekt mit funktionalem/ästhetischem Kundennutzen war die Renovierung der Lobby des Crowne Plaza Berlin City Center, die wir Anfang November abgeschlossen haben. Besonders Hotel-Lobbys sind Orte, die einer hohen Frequentierung und dadurch Abnutzung unterliegen. Sie gleichen im Idealfall einer Art „living-room“, der zum Relaxen, Treffen mit Freunden oder Surfen im Internet genutzt wird. Aus diesem Grund wählten wir auch im Crowne Plaza Berlin Materialien mit hoher Scheuerfestigkeit. So wurden die bequemen Sofas z. B. mit Baumwollstoffen bezogen, die Barsessel mit strapazierfähigem, aber sehr modernem Alcantara und die bequemen Lounge-Chairs mit hochwertigem Samt, der dem Hotel einen Hauch von Luxus verleiht.

Top quality and the attraction of synthetic fibres

What textile innovations appear particularly important to you? The really good thing is that almost everything is possible with textiles today. There are materials that look like crocodile leather; others look like metal surfaces; and then again others can be printed with photos, so they have their very own personal touch. Synthetic fibres with high fire protection values that enable the optical reproduction of specific surfaces, but which at the same time are also far more durable and cost-effective

Fotos Seite 20-21 Neudahm Hotel Interior Design

Andreas Neudahm’s (Hotel Interior Design) trademark is the idea-intensive, individual designs and carefully planned and painstakingly completed business and resort hotels around the globe. We spoke to Andreas Neudahm, Managing Partner.

Mr Neudahm, what trends do you see in the use of textiles in the contract business with regard to functional and aesthetic factors? I can only speak for myself, but the trend in hotel design seems to be that the latest brands are being passed over in favour of a timeless and multi-season enduring interior design. And high customer frequency also dominates in hotels, which means that very high demands are placed on hotel interiors. Current trends therefore play less of a role with textiles than the quality of the materials. This is why I always try to cover items that are used a lot and can suffer wear and tear very quickly, such as chairs, sofas, armchairs, etc., with the top quality textiles. With smaller, replaceable items, such as cushions etc., I often try some more modern, somewhat bolder materials. I especially favour floral patterns, for example, or fabrics with a texture with an extra special feel to them.

Hochfunktionale Stoffe mit einem Hauch von Luxus – das Crowne Plaza Berlin City Center Highly functional fabrics with a touch of luxury – the Crowne Plaza Berlin City Center

HEIMTEXTIL

21

than their real material equivalents are especially important with us. We also often use scanned photos on textiles, which now works particularly well on bed headboards, for example. This method awards every room its very own individual character. How did you last use textiles in your work? One of our more recent projects with functional/aesthetic customer benefits was the renovation of the lobby of the Crowne Plaza Berlin City Center, which we completed at the beginning of November. Hotel lobbies in particular are places that are frequented a lot, and therefore suffer

a lot of wear and tear. In an ideal scenario they are similar to a kind of “living room” – used to relax, meet friends or surf the Internet, which is why we also chose materials with a high abrasion resistance in the Crowne Plaza Berlin. The comfortable sofas, for example, were covered with cotton fabrics; the bar stools were covered with durable but very modern Alcantara; and the comfy lounge chairs with a high grade velvet, which gives the hotel that special touch of luxury.

www.neudahmgruppe.com

Einsatz von textilen Elementen im Deckenbereich Ceiling decorated with textiles

Leson Innenarchitektur x Objektmanagement

Klar benennbare „Wohlfühleffekte“ immer wichtiger 1997 in Frankfurt an Main gegründet, betreut LESON Innenarchitektur × Objektmanagement den kompletten Innenausbau von Geschäftsimmobilien. Das überregional und international vertretene Büro stellt Kosteneffizienz, Flächenoptimierung, Kommunikation und Imagebildung in den Vordergrund. Wir sprachen mit Susannne Leson, Geschäftsführerin Innenarchitektur. Frau Leson, welche Trends beobachten Sie beim Einsatz von Textilien im Objektbereich in funktionaler und ästhetischer Hinsicht? Es ist für mich deutlich im Objektbereich zu erkennen, dass ein funktional fundierter „Wohlfühl-Effekt“ immer mehr an Bedeutung gewinnt, sei es im Bürobereich, im Klinikbereich oder bei sonstigen Objektlösungen. Man denke z. B. an das Thema der Akustik: In Büros werden entsprechend dem Trend hochflorige textile Beläge eingesetzt, die aufgrund ihrer Eigen-

22

HEIMTEXTIL

schaften die Raumakustik stark verbessern. Gleichzeitig bieten diese Beläge eine notwendige Stuhlrolleneignung und sind trotz des hohen Flors reinigungsfreundlich und hochbelastbar. Gerade in zeitgemäßen Bürolösungen sind akustische Maßnahmen für ein Funktionieren zwingend erforderlich. In Kombibüros z. B. wird die Kommunikation unter den Mitarbeitern stark gefördert, was häufig zu einer erhöhten Geräuschbelastung führt. Textilien können hier sehr gezielt die Akustik verbessern. Das ist eine Voraussetzung, um sich am Arbeitsplatz wohl zu fühlen und sich mit diesem Ort zu identifizieren. Kaum etwas kann das Image eines Unternehmens positiver verstärken als zufriedene Mitarbeiter. Welche textilen Innovationen erscheinen Ihnen besonders bedeutsam? Mich überzeugen Textilien in puncto Innovation, wenn sie durch eine neue Verarbeitung oder durch Anwendung von neuen technischen Möglichkeiten ein Produkt neu interpretieren. So zum Beispiel, wenn transparente Fensterbehänge einen Ausblick ermöglichen und dennoch einen

Foto: Eberhard Petzold Beispiel für innovative Textilien im Bodenbereich Example of floor covered with innovative textiles

Wie haben Sie zuletzt Textilien bei Ihrer Arbeit eingesetzt? Grundsätzlich verwenden wir bei nahezu allen unseren Projekten textile Materialien, schon aufgrund von positiven Eigenschaften wie Behaglichkeit und vorteilhafter Akustik. Einsatzbereiche sind die Bodengestaltung genauso wie die Wand- und Deckengestaltung. Generell sind die textilen Materialien meist Teil des Gesamtkonzeptes und runden dieses im optimalen Fall ab. Bei einem unserer kürzlich realisierten Projekte für eine Reederei haben wir einen speziell zum Thema des Kunden passenden Bodenbelag eingesetzt. Die verwendete Farbwelt „Blau“ ist an das Corporate Design der Reederei angelehnt, Farbabstufungen, wie sie sich in diversen Einbauten befinden, assoziieren die Lichtspiegelungen im Wasser, Wellenformen im Teppichboden, die durch eine entsprechende Webtechnik erzielt wurden, erinnern an Gleiches.

Clearly definable “feel-good effects” getting more important all the time Founded in 1997 in Frankfurt am Main, LESON Innenarchitektur × Objektmanagement caters for the complete interior fittings of commercial real estate properties. The cross-regional and internationally represented bureau focuses on cost-effectiveness, space optimization, communication and image building. We spoke to Susannne Leson, Managing Director for interior architecture.

Ms Leson, what trends are you seeing with the use of textiles in contract business in terms of functional and aesthetic factors? For me in the contract business area it is clear that a functionally based “feel-good effect” is continuously becoming more important – be it in the office, the clinic or with whatever other contract solutions. If you think about the aesthetics issue, for example: extremely thick-piled coverings, that significantly improve room acoustics with their properties, are being used in offices in line with the current trend. At the same time these coverings also provide the necessary chair castor suitability, and are cleaning-friendly and highly durable, despite their thick pile. Acoustic measures are compulsory for proper functioning in modern office solutions in particular. In combi offices, for example, communication between employees is accordingly high, which results in increased noise levels. Textiles can very specifically improve the acoustics here. This is a requirement for feeling “well” at the workstation and identifying with it at the same time. There are very few things that can positively strengthen a company’s image as much as satisfied employees. What textile innovations do you think are particularly important at the moment? With regard to innovation I am impressed by textiles when they reinterpret a product with a new working or the use of new technical possibilities. When transparent window covers allow a view out, but still guarantee a high level of sunshine protection, or traditional processing types are reinvented and used in a modern context. How did you last use textiles in your work? Basically we use textile materials with almost all our projects; even just on the basis of positive properties such as comfort and beneficial acoustics. Areas of application include floor, wall and ceiling design. Generally speaking, the textile materials are mostly part of the overall concept and optimally round this off. With our more recently completed projects for a maritime shipping company we used a floor covering that especially suited the customer’s area of activity. The “Blue” colour scheme we used is based on the company’s corporate design; colour gradings as found in various components associate light play on water; wave forms on the carpet, produced by a special weave technique, bring just such to mind. www.leson.de

Materialcollage aus einer Projektbearbeitung Material collage from a project in progress

HEIMTEXTIL

23

Fotos Seite 22-23 Leson

hohen Sonnenschutz garantieren, wenn synthetische Stoffe trotz brennbarer Bestandteile den Brandschutz sicherstellen oder traditionelle Verarbeitungsarten zeitgemäß eingesetzt und neu aufgefasst werden.

Deco Team präsentiert Mix Mash Deco Team presents Mix Mash

Deco Team Alfred Apelt GmbH • Gardisette KG • Heco GmbH • höpke Möbelstoff-Handels GmbH Horn KG • Porschen GmbH&Co.KG • Unland GmbH

Eventprogramm im Überblick Verstärkt durch das neue Mitglied Heco präsentiert Deco Team das Heimtextil Trendthema 2011 Mix Mash und ein praxisorientiertes Eventprogramm. Ein besonderes Highlight ist der Besuch des preisgekrönten Designers Karim Rashid. Deco Team stellt Mix Mash in einem ganzheitlichen Wohnkonzept dar – mit vier Trendszenarien in acht individuellen Interpretationen. Im Vordergrund steht die Umsetzung bei Fachhandel und Endverbraucher. Auch die Events konzentrieren sich auf die Unterstützung des Fachhandels. Zentrale Schwerpunkte sind eine ganzheitliche Wohnberatung mit nachhaltigem Verkaufserfolg, Gestaltungsimpulse zur aufmerksamkeitsstarken Umsetzung der Trends in Schaufenster und Laden sowie erfolgreiche Konzepte im Fachhandel. Bolstered by the new member, Heco, the Deco Team now presents the Mix Mash trend topic 2011 and a practice-oriented event program at Heimtextil. A visit by the award-winning designer Karim Rashid will be an extra special highlight.

Mi 12.01.2011 Ganzheitliche Wohnberatung mit MZE/2HK Moderation: Peter J. Schroeder Impulsvorträge von Alexander Verweyen, Unternehmensberater

13:30 Uhr Interview mit Karim Rashid: Warum braucht das Fenster gutes Design?

13:00 Uhr Wege aus der Kompetenzfalle Über die neue Fensterdekoration zur ganzheitlichen Gestaltung

14:45 Uhr Hospitality-Design als Impulsgeber für Wohnen Corinna Kretschmar-Joehnk, Joy-Design

15:00 Uhr Von der Planung zum sicheren Abschluss Erhöhung der Verkaufsabschlüsse durch gezielte Führung 17:30 Uhr M ZE/2HK lädt ein Abend mit Frankfurter Spezialitäten Branchenaustausch mit Alexander Verweyen

Do 13.01.2011 Decor Union Tag Moderation: Bernhard Zimmermann

Deco Team presents Mix Mash in a holistic interior design concept – with four trend scenarios in eight interpretations. The focus here is on implementation in specialist trade and with the end consumer. The events also concentrate on support for the specialist trade. The key focal points are holistic interior design consulting with sustainable sales success, design stimuli for a more attention-grabbing implementation of the trends in display windows and stores, and successful concepts in specialist trade.

24

HEIMTEXTIL

11:00 Uhr Deco Show: Showteil 1: Präsentation des Trends Mix Mash mit neuen Gestaltungsimpulsen für Schaufenster und Ladengeschäft Workshop: Bernhard Zimmermann, Katja Grosse 12:30 Uhr Showteil 2: Weitere Ideen zur Umsetzung des Trends Mix Mash in Schaufenster und Ladengeschäft Workshop: Bernhard Zimmermann, Katja Grosse

15:30 Uhr DU-Talk: Neue Stofflichkeit im Raum – Hotellerie und Gastronomie als Impulsgeber für das private Wohnen Gäste: Corinna Kretschmar-Joehnk, Donata Apelt-Ihling, Harald Lampp , Olaf Neetzke

Fr 14.01.2011 BTH Tag Moderation: Claudia Weidt 12:00 Uhr Erfolgreiche Konzepte im Fachhandel Gelungener Umbau. Beispielhafte Corporate Identity. Gezielte Sortimentserweiterung 13:30 Uhr Erfolgreiche Konzepte im Fachhandel Beispielhafte Servicebereitschaft. Gelungene Markenpolitik. 15:00 Uhr Fachhändler des Jahres Vorstellung der Erfolgsfaktoren und Prämierung der erfolgreichsten Konzepte . Im Anschluss Get-Together.

Porschen: Kollektionsbuch fürs Objektgeschäft Mit einem völlig neu gestalteten Kollektionsbuch will das Deco Team-Mitglied die Bereiche Hotel, Gastronomie und öffentliche Gebäude aktiv bedienen. Technische Informationen sowie Ausschreibungstexte für Architekten und Planungsbüros auf der Porschen Webseite. Kollektion aufgebaut nach Farbwelten. 170 Positionen (Gardinen, Dekostoffe). Alle Produkte aus 100 % Polyester FR nach B1, M1 sowie C1 zertifiziert. Bestellungen auftragsbezogen, in 140 bzw. 280 cm lieferbar. Optimierte Planung durch Visualisierungssoftware Active Online.

Porschen: Collection book for contract business The Deco Team member now intends to actively serve the hotel, gastronomy and public building sectors with a completely new collection book. Technical information and RfP texts for architects and planning offices are available on the Porschen website. Collection set up in acc. with colour worlds. 170 articles (curtains, decor materials). all products 100% Polyester FR , B1, M1 and C1 certified. Orders can be delivered in 140 cm and 280 cm as per order. Optimized planning with Active Online visualization software. ➜ 3.0 • C71 ➜ www.porschen.de

Höpke: „Tempotest Reverso“ ... … ein neues Buch des Textilverlags aus der bewährten spinndüsen gefärbten Acrylfaser „Tempotest“. Die wichtigsten Qualitätsmerkmale: Witterungsbeständig. Höchste Farb- und Lichtechtheit inkl. langjähriger Garantieaussage. Schimmelresistent. Fäulnisverhütend. Einfache Pflege, Reinigung und Fleckentfernung. Als Double Face gearbeitet und beidseitig verwendbar. 5 intensive Farbwelten für In- und Outdoor.

Höpke: “Tempotest Reverso” … … a new book from the proven spinneret-coloured “Tempotest” acrylic fibre. The most important quality features: Weather-resistant. Highest possible colour and light fastness incl. multi-year warranty claim. Mould-resistant. Anti-fouling. Easy to maintain, clean and remove stains. Worked as Double Face and can be used on both sides. Five intensive colour worlds for indoor and outdoor. ➜ 3.0 • B51 ➜ www.hoepke.de

Trevira CS-Anbieter – Hoteldesign für Frauen Laut der Süddeutschen Zeitung liegt der Frauenanteil bei Geschäftsreisenden in Nordeuropa bei 40 %. Jede vierte geschäftsreisende Person in Deutschland sei weiblich, so die Zeitung weiter. Die Trevira CSAnbieter halten eine Vielzahl von Kollektionen bereit, um auf diesen Trend zu reagieren. Im Zusammenspiel von Stoff und Einrichtung wird deutlich, was das auf Frauen zugeschnittene Hoteldesign auszeichnet.

Trevira CS-suppliers – hotel design for women According to the Süddeutsche Zeitung the proportion of women among business travellers in northern Europe is about 40%. One in four business travellers in Germany is female, the paper continues. Suppliers of Trevira CS have a number of collections ready to respond to this trend and it is becoming clear what makes the hotel design geared to women stand out in terms of the interplay of fabric and furnishing. ➜ 3.0 • VIA0 3

Trevira CS Designs / © photo: Drapilux

HEIMTEXTIL

25

Noch nie war Umweltschutz so dekorativ. Plissee-Vorhänge Duette® Fixé von MHZ schaffen nicht nur durch die spezielle Formgebung des Gewebes eine besondere Wirkung am Fenster und im Raum, sondern überzeugen durch ihre energieffizienten Eigenschaften. Unser Messestand auf der Heimtextil Frankfurt: Halle 5.1.A76

MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Postfach 80 0520 D-70505 Stuttgart www.mhz.de

VERKAUFSKLIMA ANHEIZEN! Duette® mit Klimazone

Duette® verhindert bis zu 46 % Wärmeverlust an Fenstern. ESB-007/2009 HOKI

Erobern Sie gemeinsam mit uns den Zukunftsmarkt Klimaschutz. Nur Duette® erfüllt höchste Ansprüche an eine stilvolle Fensterdekoration und spart gleichzeitig Energie. • bis zu 46 % weniger Wärmeverlust an Fenstern • spart bis zu 10 % Heizenergie • vielfach stärkerer Schutz vor aggressiver Sonneneinstrahlung • wohnlicher Sonnen- und Sichtschutz in Premium-Qualität Jetzt als Duette®-Fachhändler registrieren unter:

www.duette.de/login

Duette

®

Spitzenreiter beim Energiesparen ...

Profil

Modisch, stylish, energieeffizient und für jede Fensterform geeignet. Duette® mit Klimazone Trendy, stylish, energy-efficient and suitable for every window shape. Duette® with climate zone

Duette® verbindet hochästhetische Fensterdekoration nun

Duette® now combines highly aesthetic window decora-

mit knallhartem Energiesparen! Die aktuelle Studie des

tion with no-compromise energy-saving! The latest study

Fraunhofer-Instituts für Bauphysik verleiht dem Premium-

by the Fraunhofer Institute for Building Physics gives the

produkt Bestnoten – starke Argumente, auf die der Fach-

premium product best mark – a strong argument for retail-

handel im Kundengespräch bauen kann.

ers to build on in talks with customers.

Im Winter bis zu 10 % Heizenergie sparen … Das Fraunhofer-Institut für Bauphysik hat unterschiedliche Sicht- und Sonnenschutzsysteme getestet.* Dabei zeigte sich: Je nach Fenstertyp, Raum, Himmelsrichtung und Stoffqualität kann Duette® in der kalten Jahreszeit die Energieverluste am Fenster bis zu 46 % verringern – ein Spitzenwert. Dies entspricht einer Ersparnis von 10 % Heizenergie. Untersucht wurde die Effizienz von Duette® an verschiedenen Fenstertypen, darunter auch an modernsten Fenstern mit Wärmeverglasung.

Save up to 10% heating energy in winter ... The Fraunhofer Institute for Building Physics has tested different privacy and sun protection systems.* The result: Depending on the type of window, room, direction and material quality, in the cold months Duette® can reduce energy losses at windows by up to 46% – top marks! This is equal to a 10% saving on heating energy. Duette®’s efficiency was tested on different types of windows – including state-of-the-art windows with heat glazing.

Die größte Energiesparwirkung entfaltet Duette® beim isolierverglasten Fenster: Im Winter kann hier die Kraft der Sonne tagsüber ungehindert zum Energiesparen genutzt werden. So kommen am Tag ca. 350 W/m² solarer Energieeintrag zusammen. Bei Dunkelheit und nachts schützt Duette® die Räume vor dem Auskühlen: Zwischen Fenster und Plissee entsteht ein Luftpolster, das isolierend wirkt und den Wärmetransport verhindert. Die Luftkammern von Duette® erzielen on top eine zusätzlich isolierende Wirkung, die dann zu den Top-Ergebnissen führt.

Duette® displays its biggest energy saving effect with insulation-glazed windows. In winter the sun’s energy during the day can be used unrestrictedly for energy savings. With this method, approx. 350 W/m² of solar energy input is collected each day. After dark and during the night, Duette® protects rooms from cooling down: an air cushion forms between the window and the plissé, which has an insulating effect and prevents heat from escaping. And on top of that, the Duette® air chambers achieve an additional insulating effect, which then provides top results.

… und im Sommer energiesparend kühlen Man kann eine Klimaanlage betreiben, um den sommerlichen Wärmeeintrag zu reduzieren – oder auf den richtigen Sonnenschutz zurückgreifen und jede Menge Energie sparen. Mit Duette® gelingt das besonders gut:

… and cool down while saving energy in the summer You can run an air-con system to reduce summer heat input – or use the right sun protection and save lots of energy. This works especially well with Duette®: the unique air chambers provide much greater protection against aggressive sunshine than any other “usual” method.

28

* IBP-Bericht ESB-007/2009 HOKI. Dipl.-Ing. Matthias Kersken. Dipl.-Ing. Ingo HeuslerDipl.-Ing. (FH) Herbert Sinnesbichler. Untersuchung der Potenziale von innen liegenden Sicht- und Sonnenschutzsystemen zur Verringerung des Heizwärmebedarfs von Gebäuden. Holzkirchen, 26. Oktober 2009

HEIMTEXTIL

... außergewöhnlich in der Ästhetik Energy-saving frontrunner – simply exceptional in aesthetics Highly decorative – highly functional The Duette® collection is especially impressive with its large selection of functional and decorative fabrics of the highest possible quality. The double light filtering of the honeycomb-shaped Duette® structure achieves a particularly soft light incidence. Cords and technology run invisibly in the interior of the air cushion and prevent undesired air slots and air holes. A truly special effect at the window is achieved by the Duette®-Fixé Form, which even creates an evenly distributed fold form with exceptionally big window surfaces.

Die Wabenstruktur mit ihren Hohlräumen hält im Sommer die Wärme draußen und im Winter drinnen The honeycomb-shape with its hollow cavities keeps the heat out in summer – and in in the winter

Die einzigartigen Luftkammern bieten einen vielfach stärkeren Schutz vor aggressiver Sonneneinstrahlung als üblich. Sehr dekorativ, sehr funktional Die Duette®-Kollektion besticht durch eine große Auswahl an funktionalen und dekorativen Stoffen von höchster Qualität. Die doppelte Lichtfilterung der wabenförmigen Duette®-Struktur erzielt einen besonders sanften Lichteinfall. Schnüre und Technik verlaufen unsichtbar im Inneren der Luftpolster und vermeiden unerwünschte Luftschlitze und Lichtlöcher. Eine besondere Wirkung am Fenster wird durch die Duette®-Fixé Form erzielt, die selbst bei außergewöhnlich großen Fensterflächen ein gleichmäßiges Faltenbild erzeugt. Überragend ist die vermutlich weltgrößte Auswahl an Bedienungen und Fensterformen. Auch für außergewöhnliche Fensterformen gibt es die perfekten Lösungen, so auch für kreis- und bogenförmige, mehreckige und trapezförmige Fenster. Die Technik ist absolut wartungsfrei und einfach in der Montage. Optimal auch bei Dreh- und Kippfenstern, geeignet für Dachflächenfenster und ohne Bohren für Kunststoff-Fenster. Ideal für die perfekte Kombination von Licht- und Sichtschutz sind Duette®-Tag-/NachtKombinationen. Es handelt sich um individuelle Systeme mit zwei Behängen. Je nach Bedarf wird der komplett verdunkelnde Blackoutstoff aufgezogen oder das sichtschützende Duette®, das den Raum in sanftes Licht hüllt. Insgesamt stehen eine Vielzahl an aktuellen Stoffdessins in verschiedensten Strukturen und einer großen Palette inspirierender Farbtöne zur Auswahl. Ob zeitlos und elegant oder modern und stylish, ob in aufregenden Trendfarben oder ruhig und klassisch – Duette® ist Schönheit und Funktion auf höchstem Niveau. Top für Klima und Umsatz – die Duette Markenkampagne Eine breit angelegte Markenkampagne unterstützt den Fachhandel dabei, den Kunden Duette® nahezubringen. Klimaschutz ist das aktuelle Thema und Duette® präsentiert fundierte Antworten und maßgeschneiderte Lösungen. Mit einer großen Marktoffensive, einer eigenen Webseite www.duette.de und qualifizierter Fachhändlerunterstützung wird die innovative Fensterdekoration mit der Klimazone ausführlich vorgestellt. ®

The selection of controls and window shapes, probably the biggest in the world, is truly phenomenal. There are perfect solutions for unusual window sizes, as well as for circular and arch-shaped, multi-angle and trapezoid windows. The technology is completely maintenance-free and easy to install. It is also optimum with swivel and tilt windows, ideal for flat-roof windows, and for synthetic material windows with no drilling required. The Duette® day/night combinations are ideal for the perfect combination of light and privacy protection. These are individual systems with two hangings. Depending on requirements, the full blackout material is wound out, or the privacy-protecting Duette® sheaths the room in a soft light. A number of current fabric designs in the most diverse textures and a wide range of inspiring colours are available to choose from. Be it timeless and elegant or modern and stylish, in exciting trend colours or calm and classic – Duette® is beauty and function at the highest level. Top for climate and sales – the Duette® brands campaign A wide-ranging brands campaign supports specialized trade in bringing customers closer to Duette®. Climate protection is the topic of our times, and Duette® presents well-founded answers and tailor-made solutions. The innovative window decoration with climate zone will now be presented in detail with a major market offensive, an extra website at www.Duette®.de, and qualified specialist dealer support.

Duette®

www.duet te.de/login

Das Signet zeigt klar das große Energiesparpotenzial The signet clearly shows the major energy saving potential

HEIMTEXTIL

29

Neuentwicklungen für Trevira CS Heimtextilien

New developments for Trevira CS home textiles

Die Weiterentwicklung von Trevira CS Objekttextilien lässt

The further development from Trevira CS Objekttextilien is evi-

sich zum Beispiel für den Bereich des innen liegenden

dent when you take a look at an area like interior sun protec-

Sonnenschutzes verdeutlichen. Anja Greger, verantwortlich

tion. Anja Greger, Trevira CS Project Development Responsible,

für Trevira CS Produktentwicklung, erklärt:

explains:

„Trevira sieht nach wie vor ein großes Potenzial für schwer entflammbare Filament- und Fasergarne mit Schmelzfaseranteil für den innen liegenden Sonnenschutz.

“Here we continue to see great potential for flame retardant filament and fibre yarns with a melt fibre content, used as material for interior sunscreen products.

Für das Einsatzgebiet Schiebepaneele haben wir daher Entwicklungen in Jacquard für Stückfärbungen und bunt gewebte Qualitäten umgesetzt. Durch den Schmelzfaseranteil erhalten die Stoffe eine Versteifung, wie man sie von Qualitäten aus dem Sonnenschutz­ bereich her kennt. Die Optik entspricht jedoch Dekoqualitäten, die einen deutlich modischeren und wohnlicheren Charakter aufweisen.

For sliding panel applications we have used developments in jacquard for piece dyeing and for coloured woven qualities. The melt fibre component lends fabrics a stiffening effect, of the kind we are familiar with in qualities for the sunscreen sector. However, these have the appearance of decorative fabric qualities and display a character that is clearly more fashionable and comfortable.

Auch Trevira CS Kunden, die nicht aus dem klassischen Sonnenschutzsegment stammen, beschäftigen sich mittlerweile mit diesen Garnen. So hat beispielsweise der italienische Weber Lodetex neben Laser-Cut Qualitäten auch einen Trevira CS Black-out mit Schmelz­ fasergarn für Schiebepaneele entwickelt, der sich mit modischen Streifen in einer sehr dekorativen Optik präsentiert.“

In addition, Trevira CS customers outside the traditional sunscreen sector are now working with these yarns. An instance of this development is the Italian weaver Lodetex. Alongside laser-cut qualities, they are now at work on a Trevira CS blackout material for sliding panels, which has a melt fibre yarn element. With its fashionable stripes it resembles a very decorative fabric.“

(Quelle: Trevira Dezember 2010)

Trevira CS black-out/Lodetex

Funktional, technisch ausgereift und zeitlos schön … … der neue Jalousie-Katalog von Erfal. Mehr als 130 Farben sowie stilvolle Holzdekore stehen zur Auswahl. Kombiniert mit vielen neuen Modellvarianten lassen sich Jalousien ganz nach Wunsch an unterschiedlichste Raumsituationen anpassen.

Functional, sophisticated and timeless… … the new Erfal Venetian blind catalogue. You can choose from more than 130 colours as well as stylish wood decors. Combined with lots of new model variants, Erfal Venetian blinds can be adapted just as you wish to different room situations.

5.1 • B60

30

www.er fal.de

HEIMTEXTIL

3.0 • VIA03

Lebensgefühl gestalten –

die Collection Lars Contzen bei Indes Shaping the joy of life – . the Lars Contzen Collection by Indes „Dekore drücken ein Lebensgefühl aus“, sagt Lars Contzen und entwirft Kreationen, die gute Laune vermitteln. Die aktuelle Kollektion umfasst lifestyleorientierte Dessins in zwei Sparten. „Famous Graphics“ beinhaltet die farbenfrohen Dekos, „Transparency“ die eleganten Ausbrenner. Außerdem wird das von Lars Contzen definierte Farbsystem „Colour Courage“ vorgestellt. „Colour Courage“ präsentiert geschmacksmustergeschützte Farbfamilien, die zu harmonischen Farbklängen zusammengefasst sind. Bisher waren die ausgefallenen Dekore von Lars Contzen nur in innovativen und hochwertigen Architekturobjekten zu finden.

Indes produziert und vertreibt ab sofort exklusiv die Kollektion des Designers Lars Contzen. Indes is now the exclusive producer and marketer of the Lars Contzen Collection. period 2011-2012

“Decors express a joy of life,” says Lars Contzen as he designs creations that instil good moods. His latest collection includes lifestyle-oriented designs in two categories: “Famous Graphics” includes delightfully colourful decors; “Transparency” features elegant etched-out fabrics. The “Colour Courage” colour system defined by Lars Contzen is also on show. “Colour Courage” presents design patent-protected colour families, which are harmoniously combined into colour pitches. Previously Lars Contzen’s extra special decors were only to be found in innovative and up-scale architectural buildings. Indes Fuggerhaus Textil GmbH ➜ 3.1 • C91B

Lenzing AG, A­4860 Lenzing, Austria

TENCEL® The new age fiber

Die Markenfaser für das botanische Bett TENCEL® wird aus dem Rohstoff Holz gewonnen und kommt somit zu 100 % aus der Natur. In allen Elementen des Bettes kann TENCEL® eingesetzt werden. Angefangen von Matratzen und Unterbetten, über Bett­ decken und Bettwäsche, bis hin zu Nachtwäsche. Ein komplettes botanisches Bett wird somit Wirklichkeit. Erfahren Sie mehr unter: www.lenzing.com/tencel­bed

HEIMTEXTIL www.lenzing.com/tencel

31

New President for EURATEX

Neuer EURATEX-Präsident gewählt Am Freitag, den 10. Dezember 2010 wurde Alberto

On Friday 10th December 2010, Mr Alberto

Paccanelli auf der Hauptversammlung von EURATEX,

Paccanelli was nominated unanimously

der Interessenvertretung der europäischen Textil-

President of Euratex by the General Assembly of

und Bekleidungsindustrie, einstimmig zum neuen

EURATEX, the European Apparel and Textile

Präsidenten gewählt. Er wird das Amt von 2011 bis

Confederation, for a two-year term of office for the

2012 bekleiden.

period 2011-2012.

Alberto Paccanelli (50) ist Mitinhaber der MARTINELLI GINETTO GROUP aus Bergamo, die sich der Produktion hochwertiger Bettwäsche und Heimtextilien verschrieben hat. Nach seiner Wahl erklärte Alberto Paccanelli: „Mit dem Team, das ich aufbauen werde, möchte ich die Rolle von EURATEX auf europäischer Ebene und branchenweit in einer Weise stärken, von der diese robuste und zukunftsfreudige Branche, die unzählige Lösungen für unseren Alltag bereitstellt, profitieren soll.“

Mr Paccanelli is 50, co-owner of MARTINELLI GINETTO GROUP of Bergamo, a Group of companies specialized in the production and distribution of high-end bed linen and home textile products. After the election, Mr Paccanelli said: “Together with the team that I will build, I am intending to strengthen the role of EURATEX at European level and across the industry for the benefit of this resilient and forward looking industry able to provide myriad of flexible solutions to our daily life.”

Alberto Paccanelli kann auf reiche Erfahrungen als Unternehmensberater sowie als CEO der Linificio und Canapificio Group, einer Tochtergesellschaft der Marzotto-Gruppe, zurückgreifen, die er von 2000 bis 2007 leitete. Seit 2007 ist er CEO und Anteilseigner bei der Martinelli Ginetto Group.

Mr Paccanelli has an extensive international experienced both in consulting business and in the textile industry. He was C.E.O. of the Linificio and Canapificio Group, part of the Marzotto Group from 2000 to 2007. Since 2007 he is C.E.O. and shareholder of Martinelli Ginetto Group.

Neue Wege zur exklusiven Gestaltung und Individualisierung des Interieurs dekorative DESCOR® - Wand- und Deckenbespannungssysteme decorative DESCOR® stretch wall and ceiling systems Lack- und Mattfolien bis 270 cm Breite für Spanndecken glossy and matt films up to 270 cm width for ceiling systems überdimensionale Drucke auf Metall- und Textiltapeten oversize prints on metal and textile wallpaper hand-colorierte Metalldecor-Tapeten mit trendigen Druckdesigns hand-coloured metal decor wallpaper with trendy print designs exklusive Wandbeläge in Textil und Kork exclusive textil and cork wallcoverings hocheffiziente Akustikgewebe highly efficient acoustic fabrics Sonnenschutztextilien für Breitrollos und Vertikallamellen sunprotection textiles for rollup blinds, vertical blinds & slats digital bedruckte Decorfolien, auch individuell nach Kundenvorgaben digitaly printed films, on customer request

Besuchen Sie uns auf der Heimtextil in Frankfurt vom 12.-15. Januar 2011 Halle 3.1 Stand G 81

Please come and see us in Frankfurt at the Heimtextil from January 12th - 15th 2011 hall 3.1 booth G 81

32

HEIMTEXTIL

PONGS Unternehmensgruppe

Boschstrasse 2

48703 Stadtlohn

Tel.: +49 2563 405 120

Fax: +49 2563 405 140

www.pongs.com

Schön und sauber Die waschbaren „wash+dry®“ Designmatten von Kleen-Tex sind eine einzigartige Möglichkeit, Ihren Wohnraum attraktiv sauber zu halten. Ob vor der Eingangstür, in der Küche oder im Hausflur – eine „wash+dry®“ Matte verschönert jedes Zuhause.

Nice and clean! The washable “wash+dry®” design mats from Kleen-Tex are a unique option for keeping your home nice and clean. By the front door, in the kitchen or in the hall – a “wash+dry®” mat makes every home so much nicer.

9.0 • B19

www.kleen-tex.at

HEIMTEXTIL 2011 Hall 3.0 - Stand C.75

Foto Matten Neu bei AKZENTE – Foto Matten. Detailgetreue Abbildung von Fotos auf einer Schmutzfangmatte. Die Matten sind maschinenwaschbar und für außen und innen geeignet.

Photo Mats New from AKZENTE – Photo Mats. Detailed photo images on a front door mat. The mats are machinewashable and suitable for indoors and outdoors.

9.0 • D18 www.akzentewolf.de

STOF - PTA

ZI La Gravoux - BP 39 42380 SAINT BONNET LE CHATEAU FRANCE HEIMTEXTIL 33 www.stof.fr

”Wooden textiles“

Ein erstaunlicher Blick auf Holz An astonishing new look at wood

Frau Strozyk, wie sind Sie auf die Idee zu den „Wooden textiles“ gekommen? Nun, ich wollte einen Holzboden entwerfen, den man wie einen Teppich aufrollen und in ein anderes Zimmer räumen kann. Für mich als Textildesignerin war es sehr spannend, mit einem harten Material wie Holz zu arbeiten. Holz ist einer der ursprünglichsten Werkstoffe. Wie kein zweites Material vermittelt es ein Gefühl von Wärme und Geborgenheit. Und es gehört zu den wenigen Materialien, die „schön“ altern.

Textilien aus Holz? Ein Widerspruch in sich, sagen die meisten. In ihrem Projekt „Wooden textiles“ kommt die junge Textildesignerin Elisa Strozyk zu einem ganz anderen Ergebnis. Textiles made from wood? A contradiction in terms, most might say. In her “Wooden textiles” project, the young textile designer Elisa Strozyk has come to a completely different conclusion.

Elisa Strozyk 1982 in Berlin geboren. Studierte u. a. „Future Textile Design“ am Central St. Martins London College. Mehrere Auszeichnungen, darunter der „Designpreis der Bundesrepublik Deutschland“ in der Kategorie „Nachwuchsdesigner“ (2010). Elisa Strozyk, born in Berlin in 1982. Studied “Future Textile Design” and more at Central St. Martins London College. Several awards including the “German Design Award 2010” in the “New Talent” category. www.elisastrozyk.de

34

HEIMTEXTIL

Welche Vorzüge zeichnen die „Wooden textiles“ aus? Das Material scheint einem vertraut, die Oberfläche fühlt sich an wie Holz – doch benimmt es sich unerwartet und lässt sich ähnlich einem Textil bewegen und dreidimensional verformen. Je nach Ausprägung ergeben sich spezielle Vorzüge. Der „Wooden Carpet“ kann als aufrollbarer Parkett-Teppich flach auf dem Boden liegen, aber auch spielerisch im Raum appliziert werden. Bei den Möbeln ersetze ich einzelne Elemente durch „Wooden textiles“. Eine Schranktür wird flexibel, die Gesamtform des Möbelstücks beliebig veränderbar. Die Leuchten erhalten eher objekthafte, skulpturale Züge. Welche neuen Projekte planen Sie? Ich arbeite gerade an weiteren Möbeln und Leuchten. Außerdem werde ich mehr im Bereich Mode experimentieren. Ms Strozyk, how did you come up with the idea for “Wooden textiles”? Well, I wanted to design a wooden floor that you could roll out like a carpet and use in different rooms. For me as a textile designer it was more exciting to work with a hard material, like wood let’s say. Wood is one of the earliest raw materials ever. No other material conveys such a feeling of warmth and sense of security. And it is also one of the few materials that age so beautifully. What benefits make “Wooden textiles” stand out from the crowd? The material appears familiar and intimate; the surface feels like wood, but it behaves unexpectedly different, and can be moved like a textile and shaped three-dimensionally. Special benefits are produced according to the formation. The “Wooden Carpet” can be laid flat on the floor as roll-out parquet carpet, or playfully applied in the room. With the furniture I replaced individual elements with “Wooden textiles”. A cabinet door becomes flexible; the entire form of the piece of furniture can be changed in any way. Lights are given more object-like, sculptural traits. What new projects are you planning? I am currently working on more furniture and lights, and I will experiment more in the fashion area.

Bettgeschichten aus Dinkelsbühl Innovative Ideen und Technologien für Edelhaare, Schurwolle und Schurwollmischungen. Neue „matralan“-Füllvliese.

Wolle bei 60 °C waschen – „WOW!” NV Van Riel ist Spezialist für die Filzfrei-Ausrüstung von Wolle unterschiedlichster Anwendungsbereiche. „WOW!” basiert auf einer einzigartigen Technologie.

Bed-time stories from Dinkelsbühl Innovative ideas and technologies for fine animal fibers, new wool and new wool blends. New “matralan” layers.

A 60°C washable wool – “WOW!” NV Van Riel is specialised in processing shrinkproof wool for different applications. “WOW!” wool is based on a unique technology.

Baur Vliesstoffe ➜ GAL .0 • A0 3 ➜ www.baur-vliesstof fe.de

➜ GAL .0 • A03

➜ www.feltstop.com

Ein Wunder der Natur für Bettwaren „Sunrise Wool” wurde von H. Dawson entwickelt. Das Traditionsunternehmen liefert seit 1888 feine Produkte aus Schurwolle: maschinenwaschbar und speziell für Bettwaren geeignet. nature‘s miracle bedding fibre “Sunrise Wool” was developed by H. Dawson, wool supplier since 1888. Machine washable and engineered especially for wool bedding. ➜ GAL .0 • A04 ➜ www.hdawson.co.uk

Woolstar Hochwertige australische Schurwolle für hochwertige australische Bettwaren – für einen nachhaltigen Lebensstil. High quality Australian wool to create high quality Australian made bedding products for a sustainable Lifestyle. Wool Products Australia ➜ GAL .0 • A04 ➜ www.woolproducts.com.au

Besserer Schlaf, mehr Lebensqualität Hochwertige Schurwoll-Produkte ökologisch verträglich, gesundheitsfördernd. Als einziger deutscher Hersteller mit dem Label „KOSCHER“. Sleep better – for a better quality of life! Ecological wool products in top quality increasing your health. The only German manufacturer with the “KOSHER” label. Protex Handel ➜ GAL .0 • A05 ➜ www.protex-collection.de

Wolle – jetzt noch pflegeleichter Spezialisiert auf gewaschene und maschinenwaschbare Wolle, die für Füllungen von Bettwaren verwendet wird (Decken, Matratzen, Matratzenschoner und Futons). Wool – now also easy-care Specialised in scoured & machine washable wools used for fillings in the “bedding” field (quilts, mattresses, mattress covers, futons) . DBCwool ➜ GAL .0 • A04 ➜ www.dbcwool.be

„LILY“. Ein Kissen. Als Sofakissen 44 x 44 x 35 cm. Als Bodenkissen 56 x 56 x 59 cm für Kinder oder 72 x 72 x 79 cm für Erwachsene. 38 Farben. “LILY”. A cushion. As sofa cushion 44 x 44 x 35 cm. As bed cushion – 56 x 56 x 59 cm for children or 72 x 72 x 79 cm for adults. 38 colours. Hey-Sign ➜ GAL .0 • A05 ➜ www.hey-sign.de

Komfort vom Feinsten Bettwaren von einem der führenden Hersteller und Lieferanten Australiens. Steppdecken und Unterlagen aus feiner australischer Schurwolle. Superior comfort Bedding products from one of the leading manufacturers and suppliers in Australia, specialising in quilts and underlays made from Australian Wool. HEIMTEXTIL Jaspa Herington ➜ GAL .0 • A04 ➜ www.jaspa.net.au

35

Vossen – “Cult de Luxe” and “AIR-pillow technology”

Vossen – „Cult de Luxe“ und „AIR-pillow Technologie“ Bewährte Kollektionen wie „Calypso Feeling“ oder

Tried, tested and proven collections such as “Calypso

„Country“ werden um die neuesten internationalen

Feeling” or “Country” are now supplemented with the latest

Farbtrends ergänzt. Der Höhepunkt des Vossen Sortiments

international colour trends. The highlight of the Vossen

ist aber die neue „Cult de Luxe“ Kollektion.

range, however, is the new “Cult de Luxe” collection.

Die Ton-in-Ton Glanzbordüren sind ein elegantes Markenzeichen von „Cult de Luxe”. Zarter Griff, der exklusive Vossen-Stick und die trendige Auswahl aufeinander abgestimmter Farben sind weitere herausragende Attribute. Die Kollektion ist auch in der Energiespargröße 50x80cm erhältlich. In der Produktionstechnik setzt Vossen ebenfalls Akzente und präsentiert die „AIR-pillow Technologie“. Unter höchster Schonung der einzelnen Frottierschlingen entstehen unter heißen Luftdüsen Handtücher, die nicht mehr weich bis lappig sind, sondern „zart“. Ein angenehmes Gefühl von Entspannung und Anregung stellt sich ein. The tone-in-tone gloss borders are an elegant ”Cult de Luxe” trademark. Gentle grip, the exclusive Vossen stick and the trendy selection of harmonized colours are further outstanding attributes. The collection is also available in the energy-saving 50 x 80 cm size. In production technology Vossen also focuses on accents and presents the “AIR-pillow” technology. Hand towels that are not longer limp and floppy but “gentle” are produced with the highest possible refining of the individual rubbing loops under hot air nozzles. The result is a pleasant feeling of relaxation and stimulation. ➜ 11.0 • C71

„irisette® THERMFLEX“ – optimale Klimaeigenschaften In der neuen Matratze „irisette® THERMFLEX“ kombiniert Badenia Bettcomfort die Rhombotherm® Komfortauflage mit einem 7-Zonen Kaltschaumkern in Lamellenschnitt-Technik. Rhombotherm® ist eine patentierte Stanztechnik für Schaummaterialien. Die Stanzschnitte öffnen sich je nach Intensität der Druckbelastung mehr oder wenig stark und sorgen auf diese Weise für eine körperzonengerechte Feuchtigkeits- und Wärmeableitung. Weitere Vorzüge u. a.: sehr langlebig, außergewöhnlich körperkonturfreundlich, hervorragende Punktelastizität.

“irisette® THERMFLEX” – optimum thermal properties In the new “irisette® THERMFLEX” mattress Badenia Bettcomfort combines the Rhombo-therm® comfort lining with a 7-zone cold foam core in lamination blanking tool technology. Rhombo-therm® is a patented punching technology for foam materials. Depending on the intensity of the pressure load rating, the cut lines open more or less and therefore ensure body zone-oriented moisture and heat dissipation. Further benefits include: extremely durable, exceptionally body contour-friendly, excellent point elasticity.

36

HEIMTEXTIL

➜ 8.0 • C60

Esprit: Vielseitig kombinierbar Kitan präsentiert die neue Esprit home bath & bed Kollektion im Rahmen der aktuellen Esprit home Interieurthemen „Colour Splash“, „Bright Bazaar“, „Selected Nature“, „Modern Poetry“ und „Sunny Blossom“. Alle Produkte der Esprit home bath & bed Linie sind perfekt aufeinander abgestimmt und laden zum individuellen Mix & Match ein.

Esprit – versatile combinations Kitan presents the new Esprit home bath & bed collection as part of the latest Esprit home interieur series, “Colour Splash”, “Bright Bazaar”, “Selected Nature”, “Modern Poetry” and “Sunny Blossom“. All items comprised in the Esprit home bath & bed product line match perfectly and provide inspiration for individual mix & match.

➜ 11.0 • A11/ 21

COTTON USA Heimtextil 2011 – neuer Standort und „Trend Colors to Go“

Heimtextil 2011 – new location and “Trend Colors to Go”

Auf dem neuen Messestand in Halle 8.0 E 30 bietet COTTON COUNCIL INTERNATIONAL (CCI) seinen Fachbesuchern erstmals die Möglichkeit, sich die Trendfarben für Frühjahr/Sommer 2012 selbst zusammenzustellen. Die Farben von der Schwesterorganisation Cotton Incorporated lassen sich einzeln von Spulen mit Baumwollgarnen abrollen und mitnehmen, getreu dem Motto „Trend Colors to Go“.

At the new E 30 trade fair stand in hall 8.0, COTTON COUNCIL INTERNATIONAL (CCI) now provides specialist visitors the opportunity to put together the trend colours for spring/summer 2012 themselves for the first time. The colours of its sister organisation, “Cotton Incorporated”, can be individually rolled off spools with cotton yarns and taken away completely true to the “Trend Colors to Go” motto.

Auf dem Messestand finden Produzenten und Einkäufer aus allen Produktionsstufen, der Handel sowie die Presse ein umfangreiches Informationsangebot rund um die amerikanische Baumwolle. Im Fokus stehen Themen wie Sourcing Support, das COTTON USA Marketing- und Lizenzprogramm, Studien zum Verbraucherverhalten, der nachhaltige Baumwollanbau in den USA oder globale Entwicklungen in der Baumwoll- und Beschaffungswirtschaft. Außerdem zeigt CCI Ausschnitte aus den neuen Kollektionen internationaler COTTON USAHeimtextilanbieter.

Producers and buyers from all product levels, the retail sector and the press will find a comprehensive information offering on US American cotton at the trade fair stand. The focus here is on topics such as sourcing support, the COTTON USA marketing and license programme, studies on consumer behaviour, sustainable cotton cultivation in the USA and global developments in cotton sourcing. CCI also shows excerpts from the new collections of international COTTON USA home textile providers.

„Baumwolle stellt mit 80 % Anteil die bedeutendste Naturfaser im Weltmarkt dar. Wir freuen uns auf viele interessante Gespräche und sind mit unserem internationalen Team auf Besucher aus aller Welt eingestellt“, erklärt Edelgard Baumann, International Marketing Manager von COTTON USA.

COTTON USA

➜ 8.0 • E30

“With an 80% share, cotton is the most important natural fibre on the global market. We are really looking forward to lots of interesting talks and meetings, and are best prepared for visitors from all over the world with our international team,” explains Edelgard Baumann, International Marketing Manager at COTTON USA.

➜ www.cot tonusa.de / www.cot tonusa.org HEIMTEXTIL

37

Heimtextil 2011 im Zeichen der Nachhaltigkeit Heimtextil 2011 under the banner of sustainability An immaterial UNESCO World Cultural Heritage is the subject of a special show in the foyer between Halls 5.1 and 6.1. Over an area of approximately 200 square metres, the German-african company, Bark Cloth, is showing textiles and composite materials manufactured in an economical, ecological, socially sustainable way from tree bark. Ein immaterielles Weltkulturerbe der UNESCO ist Gegenstand einer Sonderschau im Foyer zwischen Halle 5.1 und 6.1: Auf rund 200 Quadratmetern zeigt das deutsch-afrikanische Unternehmen Bark Cloth Textilien und Verbundwerkstoffe aus Baumrinde – ökonomisch, ökologisch und sozial nachhaltig hergestellt. Die Baumrinde des ostafrikanischen Feigenbaums kann jährlich genutzt werden – ohne dass dabei ein Baum gefällt wird. Der daraus gefertigte Vlies ist Basis für eine breite Palette von festen und flexiblen Halbzeugen, die durch energiearme, teils CO2-freie Verfahren gewonnen werden. Die Halbzeuge mit dem Markennamen Barktex eignen sich u. a. als Wand­ bekleidung und Lichtschutz, im Messe- und Innenausbau und für Schuhe oder Bekleidung. Die Deutsche UNESCO-Kommission übernimmt die Schirmherrschaft über die Präsentation.

The bark of the East African fig tree can be used once a year without felling the tree. The cloth made from the bark forms the basis for a broad palette of firm and flexible semi-finished products, which are produced in a low-energy, partly CO2-free way. These semi-finished, Barktex-brand products are suitable amongst others for wall coverings and sun blinds, fair and interior finishes, as well as shoes and clothing. The German Commission for UNESCO will assume patronage of the presentation. In the “Let’s talk about it!” forum in 8.0 H60 and in the „Let’s have a look – Interior competence by AIT“ forum in 3.1 F31, lectures will be exploring the theme of sustainability in depth. A special show featuring sustainably manufactured textiles will be staged in 11.1, too.

Vertieft wird das Thema Nachhaltigkeit durch Vortragsreihen im Forum „Let’s talk about it!“ in 8.0 H60 und im Sonderareal „Let’s have a look – Interior competence by AIT“ in 3.1 F31. Darüber hinaus zeigt die Sonderpräsentation „Green Exhibition – Welcome to Utopia“ in 11.1 nachhaltig produzierte Textilien. Erstmals zur Heimtextil erscheint das Green Directory. Das Verzeichnis listet Aussteller, deren Angebot sich durch eine hohe ökologische Produktqualität oder eine nachhaltige Herstellungsweise auszeichnet.

Natürlichkeit, Finesse, Eleganz und Kraft Die „I PRONTI” Kollektion von Martinelli Ginetto bietet 2011 ein breites Spektrum an Stoffen aus 100 % Leinen. Diese unterstützen die Gestaltung einer einladenden und komfortablen Atmosphäre in klassischen wie modernen Interieurs. Leinenstoffe von Martinelli Ginetto sind zertifiziert und werden mit hochwertigen Fasern aus Nordeuropa hergestellt.

Natural, refined, elegant and strong In 2011, the “I PRONTI” collection from Martinelli Ginetto offers a wide new range of fabrics 100% linen. It will help creating a warm and comfortable atmosphere in both classic and contemporary interiors. Martinello Ginetto linen fabrics are certified and produced with the best fibres from Northern Europe. ➜ 11.1 • C61

38

HEIMTEXTIL

The first edition of a Green Directory is due to appear at Heimtextil. The Directory lists exhibitors with product ranges of outstandingly high ecological quality or manufactured in a sustainable way.

Von Profis für Profis Die neue Buchreihe der Akademie Messe Frankfurt

Online, Social Media, E-Mailing, klassisches, mobiles und virales Marketing Erfahren Sie, wie Sie mit dem richtigen Marketingmix Ihren Messeauftritt noch erfolgreicher gestalten können Erhältlich im Buchhandel und im Internet ISBN 978-39812980-1-7 152 Seiten € 24,80

Inspiration and fascination at the Tigerpalast variety theatre

Inspiration und Faszination im Tigerpalast Sich verzaubern lassen und mit allen Sinnen genießen – dafür

Enchantment and pleasure via all senses – this has been the aim

steht seit über 20 Jahren das Tigerpalast Varieté Theater im

of the Tigerpalast variety theatre in the heart of Frankfurt for over

Herzen Frankfurts. Geheimnisvolle Magier und ihre verblüf-

20 years. Mystifying magicians and their amazing tricks, well-ba-

fenden Tricks, ausbalancierte Seiltänzer, geschmeidige

lanced tight-rope walkers, supple handstand acrobats and twirling

Handstandakrobaten und wirbelnde Jongleure entführen das

jugglers take their enthusiastic audiences into a world of fascina-

begeisterte Publikum in eine Welt der Faszination. Dazu char-

tion. Linking the various acts are charming, often tongue-in-check

mante, oft augenzwinkernde Conférenciers und Diseusen, die

compères who round off the show with chansons and humour.

mit Chansons und viel Humor durch den Abend und das Programm geleiten. Ganz nah dran am Geschehen auf der Bühne erleben Sie im Tigerpalast den ausdruckstarken Equilibristik-Akrobaten Alexander Veligosha, der den Zuschauer sofort in seinen Bann zieht. Faszinierend ist die Akrobatik der jungen Ukrainer vom Duo You & Me besonders dann, wenn Julia ihren Igor auf den Händen trägt und die traditionelle Rollenverteilung im wahrsten Sinne des Wortes „Kopf steht“. Rasend schnell lässt TempoJongleur Semion Krachinov scheinbar schwerelos Keulen und Bälle in seinen Händen tanzen und durch die Luft kreisen. Diese und viele andere Ausnahmeartisten sind noch bis zum 12. Februar 2011 in der aktuellen Winterrevue 2010/2011 im Tigerpalast Varieté Theater zu sehen.

Close to the Tigerpalast stage, you will be captivated by the expressive performance of equilibristic acrobat Alexander Veligosha as he performs apparently impossible feats balanced on only one arm. Also fascinating are the acrobatics of the young Ukrainians of Duo You & Me, especially when Julia carries Igor on her hands and literally turns the traditional role model “upside down”. At a breath-taking pace, high-speed juggler Semion Krachinov causes seemingly weightless clubs and balls to dance in his hands and draw circles in the air. These and many other exceptional artists can be seen in the current Winter Revue 2010/2011 at the Tigerpalast Varieté Theater until 12 February.

Tickets unter For Tickets call

+49 (0) 69 / 92 00 22 0 Lesen Sie mehr unter Further details at

www.tigerpalast.de 40

HEIMTEXTIL HEIMTEXTIL

Tigerpalast Varieté Theater Heiligkreuzgasse 16-20 60313 Frankfurt Tel. +49 (0)69/ 92 00 22 0 [email protected]

AUSSTELLERLISTE EXHIBITORS LIST

12. Januar – 15. Januar 2011

Stand vom status on 12. Dezember 2010 Keine Gewähr für Hallen-/Standangaben We cannot guarantee that all hall and stand numbers are correct.

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

A 2b deko 5.1 969 Bush Textile Design Lab 4.2 1888 Mills LLC. 10.2 3A Textil 10.0 A + A Design Studio S.r.l. 4.2 A. B. EXPORTS (Pvt) Ltd. 10.3 A & G Co. s.r.o. 3.1 A. G. Pehrson AB 4.1 A Grupe, UAB 11.1 A K Brothers 10.0 Shenzhen A-OK Technology Ltd. 6.3 A Plus Overseas 10.1 AA Fabrics 10.0 AASAN 10.3 Aastha Enterprises 6.2 Abafazi Luxurious Mohair Textiles CC 11.1 Abbey Fabrics 4.1 ABC Tekstil Giyim Sanayi ve Ticaret Ltd. Sti.8.0 Abdur Rahman Corporation (PVT) Ltd. 10.1 Abeil S.A.S. 8.0 Abhishek Exports (HEPC) 10.3 Abhishek Industries Ltd. 10.2 Abitex BVBA 9.0 ABN Pazarlama Konfeksiyon Tekstil 9.0 Achal Amit & Co. 6.1 ACKO a.s. 8.0 ACS Textiles (Bangladesh) Limited 10.2 active online GmbH 3.0 A.D. Jeyaveerapandia Nadar & Bros 6.3 Ada Nakis Desen Dokuma Giyim Imalat 4.1 Estamparia Textil A. Pinto da Silva, S.A. 11.1 Adamjee Enterprises 10.3 Adeel Cloth 10.0 Adnan Apparel 10.3 ADNANI Inc. 10.1

ADO Goldkante GmbH & Co. KG Hüntestr. 68 D-26871 Aschendorf Tel. +49 (0)4962/1505-0 Fax +49 (0)4962/1505-250 Adoksan Tekstil San. ve Tic. A.S. Adreta Plasticos, S.A. ADVANSA Marketing GmbH Adwaith Lakshmi IndustriesAS, Ltd. Aesthetic Living Merchants Pvt. Ltd AFC Home Fashion Affabre Design Affreschi & Affreschi Afroze Textile Industries (Pvt) Ltd. Agathe Création Agfa Graphics Germany GmbH A.I. Textiles Aik Chin Hung Airwill Exports Aitana 3, S.L. Akara Akarca Tekstil Konf. San. ve Tic. Ltd. Akman Tekstil Tic. ve Sanayi A.S. Aksara Apparels Akzente GMBH Lise-Meitner-Str. 12 D-50259 Pulheim Tel. +49 (0)2234/802096 Fax +49 (0)2234/802092 AL-Abid Silk Mills Ltd Al Barka Fabrics (Pvt) Ltd. Al - Falah Textile Al - Ghousia Industries Al-Hafeez Enterprises Al-Haseeb Textiles A.L. Industries Al-Karam Textile Mills (Pvt) Ltd. Al Karam Towel Industries (Pvt) Ltd. Al-Over Designs S.n.c. Al Qureshi Fabrics

A19 J61 C13 C29 E51 C49 F01 F40 A58 C29 E71J C51 C29 E41 A38 A34 D85 G38 C77 D70 E70B A21 D60 D41 B18 A65 A05 C55 C86 B70 C31 E25 C29 E35 B33

3.0

D09

4.1 9.0 8.0 10.3 10.2 6.3 4.2 3.1 10.2 4.2 4.2 10.1 10.0 10.3 9.0 6.1 4.1 5.1 10.3 9.0

J70 D78 F60 E47 C90 D25 D21 B13 C45 D72 C84 E50 C47 D71A E61 C48 A20 B40 E51 D18

10.2 10.1 10.0 10.0 10.0 10.3 6.3 10.2 10.1 4.2 10.0

A41 A21 C29 C29 C36 D40 B72 A51 B56 F10 C29

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

ALBANI Group GmbH & Co. KG 3.0 Albatros International B.V. 4.1 Grupo Albert 2000, S.L. 8.0 Albis Bettwarenfabrik AG 8.0 alenio Unternehmergesellschaft 3.1 ® 4.2 ALFA Klebstoffe AG / SIMALFA Alhambra Internacional S.A. 3.1 Ali Textiles 10.3 Alibaba.com (Europe) Ltd. 4.1 Alistair Boyd Ltd. 4.2 Alkor - Vénilia GmbH 9.0 all*over*print 4.2 Almaplast Ltd. 3.1 Almedahl-Kinna AB 5.1 Almedahls Licens AB 8.0 Almedahls Oy 5.1 Antonio de Almeida & Filhos 11.0 Antonio Alois & Figli 4.2 Alok Industries Ltd 10.2 Alpha Corporation 6.2 Alppa Composite Towels Ltd. 10.0 ALPS Industries Ltd. 6.1 Alrehman Cloth Export (Pvt) Ltd. 10.3 Altinbasak Tekstil Sanayi ve Ticaret AS 9.0 Alvisi e Alvisi di Fulvio Alvisi 4.2 Amaravathi Textiles 6.1 Ambadi Enterprises Ltd. 6.1 Amber Home 10.1 Amber International 10.1 Ambiance Deco GAL.1 AMBILAR, S.A. 9.0 AMBILAR, S.A. 9.0 Ameer Enterprises 10.3 American Decorative Fabrics LLC 6.2 Amicor Marketing 10.3 Amier Pieris Co., Ltd. 10.3 Amier Pieris Co., Ltd. 6.3 Amit Enterprises 6.3 Amity International 10.3 AMR Internacional LDA 11.1 Amsa Exports 10.3 Amsons Textile Mills (Pvt) Ltd. 10.2 Anand International 10.1 Anartisi CO - Kiourktsoglou K. & SIA EE 5.1 Andreotti Fotoincisioni S.r.l. 3.1 Angewandte Kunst Schneeberg-Fachbereich der Westsächsischen Hochschule Zwickau Studiengang Textildesign 4.2 Anhui Arts & Crafts Imp. & Exp. Co. 6.3 Anhui Honren Co., (Group) Ltd. 10.0 Anhui Light Industries International Co. 10.3 Anhui Tea Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.3 Anhui Technology Imp. & Exp. Co. 10.3 Anhui Xiazhen Down & Feather Co. 10.0 Anhui Z & A Import and Export Co. 10.0 Karen Anidjar Design Textile 4.2 Anilsan Havlu San. ve Tic. Ltd. Sti. 9.0 Anjali-A-Traders 10.1 Ankara Tekstil Pazarlama Sanayi 4.1 Anne Fortin eco home accessories 11.1 ANOVA Multimedia Studios GmbH 3.0 ANS 6.1 ANS 6.1 Ansari Textile Industries 10.1 Anstey Wallpaper Company Ltd. 3.1 ANTA 11.1 ANTEX 4.1 Textil Antilo, S.L. 4.1 Antoinette et Freddy 4.2 Atelier R. Anton - Moseler 4.2 Anwartex Industries Pvt. Ltd. 10.3 ANY Tekstil San. Tic. ve Paz. A.S. 3.0 Aoyatex Co., Ltd. 6.3 Alfred Apelt GmbH 11.0 Alfred Apelt GmbH 3.0 Apex Corporation 10.0 Apex Industry Company Limited 10.0 Apolo Textil, S.A. de C.V. 8.0 Applico, LLC 3.1 APRESAN Apre San. ve Tic. Ltd. Sti. 5.1 Apsara Silks 6.3 Aquasolari Limited 8.0 A.R. Hosiery Works 10.3

Firmenname Company Name

B11 B87 A90 G96 D32 B51 B86 E31 H60 D70 E50 J01 G17 A60 E74 A60 C16 E83 C71 B54 D20 A60 E50 C51 E38 B41 B40 D60 B47 P15 A10 A13 F33 E17 D45 D30B C10 A60L C71A A65 F21 D46 A93 B12 D31

Arabian Textile Mills Özpa Tekstil Ihracat Pazarlama A.S. Arasi Fabrics ARCTIC a/s ARIADNA S.A. FABRYKA NICI ARLI Group b.v. Arlin Italia S.r.l. Arlinea Industries Co. A.R.M. EXPORTS Armonia di Interni s.r.l Arshad Corporation (Pvt) Ltd. Art Cadre SARL Art Cottage Ltd. (UK) Art India Art Line ART NOVEL TEXTIL GMBH Artasia Arte Deutschland GmbH Arte N.V. QINGDAO ARTEX IMPORT&EXPORT Artex Thang Long Artexport - Embroidery Department Artexport - Handicraft and Art Articles ARO Artländer GmbH ARTTEKKO GmbH ARTUN Estonian Academy of Arts Artwork Design (M/C) Ltd. Arvidssons Textil Arvind -A- Traders A.S. Création Tapeten AG Südstr. 47 D-51645 Gummersbach Tel. +49 (0)2261/542-0 Fax +49 (0)2261/542-488 Asacotex Asad Impex Asahi Kasei Fibers Corporation Asanteks Tekstil San. ve Tic. A.S. M/s. Ashar International (Pvt) Ltd. The Ashley Wilde Group Ltd. Ashok International Ashoka Handicrafts ASHTEX Asil Nakis San.ve Tic. A.S. ASP, Lódz Dept. of Textile Design Aspen Textile (Pvt). Ltd.

F90 E45D C61E B20B C21 A21B D46L B81B J21 B66 A32 H20 A63 A74 C76 C79 D53 A01 A23 F18 F81 D50 D38 C41 B20 C75D B58 B50 C29 C80B F50 G91 B37 B71A C82 D53

10.3 8.0 10.1 8.0 4.1 11.0 3.1 5.1 10.3 4.1 10.2 3.1 4.2 6.2 4.1 4.1 6.2 3.1 3.1 6.3 10.1 10.1 10.0 8.0 3.1 4.2 4.2 4.1 6.2 3.1

F67 B47 C19 B61 D65 C70 E30 B18 F56 E65 C01 G01 D20 A16 H15 F07 B81 D40 D40 A20 D47 D25 B80 E96 D01 H90 E60 C90 C39 C91A

10.1 10.0 9.0 4.1 10.3 3.1 10.3 6.3 10.1 8.0 4.2 10.0

E28 C29 D23 G71 E58 A34 B70C A60A A07 D18 H90 B60B

Associacao Selectiva Moda 11.0 Rua Roberto Ivens, 1314 - S. 18 P-4450-251 Matosinhos Tel. +351 (0)229380610 Fax +351 (0)229374816 Associacao Textiles Selection Home From Portugal GAL.1 AST Topdagi Tekstil Ltd. Sti. 4.1 Astra Nova s.p.a. 4.1 ATEG Mühendislik Ins. San. 8.0 Atelier Mineeda Co. Ltd. 4.2 Atelier Plan B – Pia Burkard & Sandra Böckem GbR 4.2 Atenas - M. Redondo Broto, S.L. 9.0 Shanghai Atiec Technology Im. & Exp. 10.3 Atira Designs Pvt. Ltd. 6.1 Atlas Export Enterprises 10.1 Atlas Wallcoverings N.V. 3.1 ATN GmbH Kreative Produktionen 3.1 atp di F. Garzoni 5.1 A.T.R. General Supply Ltd. Part. 6.2 Atretis S. A. GAL.1 ATT ROTEX 3.1 Attica Narrow Fabrics SA 3.0 Audejas 4.1 AURO Haus- und Heimtextilien GmbH 8.0 Aushina Corporation Pty Ltd. 9.0 Auskin Europe Ltd. 3.1 AVA CAD CAM Ltd. 4.2 Ava Handfab Pvt. Ltd. 6.1 Avanmoda 5.1 AVH Associates 6.1

C49

12 . – 15 . Januar 2 0 11 Das offizielle Messemagazin

NEWS & SERVICES

VERKAUFSKLIMA ANHEIZEN! Duette® mit Klimazone

Hallenplan

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Avvivo India Sourcing Pvt. Ltd. Aydin Tekstil Ticaret ve Pazarlama A.S. Ayesha Enterprise Ayhan Denizci Textile Ltd. Ayoob Textile Mills Ltd. Aziz Sons AZNAR TEXTIL SL

6.3 4.1 10.0 4.1 10.3 10.0 4.1

B70 F15 D20 H65 F13 C29 C06

B+B Media Company GmbH GAL.1 B & B Textiles B.V. 4.1 B & C Fabrics S.L. 4.1 B. Sousa Dias & Filhos, S.A. 11.1 b. Studio 4.2 B Tex International LLC (GOLD HOME) 10.3 b7-design 4.2 Baboo Textile 10.0 Bacchetta S.r.l. 8.0 Backhausen Interior Textiles GmbH 3.0 Badenia Bettcomfort GmbH & Co. KG 8.0 Niederschopfheimer Str. 1 D-77948 Friesenheim Tel. +49 (0)7808/890 Fax +49 (0)7808/89189 Bait Al Motrazat 9.0 Balaji Loomtex 10.3 Balaji Overseas 6.2 Balette Bettwarenfabrik Basel AG 8.0 Balkan Tekstil Makinalari Ltd. 8.0 Balsiger Textil AG 9.0 Balzatex GAL.1 P.P.H. ‚Bamar-Pol‘ D. Blacha Sp. J. 5.1 Bamberger Kaliko GmbH 3.1 Banafshe Schippel Design Ltd. 4.2 Banaras Exports House 10.3 Banaras Silk Manufacturing Co. 6.2 Bandex Textil und Handels-GmbH 3.0 Baoding Vogue Textiles Co., Ltd. 10.3 Baraa GAL.1 Baranovichi Cotton P.A. 9.0 Bari Textile Mills (Pvt) Ltd. 10.2 BARK CLOTH Europe, Oliver Heintz 5_6.1 BARK CLOTH Europe, Oliver Heintz 5_6.1 Barkah Textile & Printing Mills (Pvt) 10.0 Barker Textiles UAB 9.0 Imex Kurt Bartl GmbH 3.0 Bartoline Ltd. 3.1 Bartolini Home Srl. 4.1 GIACOMO BARZAGHI 4.2 Basari Tekstil San. ve Tic. A.S. 8.0 BATEX GmbH 11.0 Curt Bauer GmbH 11.1 Brüder Baumann Ges. m.b.H. 3.0 Baur Vliesstoffe GmbH GAL.0 Schulfeldstr. 4 D-91550 Dinkelsbühl Tel. +49 (0)9851/3041 Fax +49 (0)9851/7875 Bavaria Vertriebs- und Handels GmbH 8.0 Bayar Plast Yapi Ürünleri San. ve Tic. 5.1 Baydemirler Tekstil Sanayi ve Ticaret 4.1 Bayramlar Brode Sanayi ve Ticaret A.S. 4.1 Be Be Jan Pakistan Ltd. 10.3 Bedding Industrial Begudà SL 8.0 Beddinghouse BV 11.0 Be‘decor Boutique Shanghai Ltd. 10.1 Beekalene Fabrics Pvt. Ltd. 6.1 Behangexpresse B.V. 3.1 Richard Behr & Co. GmbH 8.0 Beijing MYS Textile Co., Ltd. 10.3 Beijing Shanghai Linen Arts & Crafts 10.1 Beijing Shanghai Linen Arts & Crafts 6.2 Beity Concept GAL.1 Edmund Bell & Co. Ltd 4.1 Bella-Gardinenkonfektion AG 3.0 Belltex N.V. S.A. 9.0 JSC Belorusskie oboi Branch Gomeloboi 3.1 BELPLA, S.A. 8.0 Belvedere Books Inc. GAL.1 Bénédicte de Frondeville 4.2 Berengier Trendy Fabrics 4.1 W. Bernhard AG 3.1 Bersan Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.1

P05 A41 F61 B30 E84 G61 E88 D23 A61 C35 C60

B

N11 J63 C15 H38 G31 H21 E21 C21 A40 D49 C37 B64 A18 B39 P15 F71 F34 F20 B84 A08 A42 J80 D68 D96 B19

12 . – 16 . F e b r uar 2 0 10

2 7. – 3 1. A u g u s t 2 0 10

Das of fizielle Messemagazin

List of Exhibitors

Das of fizielle Messemagazin

Hallenplan Hall Plan

Ausstellerliste

41

List of Exhibitors

List of Exhibitors

Highlights

Highlights

Product News

Product News

Product News

Trends 2011/2012

TOPICS

TOPICS

Gedeckter Tisch 2010

TOPICS

Tableware 2010

Innovative walls Contract Business Nachhaltigkeit Sustainability

Duette® verhindert bis zu 46 % Wärmeverlust an Fenstern.

Innovationen für die Küche

ESB-007/2009 HOKI

Innovations for the kitchen Contract Business

Hotel-Design als Trendsetter Hotel design sets the trends

Slowretail Jetzt als Duette®-Fachhändler registrieren unter www.duette.de/login

E41 D58 A50 F86 D15 D46 C21 D54 C80 A38 B53 A21C D61 D48 P15 C80 A40 C10 A12 A91 N18 G15 E84 B64 G14

NEWS & SERVICES

Hall Plan

Ausstellerliste

Highlights

Die Wahl der optimalen Textilien Choosing the optimum textiles

C81 F50 A10 C60 E14 C40 P15 C28 F31AB C61 A71D C48 C91 G23A P15 F44 C05 A01 A02 C78 D81 C41 B02 F45 E40 B21 D60 B61 D31 A03

NEWS & SERVICES

Fair Guide Hallenplan

Hall Plan

Ausstellerliste

www.topfair.de

Halle Stand Hall Stand

Outdoor

Ambiente 2010 Halle 11.0 – Stand C10 + C 20

HEIMTEXTIL

Interior Highlights

Charakter. Eleganz. Raffinement. Charakter. Elegance.Refinement.

Nordic Design

Schmucktrends Herbst / Winter 2010

Jewellery Trends Autumn /Winter 2010

Schmuck Jewellery

Hall 8.0 | Stand K80, L80, M70, M71 | Frankfurt | Germany

www.kaemingk.com Umschlag_Topfair_Tendence_2010.indd 2

05.08.10 10:07

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Van Besouw Tapijt BV 3.1 Best Exports (Pvt) Ltd 10.0 Best Textiles Ltd. 10.0 Bestmate Asia Limited 6.3 Bestwish Home Textile (Nantong) Co. 10.0 Betterone Garment Co., Ltd 10.0 Bezci Tekstil Sanayi A.S. 8.0 Bharara Textiles 10.0 Bharat Exim International 6.2 Laurenz Bick 4.2 Bickers GmbH Klebetechnik 4.2 HERMANN BIEDERLACK GmbH + Co. 8.0 Bierbaum Wohnen GmbH & Co. KG 8.0 BIES OSONA, S.A. 8.0 B.I.G. Floorcoverings NV Hermosa 8.0 Bil Exporters 10.3 Billerbeck Schweiz AG 11.1 Brühlmattenstr. 10 CH-5525 Fischbach-Göslikon Tel. +41 (0)56/6195400 Fax +41 (0)56/6195455 Bimatex Textil-Marketing-Vertriebs-GmbH 8.0 Birce Insaat Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 4.1 Aditya Birla Group - Birla Cellulose 8.0 Birla Century 10.1 Bismillah Fabrics Pvt. Ltd. 10.0 Bismillah Textiles Limited 10.2 Bismillah Towels Limited 10.0 Björkforth designstudio 4.2 Ladenbau Bläser 3.1 Velours Blafo 4.1 Blgs Hometextile sprl 8.0 All Blinds Co. Ltd. 6.2 Blossom Impex 10.3 Blossom Fabrics Ltd. 10.2 Blue Mountain Wallcoverings 3.1 Blyco Textile Group B.V. BLYCO 3.0 BN International B.V. 3.1 Klaus Bode GmbH 5.1 Bernhard Böhringer GmbH 3.0 Boelaert & Moens bvba 4.1 The Bombay Dyeing & Manufacturing 10.2 BOMDIA - Fábrica de Tecidos de Viúva de Carlos da Silva Areias & Ca. S.A. 11.0 Bomdong 4.2 Bonas Textile Machinery NV 4.2 Bondi Tekstil San. ve Tic Ltd. Sti. 4.1 Boras Designservice AB 4.2 BORBO-DECKEN 8.0 Bordalima, Industria Bordados, S.A. 9.0 Borelli Tekstil Ic ve Dis. Tic Ltd. Sti. 4.1 BORFIL - Empresa de Bordados, SA 11.1 Borghorster Frottierweberei Reygers 8.0 Bornewasser Import/Export 3.0 Borsche Textile Co., Ltd. 6.3 HUGO BOSS HOME 11.0 Bottigelli Giovanni s.p.a. 9.0 Francois Bournaud 4.2 BOVELACCI GEOM. GIANCARLO 3.1 brainLight GmbH 9.0 brandproducts GmbH 3.0 Brás Antunes, Lda 8.0 Brasage 10.0 Brennet AG 8.0 Brewster Home Fashions 3.1 Qingdao Bright Linens Company, Ltd. 10.1 Bright Star 6.2 Giuseppe Brignoli & Figli S.r.l. 11.1 Brilliant Sunshine AD LLP 10.0 British Velvets Ltd. 3.0 Broderi Narin 4.1 Bronces Gifer, S.L. 5.1 Brosiomeccanica S.r.l. 8.0 Bundesverband des Deutschen Textileinzelhandels e.V. (BTE) 8.0 Karl F. Buchheister e.K. ART deco 5.1 H. Büsche GmbH & Co. KG 5.1 Burkay Tekstil San. ve Tic. A.S. 3.0 Bush Nest 10.3 BYETSA 3.0

A83 A61C B33C D10B C60A D80B E10 B60C D13 D87 B10 B30 B40 H67 F44 B56 C71

G95 A71 E24 B74 C29 D06 D20 C30 E41A E87 J62 C20 C71B C61 C11 D08 C50 C21 A81 A61 B07 C59 J70 B31 J54 D81 B30 D29 H31 B17 H82 E10 D44B B68 D88 D16 D16 E80 C53 F29 C42A D80 D36 A20 C54 B54 C70 E20 B40 B28 C06 H64 B58 B30 D50 E61D E86

C C. B. Tex 10.3 C D Design Studio Christian Dotzauer 4.2 C & R Textiles Pvt. Ltd. 10.2 C & R Textiles Pvt. Ltd. 6.1 Cachemire & Fleurs 4.2 Cahan Tekstil San. ve Tic. A.S. 9.0 Calcutta N.V. 3.1 Caldeira China Ltd. - Hao Sheng Textiles 6.2 Caldeira Ltd 3.0 Candido Penalba S.L. 8.0 Canete, S.A. 4.1 Industrias Cannon de Colombia S.A. 8.0 CAPAROL Farben Lacke Bautenschutz 3.1 Cari de Laurent S.L. 4.1 F. IIi CARILLO S.p.A. 4.1 Gruppo Carillo 4.1 Carmina Pictura 4.2 Carpentier & Preux S.A.S. 3.0 CARPTEX 6.3

42

HEIMTEXTIL

G69 F40 A16 B51 G25 B69 D11 D50 E51 C51 D60 C30 F31AA E21 G54 F41 H25 B08 A60B

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Carrot Industrial Co., Ltd. 6.3 Carvalho, Fabrica de Tecidos 11.1 Casa Arte (H.K.) Enterprise Co., Ltd 10.0 CASA D Living GmbH 11.1 Casalegno Tendaggi S.p.A. 4.1 CASALUNA GmbH 8.0 Casatex Haustextilien GmbH 9.0 Pierre Cassard 4.2 Manifattura Castiglioni S.p.A. 4.1 CASTILLA RIENDA S.L. 3.1 Castilla Textil 2 S.L. 4.1 Rafael Catala, S.A. 4.1 Cateks d.d. 9.0 Mario Cavelli Spa 4.1 CAWÖ TEXTIL GMBH & CO. 11.0 CCH Heimtextilienvertriebs GesmbH 3.0 CEH Textiles Ltd. 6.3 Central Saint Martin College BA Textile Design 4.2 Centre Technique de Création, d‘Innovation et d‘Encadrement du Tapis et de Tissage GAL.1 Fernando Cerda Blanes e Hijos, S.A. 4.1 Chahat Export 6.2 Chaman Sultana Fabrics (Pvt). Ltd. 10.0 Ying Sing Chang oHG 9.0 Changshu Yisi Domestic Textile Prod. 10.3 Changyi (Nantong) Textile Co., Ltd. 10.3 Changzhou Junjia Weaving & Dyeing 6.3 C.T.I. Chaulnes Textiles Industries 8.0 Chia Her Industrial Co., Ltd. 6.3 Chico Textile Industrial Co., Ltd. 6.3 China Artex Guangdong Co., Ltd. 10.3 China Longdi Hometextile Co., Ltd. 10.3 China Window Industry Co. Ltd. 6.2 HK Chinawyn International Co., Ltd. 6.3 Chinson Textiles 10.3 Chiragiya Enterprises 10.0 Shaoxing County Chuanqi Imp./Exp. 6.3 Chun‘an Qiandao Lake Hengbo Textile 10.3 Cicada Home Fashion, Inc. 6.2 Cicek Buris Havlu Dokuma San. ve Tic. 8.0 Claire Louise Designs 4.2 Jules Clarysse NV 9.0 Jules Clarysse NV 9.0 Classic Coir Factory 6.3 Classic Enterprises 10.0 Classicmobil srl 5.1 Clayre & Eef B.V. 9.0 Clerion S.p.A. 4.1 CLOSE-UP by Joxit S.r.l. GAL.1 CMD GmbH 8.0 CNM textil a.s. 9.0 Co-optex International 10.3 COELIMA - Indústrias Têxteis, SA 11.0 Colombo S.p.A. 9.0 Colwill + Waud 4.2 Combi Enterprises 6.1 Come Best Industrial Co., Ltd. 10.1 Comercial Jorge Ferri S.L. 4.1 Comersan, S.A. 4.1 Comet Exports 6.2 Comfortace Home Textiles Inc. 10.0 Comfy Quilts Ltd. 8.0 Comma 6.1 Compagnie des Etoffes Paris 4.1 COMPAÑIA MEXICANA DEL DESIERTO 4.1 Rozz Connor 4.2 Consalnet Sp. z o.o. 3.1 Consorzio Tendaggio Italiano 4.1 Continental Home Furnishings 6.2 Continental Textiles (PVT) Ltd. 10.1 Contrast AS 9.0 Contrast AS 9.0 COORDONNE S.L. 3.1 Cosmic Rugs Pvt. Ltd. 6.3 COSMIC ZOO ATELIER 4.2 Cosmique Global 6.2 António da Costa Guimaraes, F° & C° 9.0 COTOBLAU, S.A. 8.0 Cottage Impex Pvt. Ltd. 10.1 Cottex Free Zone 8.0

Cotton Council International 8.0 1521 New Hampshire Ave. NW USA-20036 Washington, DC Tel. +1 (0)202/7457805 Fax +1 (0)202/4834040 Cotton Incorporated 8.0 The Cotton Textiles Export Promotion Council 10.0 Coulisse B.V. 5.1 Craftex India 6.2 Creantes S.A. 4.2 CREARREDA S.r.l. 3.1 CREATIV Tapeten Coswig GmbH 3.1 Creative Homefashion Textilhandel 3.0 CREETEX SN - S.A.R.L. 4.2 Crescent Textile Mills Ltd. 10.2 Crispim Abreu Lda. 9.0 Cromadi Com S.r.l. 8.0

B76A C21 D61J B48 C20 G48 C40 C69 F57 A60 A06 B07 D32 C40 B61 D82 B20 H90 P15 H14 A18 A61E E30 F41C B69A E40A D66 C10 C10 D11B B71A C75 C02A B51 C29 C02B F41B D40 C77 H71 B21 B22 C81B C29 A18 E19 B31 N02 B69 A45 E61A C30 F68 F15 B70 A30 F26 A40 E77 C46A J90 D54 B21 F14 E66A G13 C20 C38 E34 B30 C31 B31 A10C J31 B11 B47 H48 E78 G35

E30

E30 A41 C76 D53 F35 C18 C40 D91 G40 B20 B10 E12

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Crown International Cruse Spezialmaschinen GmbH Curious Boy CWV Ltd.

10.0 3.1 3.1 3.1

B71 G79 C14 G21

Dae Chung Textile Co., Ltd. 6.1 Daffybagon Design 4.2 Dakshin Home Fashions 10.3 Dalal Industries (Pvt) Ltd. 10.0 Dalian Artex International Trading 10.1 Dalian Huapu Art-Textile Co., Ltd. 6.3 Dalian Xinfeng Arts & Crafts Textile 6.3 Damino GmbH 8.0 Dan Decor A/S 5.1 Dana Benshalom Design 4.2 Danteks-Dantel ve Tül Örme San. ve Tic. 4.1 Dantex S.A. 4.1 Danyang Laidi Home Decorates Co., Ltd.10.0 Dash & Miller, Partnership 4.2 Dawood Exports (Pvt) Ltd. 10.1 H. Dawson, Sons & Co. (Wool) Ltd. GAL.0 Mercury House, Essex Street GB-BD4 7PG Bradford, West Yorkshire Tel. +44 (0)1274/727-464 Fax +44 (0)1274/723-326 daydream schlafmasken 8.0 Daye Yayincilik Insaat Mobilya San. GAL.1 DBCwool s.a. GAL.0 Avenue du Chene 221 B-4802 Heusy Tel. +32 (0)87/222479 Fax +32 (0)87/228049 D.C. Mills (Pvt.) Ltd. 6.1 D.C.M. Tekstil Konf. San. ve Tic. Ltd. Sti 4.1 D´Decor Exports 6.1 De Koninck A. NV, SA 4.2 Gustavo De Negri & Za.Ma. S.r.l. 4.1 De Resolutie Rijswijk B.V. 3.1 Decent Textiles 10.1 Dechelette-Malleval 3.0 Deco Design Fürus GmbH 3.0 Decobel Srl 3.1 Decofloor India 10.3 DECOFLUX 9.0 DECORSUN N.V. 4.2 decotric GmbH 3.1 Deepak Textiles 10.0 Deesan Tex Fab Pvt.Ltd. 10.3 Dekens Wallcoverings nv 3.1 dekoTex - Van Clewe Sun Protection 8.0 dKM dekor Kunststoffdruck 9.0 Delierke Textile Inc. 6.2 Delight Home Textile Co., Ltd. 10.0 Delis Products S.L. 8.0 Delite International 10.1 DELTRACON 4.1 Delux OÜ 8.0 Demsan Denizli Mensucat San. ve Tic. 9.0 Huzhou Deqing Dongrui Arts & Crafts 6.3 Dersiyon Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 4.1 Derya Kartela Hangers Systems 4.1 Chelna Desai 4.2 Descotex AB 5.1 Jiangsu Deshun Textiles Co., Ltd. 6.3 Design 2100 Inc. 6.2 Design Collection 10.3 M/s. Design East 6.2 Tommy Herrmann Design GmbH 4.2 Designed by INGK‘ 4.2 Designstudio JU:NITI:M 4.2 DESIMA Stephan Meyerhöfer e.K. 3.1 Detilish Rugs 6.3 Devan International Exports 10.3 Devtara Industries 10.2 Dhedhi Brothers 10.3 Diamond Efficiency Ent., Ltd. 6.3 Diamond Exports 10.3 Diane Harrison Designs Ltd. 4.2 DIAZ SUNPROTECTION 5.1 Dibella GmbH 8.0 Dicitex Furnishings Pvt. Ltd. 6.1 Ernst Diekgraefe GmbH & Co. 5.1 Digvijay Exports 6.1 Dilhan Tekstil San. ve Tic. A.S. 3.0 Ding Zing Chemical Products Co., Ltd. 10.3 Dintex Egyptian Company for Textile Ind. 9.0 Disegni & Co. Snc. 4.2 Diva Home Pvt. Ltd. 6.1 Divijay Export 6.3 Divya Textiles 10.1 DIZZ DESIGN 3.1 DM Textile 11.1 Docofil - Sociedade Textil, Lda 11.1 döfix-Döhlemann GmbH 5.1 DOKSAN Denizli Dokuma San. ve 8.0 Domingos de Sousa & Fos S.A. 11.0 DON ALMOHADON, S.L. 8.0 Dong Lim Co., Ltd. 6.2 Dong Thanh Handicrafts Art Articles 10.3 Dong Won Industry Co. 6.2 Doojo® by Capelli Europe GmbH 8.0 DOOYA Limited 6.3 Dorbena AG 11.1

D14 C86 F60D B25 D32 D70E C61G D40 B36 C86 J41 J14C C19 C83 A11 A04

D

C63 N08 A04

D70 G30 C10 B31 C52 B35 C24 D51 C80 B92 G63 A41 B21 F55A B70 A71B F93 A31 E81 E39 C51E D85D C28 C67 A62 A23 D61B J50 H67 J83 D20 C11E D20 F70B B33 E50 J37 D60 D37 B74 D61C D97 E54 D20B A61C D40 B21 B59 C71 A08 D01 A41 C31D C81 D83 A50 D73 C49 A70 C37 B20 A40 G42 C25 H48 C15 C51 D49 F23 C61A A71

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Dorian Textil, S.L. 4.1 DORMISANO INT. S.r.l. 8.0 Dost Tekstil Konfeksiyon Sanayi ve Tic. 9.0 Double Star Industry Co., Ltd. 10.2 Dragon Cheer Asia Ltd. 10.0 Dralon GmbH 4.1 drapilux/Schmitz-Werke GmbH + Co. KG 3.1 Drawnwork Co., Ltd. of Qingzhou 10.0 Dream Collections 10.3 Dress Bed Solutions, S.L. 8.0 Drukarnia Tkanin Michalski, Grzegorz Michalski 9.0 DT United Enterprises Inc. 10.1 Dürkopp Adler AG 4.2 Dunlux Industrial Corporation Ltd. 10.0

DuPont Teflon fabric protector 2, Chemin du Pavillon CH-1218 Le Grand-Saconnex/Geneva Tel. +41 (0)22/7176259 Fax +41 (0)22/7176114 Betten Duscher GmbH Dutch Design Collective.NL DVK Silk International Exports Dyckhoff GmbH Hauenhorster Str. 131-143 D-48431 Rheine Tel. +49 (0)5971/40080 Fax +49 (0)5971/400845 DYKON A/S

E85 C80 D51 C16 B48F FOY02 F31AE D46B F60C D85B E25 C80 B36 B20

3.0

C33

8.0 4.2 6.1 8.0

A55 G01 B60 C40

8.0

E78

Qingdao E-Full International Co., Ltd. 10.3 EA International Ltd. 9.0 Eagle Products Textil GmbH 8.0 Earthwise 6.2 Eastern Rug Manufacturers 6.2 Eastrade Industrial Limited 10.0 EAT GmbH The Design Scope Company 4.2 Hartmut Eberle GmbH 8.0 Eco-Borastapeter AB 3.1 Eder Val, Unipessoal Lda. 3.1 Edinburgh Weavers Ltd. 4.1 Edinterni S.r.l. GAL.1 EFCO Modern Fibers Co. 8.0 EGEM Tekstil Konfeksiyon San. 8.0 EGERIA GmbH 11.0 EGINO Haustextilien GmbH 8.0 Egyptian Terry Towels Industrial Co. 8.0 Ehrlich Leder Handelsges. mbH 3.0 Atelier Eigen-Art Anja Hüben 4.2 Eijffinger BV 3.1 Eisenkolb B.V. 4.2 EKE Tekstil Konfeksiyon Turizm San. 11.1 Ekelund, Linnevaveriet i Horred AB 9.0 EKT Pazarlama Tekstil San. ve Tic. A.S. 3.0 El Badrawy Group 9.0 El Gamal Textile & Dying Co. 9.0 El Ghannam Factory 8.0 El Nabarawy Textile Dying & Finishing 9.0 El Naggar Textile 8.0 El Sayed Ismail Elbrolosy Co. 8.0 El Shark Egyptian for Textile Industries 9.0 El Sharqia Factory for Textile 9.0 El Sheikh Tex 8.0 El Wady Co. for Weaving 8.0 Elbersdrucke GmbH 3.1 Elegant Line Ltd. 10.1 Elegant Line Textile Ltd. 10.1 Elegante bed-linen fashion GmbH 11.0 Eleganza Furnishings Pvt. Ltd. 10.2 ELEPHANT COOP s.r.o. 9.0 ELITE HOMES 10.3 Elite Textile (Hangzhou) Co., Ltd. 6.3 Elivana Accents 3.1 ELKA STUDIO 4.2 Elvin Tekstil Sanayi ve Tic. A.S. 3.0 Elysées Tendance 4.2 EM EM Enterprise 10.0 Ender Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 9.0 Englisch Dekor HandelsGmbH & Co. KG 3.1 ENSAD Paris Design Textile 4.2 Eram Internationale 6.3 Erbelle Spirit GmbH 11.0 Erdenet Tex Corp. 8.0

E10B B08 B51 B19 B70 B48E H80 F83 F87 A81 D81 N10 H34 E71 B70 H63 G34 D30 C48 C90 B40 C41 D46 E50 C81 C81 G34 C81 G34 G35 C81 C81 G35 H34 D92 D65B D65A B59 B25 F38 B70B B10E B38A E16 D21 J87 D10 C69 B90 H90 B05A B40 H79

E

Erfal Erler e.K. Gewerbering 8 D-08223 Falkenstein Tel. +49 (0)3745/750-0 Fax +49 (0)3745/750-299 Erfurt & Sohn KG ERGIS-EUROFILMS S.A.

5.1

B60

3.1 3.1

D71 F15

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Erismann & Cie. GmbH 3.1 Erose Tekstil Dis. Tic. Ltd. Sti. 4.1 Erre Erre Diffusion S.r.l. 3.1 Erteks Kadife Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 8.0 ES Automatex Solution AB 8.0 E.S.C. Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 4.1 Escolys Textiles NV 3.1

ESPACE TEXTILE Rue des Muriers, 2 F-69003 Lyon Tel. +33 (0)472537140 Esquire Garments Ess Ess Exports Ess Kay Enterprises A. Essak & Sons Home Textiles Essatex Industries Essener Tapeten Import GmbH Essgee Leather Goods Pvt. Ltd. Estampados Gaserans, S. L. Estella Ateliers - Die Besondere Bettwäsche GmbH Esther Yaloz Textile Designer Eurasitex Corporation Europlaid Verkaufsbüro Deutschland Eurotex GmbH Eurotextiles GmbH Eurotrade Asia GmbH Eustergerling Interieur GmbH Ever Fine Art (Design Studio) Everest Textile Co., Ltd. EverRest Europe Evimteks Tekstil Ins. Tur. San. ve Tic. Evliyaoglu Tekstil San. ve Tic. A.S. EVT Industrial Limited M/s Exotic Pods Creations Exotica Textiles (P) Ltd. Expectations Expedit Egyptian Exporters Association Egyptian Exporters Association Egyptian Exporters Association

E83 F91 C88 H96 A14 A31 B88

4.1

FOY03

10.0 6.2 10.3 10.1 10.3 3.1 6.3 9.0

B58B B16 F31 C58 E21 D83 A60G E65

8.0 4.2 6.3 8.0 4.1 9.0 9.0 3.1 4.2 6.3 8.0 4.1 8.0 10.0 6.2 10.0 6.1 5.1 4.1 8.0 9.0

G85 C86 C20A B50 B81 A61 C40 B70 H31 B61D D85E A86 E11 B48D D61 A39 B11 B31 H15 G34 C81

F. B. Industries 10.0 Fabrication 6.2 Fabrics & Furnishings International GAL.1 FAF Design 4.2 Fairdeal Textiles (PVT) Ltd. 10.2 Falak Textile (Pvt) Ltd. 10.0 Fantazi Perde Kumas Aks. San. Tic. 4.1 FARBecht 4.2 FARGOTEX Sp. z.o.o. 4.1 Farkas Studio 4.2 fashion-1 GmbH 11.1 Fashion Art International 10.2 Fashion Group International 10.3 Fashion Knit Industries 10.1 FATEBA - Narciso Pereira Mendes, Herd. 11.1 FATEH Textile Mills Ltd. 10.3 Fatima Weaving Mills (Pvt) Ltd. 10.2 Fausel Biskamp GmbH 3.1 Fazal Sardar Textile Mills 10.0 Featherland Ltd. 10.1 Fedustria 4.1 Fedustria 4.1 Zhejiang Feide Decoration Co., Ltd. 6.3 Ernst Feiler GmbH 8.0 Felisanjo Colchas, Lda. 9.0 Felpinter - Industrias Texteis S. A. 11.0 Fepa S.r.l. 5.1 Feria Textil GmbH 8.0 Gonzalo Ferri S.A. 4.1 Festival Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 4.1 Fiberpartner ApS 8.0 FIBERTEX N.V. 3.1 Fidelity Industries Inc. 3.1 FILADIL EXPORTS 6.2 Filigrana Textilges.mbH 3.0 Filmar s.r.l. 4.1 Filpassion SA 3.1 Fine Textilverlag GmbH 3.1 Finesse - Deco Partners N.V. 9.0 Fini Cop. s.n.c. di Suardi Severino & C. 11.1 Fiorete Group S.p.A. 4.1 First Eleven Studio Ltd. 4.2 Christian Fischbacher Co. AG 11.1

C29 B50 P08 H65 A22 A80 E60 E21 F87 E81 A64 A62 E71B B40 C38 B41 C30 E10B A51A D27 B91 C61 B10G G60 A31 C20 C18 C07 B17 H61 A63 D14 D81A D35 D71 F06 D53 B81 D42 B28 C14 D30 A75

F

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Richard Fischer Collection, Inc. Five Seasons (Taiwan) Co., Ltd. F.L.A. Têxteis Lar, Lda. Fleuresse GmbH NV Flocart Flocktex Industries Ltd. Flora Exports FLORAL Gardinenerzeugungs Ges.mbH Florentina Stickereigesellschaft mbH FLORINGO GmbH Flügger A/S Foga Tekstil Tic. San. Ldt. Sti Follmann & Co. GmbH & Co. KG Forest Group (Nederland) B.V. Forever Wealthy (Hong Kong) Limited

6.1 10.3 9.0 8.0 3.1 4.1 6.1 3.0 3.0 8.0 3.1 4.1 3.1 5.1 6.3

C49 C31C A48 G95 D15 G70 D20 D82 D75 B93 D39 G87 C38 A21 D10C

STOF - PTA - SA Forezienne Textile 3.0 Z.I. La Gravoux F-42380 La Tourette Tel. +33 (0)477501352 Fax +33 (0)477500141 FORMESSE GmbH & Co. KG 8.0 Formosa Alfa Merchandise Corp. 10.0 Foshan Yuanhua Plastics Industry Co. 10.3 Manifattura Fossa divisione della Danzo 4.1 Fowatytex for Industrial Textiles 8.0 f.a.n. Frankenstolz Schlafkomfort H. Neumeyer GmbH & Co. KG 8.0 FRATI SRL 8.0 FRED OLIVIER 3.0 Designers FREE. Inc. 4.2 Freudenberg Vliesstoffe KG 5.1 Frick & Kemmler Design 4.2 Friedola Gebr. Holzapfel GmbH 3.1 Friedola Gebr. Holzapfel GmbH 9.0 Froca S.L. 4.1 FUJITAKA.CO., LTD 11.1 Full Color Co., Ltd. 6.3 Full Shuay Enterprise Co., Ltd. 6.3 Fulude Bedding Industry Ltd. 10.3 Funika Sinai Urûnler Pazarlama Ltd. Sti. 9.0 Funke Stickerei GmbH 3.0 The Future Laboratory / LS:N Global FOR.0 ZHEJIANG FUXIONG TEXTILE 6.3

C75

G96 A30 F41D C41 G34 E54 F41 E80 J51 C37 H10 A92 C13 D41 A10 D20E B61A D49 B34 E52 A01 A20

G Zhejiang G & F Foreign Trading Co. 10.0 G. M. Fabrics 6.1 GA.I.CO. Srl 8.0 Gabriel Scientific 8.0 Gad Fashions (India) Pvt. Ltd. 6.2 Galerie Limited 3.1 Gama 2000, S.A. 4.1 GAMATEKS Tekstil Sanayi ve Tic. A.S. 8.0 Gant Home AB 11.0 Gaoyang Huaao Textiles Co., Ltd. 10.3 Franc Gardiner Sp. z o.o. 5.1 GARDINIA Home Decor GmbH 5.1 Gardisette KG 3.0 Garment of Terry Towel Industrial Co. 8.0 GAROTEX Heimtextilien GmbH & Co. KG 3.0 Gayatri Carpets & Furnishings Pvt. Ltd. 6.1 GEMINI PADANA SRL 4.1 Gemitex S.r.l. 9.0 Genel Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 3.0 Gentug Textile Products 8.0 Geotex S.r.l. 4.1 Gerber Spitzen & Stickereien GmbH 9.0 Gustav Gerster GmbH & Co. KG 3.0 Gesamtverband der deutschen Textilund Modeindustrie e.V. 4.1 GETEX LENZ Techn. Textilien GmbH 3.0 Ghazali Textile Industries 10.1 Ghezzi Lino Torneria Legno 5.1 G.I.A. Associates (Pvt) Ltd. 10.0 Giardini Wallcoverings s.r.l. 3.1 Giber S.r.l. 4.1 GIESSWEIN Walkwaren AG 11.1 Gittel - Prestige GmbH 4.1 Glen Saxon Textil GmbH 11.1 Glimpse India 10.3 Global Glory Industrial Ltd. 10.0 Global Labels a Division of van Dillen Asiatex GmbH 8.0 Global Merchandising 10.0 Globaltex Corporation 10.1 Globe Cotyarn Pvt. Ltd. 10.3 Globe Enterprises 6.1 Globe (India) Limited 6.1

C19 C51 H75 G07 C51 F70 F30 A73 C71 C10B A36 A90 B71 G34 D70 A20 G60 D70 D55 A54 C70 E20 D41 FOY04 A20 D40 A18 A61A D18 C21 A61 B60 B60 A70 D61B G53 A47B C55 B70D B21 C38

Firmenname Company Name

Glow King 3.1 G.M. Syntex Pvt. Ltd. 6.1 Gökhan Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 8.0 W. F. Gözze Frottierweberei GmbH 8.0 Gohar Textile Mills (Pvt) Ltd. 10.1 Gold Classic Enterprise Ltd. 6.1 Golden Source & Honglang Textile 6.3 Golden Terry Towels Pvt. Ltd. 10.1 Golden Warp Pty Ltd. 9.0 Goldentex, Lda. 9.0 GOLFINHO S.A. 5.1 Gonzalez Llado S.A. 4.1 Good-Cobber Enterprises Co., Ltd. 10.1 Goodway Textile Ltd. 10.0 Gorvi 4.1 Goski Terry Towels 10.3 Gothicollections Ltd. 10.1 Grace GmbH 10.1 Grada-Textil GmbH 9.0 Giorgio Graesan & Friends Sas 3.1 Graham & Brown Ltd. 3.1 India Mill, Harwood Street GB-BB1 3DB Blackburn - Lancashire Tel. +44 (0)1254/691321 Fax +44 (0)1254/291001 Grand Delight Co., Ltd. 10.3 Grand Delight Enterprise Co., Ltd. 6.3 Grandeco Group Services NV 3.1 GRANDECO WALLFASHION GROUP 3.1 Fratelli Graziano Fu Severino S.p.a. 11.1 GREATEX MILLS INC. 4.1 Greathill Pacific Ltd. 6.3 Green City Drapery Co., Ltd. 6.3 Hangzhou Green Land Bedding Co. 10.1 Green Tea Design 4.2 Griffine Enduction 4.1 Griva S.p.a. 4.1 Groovy UK Ltd. 8.0 G.S. Exports 10.0 Guangdong Shantou Silk Imp. & Exp. 6.3 Guangdong Textiles Import & Export 10.3 Guangdong Zhida Textiles Decoration 6.2 Guangdong Zhida Textiles Decoration 6.2 Guangzhou Mode More Co., Ltd. 10.1 Guangzhou Si Hai Wei Ye Printing 10.3 Guangzhou Yuanjun Plastic Products Co., Ltd. B21A A. Guegain & Fils 3.0 Güleser Tekstil San. Tic. Ltd. Sti. 4.1 Gürkan Brode Tekstil San. ve Tic. 4.1 Gürle Suni Deri Tekstil San. ve Tic. A.S 4.1 Güth & Wolf GmbH 3.0 Gul Ahmed Textile Mills Ltd. 10.2 Gupta International 10.1 Gupta Textiles 6.3 Yael Gurevitch 4.2

Das offizielle Messemagazin

NEWS & SERVICES

VERKAUFSKLIMA ANHEIZEN! Duette® mit Klimazone

Hallenplan

C31A C10 B10 B10 B68 F07 C78 D44G E19 H51 F64 G50 J65 B78 A20 B20A B18 D34 B24 A11B 10.3 B36 D20 J21 G75 E90 A71 B27 C81A C86

P15 D46K D60F B48 A10B G26 C83 D59 E50 C70 B65 A52 C81 B81C C46F E71G A20 C61D C30 C61C C71 A82A B74 F19 C29 A35A B18 A70N E80A C61J D70F C30 B10B A10F D61G A70F

Firmenname Company Name

Ausstellerliste List of Exhibitors

12 . – 16 . F e b r uar 2 0 10

2 7. – 3 1. A u g u s t 2 0 10

Das of fizielle Messemagazin

Das of fizielle Messemagazin

NEWS & SERVICES

NEWS & SERVICES

Fair Guide

Hallenplan

Hall Plan

Hall Plan

Ausstellerliste

Ausstellerliste List of Exhibitors

List of Exhibitors

Highlights

Highlights

Highlights

Product News

Product News

Trends 2011/2012

Product News

TOPICS

TOPICS

Gedeckter Tisch 2010

TOPICS

Tableware 2010

Contract Business Die Wahl der optimalen Textilien Choosing the optimum textiles

Nachhaltigkeit Sustainability

Duette® verhindert bis zu 46 % Wärmeverlust an Fenstern. ESB-007/2009 HOKI

Interior Highlights

Charakter. Eleganz. Raffinement.

Innovationen für die Küche

Charakter. Elegance.Refinement.

Innovations for the kitchen

Nordic Design

Contract Business

Schmucktrends Herbst / Winter 2010

Hotel-Design als Trendsetter

Jewellery Trends Autumn /Winter 2010

Hotel design sets the trends

Slowretail Jetzt als Duette®-Fachhändler registrieren unter www.duette.de/login

Halle Stand Hall Stand

Hangzhou Development Import & Export 6.3 C60B HANGZHOU E-LONG TEXTILE 6.3 A20 Hangzhou E-Long Textile Co., Ltd. 3.1 G85 Hangzhou Fountain Textile Co., Ltd. 6.3 B60A Hangzhou Gemtex Co., Ltd. 6.3 B60B Hangzhou Helmtex Mills, Ltd. 6.3 D61J Hangzhou Henten Fabric Co., Ltd. 6.3 A70J Hangzhou Home Fashion Trading (Shanghai) Co., Ltd. - Hangzhou Branch 6.3 C75A Hangzhou Hongda Decorative Cloth Weaving Co., Ltd. 6.3 E21F Hangzhou Huachen Flocking Co., Ltd. 6.3 C61F Hangzhou Huafang Fabric Co., Ltd. 6.2 A58 Hangzhou Huashui Fabric Art Co., Ltd. 6.3 D61H Hangzhou Huaxin Home Textile Co., Ltd. 6.3 E21B Hangzhou Jiafeng Down-Feather Prod. 10.1 E20 Hangzhou Jinhong Sanniao Down Prod.10.1 E72 Hangzhou Jinkelai Textile Co., Ltd. 10.3 G23D Hangzhou Light Industrial Products Arts & Crafts Textiles I./E. Co., Ltd. 6.3 E21G Hangzhou Liwei Home Textiles Co., Ltd. 10.3 A21D Hangzhou Modlia Textile Co., Ltd. 6.2 D12 Hangzhou Nition Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.0 D80C Hangzhou Regal Home Textiles Co., Ltd. 10.0 C61D Hangzhou Samsung Down Products 10.1 D58 Hangzhou Shamash Fabric Co., Ltd. 6.3 C11K Hangzhou Shtech Co., Ltd. 6.3 A70E Hangzhou Sinceapec Silk Co., Ltd. 6.3 D70L Hangzhou Tianhong Textile Co., Ltd. 10.3 B11A Hangzhou Tianhong Textile Co., Ltd. 6.3 E45C Hangzhou Tianye Jacquard Co., Ltd. 10.0 D80A Hangzhou Tunnel Homeware Co., Ltd. 10.0 B10B Hangzhou Wanxin Silk Co., Ltd. 6.1 D19 Hangzhou Wikman Home Fabrics and Lace Ltd. 6.2 D55 Hangzhou Xiaoran Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.0 B10A Hangzhou Xiaoshan Huashu Textile Co. 6.3 C61E Hangzhou Xiaoshan Sunshine Sewing and Cushion Co., Ltd. 10.3 A10E Hangzhou Xinfang Fabric Co., Ltd. 6.3 C60D Hangzhou YILIAO Textile Co., Ltd. 6.3 A70B Hangzhou YK Trading Co., Ltd. 10.3 A11C Hangzhou Yong Tong Silk Co., Ltd. 6.3 B60C Hangzhou Yuhang Light Industry 6.3 D61F Hangzhou Yuhang Zhinong Cotton Art 6.3 B60G Hangzhou Zhuoying Lace & Embroidery 6.2 D59 Hangzhou Ziele Trading Co., Ltd. 6.3 E14 Hanse Textilvertrieb GmbH 8.0 B53 Hanshin Towel Company 10.3 D43 Hanskruchen Down Design e.K. 8.0 C59 Hanuman Weaving Factory 6.1 C70 Hanung Toys and Textiles Ltd. 10.2 B31 Happy Print B.V. 4.2 H41 H.A.R. Textile Mills (Pvt) Limited 10.0 B60A Harem - Novi Domenico 4.1 F70 Hargittai Disegni Italia s.a.s. di Nicoletta Coppola & C. 4.2 D84 Harmonie International GmbH 10.1 E71 Haroon Fabrics (Pvt) Ltd. 10.3 B39 Harput Tekstil San ve Tic. Ltd. Sti. 5.1 B19 M/S Hasham Towel 10.1 C10 Hasta AB 5.1 D20 Hateks A.S. 8.0 B52 Hay‘s (Pvt.) Ltd. 10.2 B14 Haysons Industries 10.1 E65 Hebei Bailixin Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.0 C46H Hebei Beautex Trading Co., Ltd. 10.0 D60N Hebei Sanhuan Home Fabrics Co., Ltd. 10.0 B19A Hebei Textiles Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.3 B10B Hebei Textiles Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.3 B71E Hebei Yikang Knitting and Cotton Co. 10.3 F11 HECO Textilverlag GmbH 3.0 C61 Heditex BV 5.1 D19 Hefei Comforland Textiles Co., Ltd. 6.3 E50C Hefel Textil GmbH 8.0 E66 Heirloom Garment & Home Textile LLC 6.2 E41 Helsinki Metropolia University Textile Design 4.2 H90 Hemmers-Itex Textil Import Export 4.1 D73 Jiangsu Hengda Plush LLP 10.0 C47 Suzhou Hengrun Im. & Exp. Corp., Ltd. 10.3 C21 Hangzhou Hengtong Enterprise Co., Ltd. 6.3 C82 Henri Robert 3.0 E35 Henrry Trading Co., Ltd. 10.3 C70A Henry Plush Co., Ltd. 6.3 D10A Herding Heimtextil 8.0 E84 Heritage India Exports Pvt Ltd. 6.3 C72 Heritage Overseas 10.3 F40 Herng Long Co., Ltd. 6.3 B61C Hesham Tex 8.0 G34 HEY-SIGN e.K. GAL.0 A05 Meerbuscher Str. 64-78 D-40670 Meerbusch Tel. +49 (0)2159/ 677777 Fax +49 (0)2159/ 677778 Heynen Systems BV 4.2 B51

Hallenplan

Hall Plan

Innovative walls

www.topfair.de

F34 D48 J76 C30 A55 B75 A20 B53 A51 C20 C12 B41 D10 A38 F64 B70A A91 B32 C68 B30 E20

H H and S Creation GAL.1 H & H Textile & Garments Co., Ltd. 10.0 H & H Textile & Garments Co., Ltd. 10.0 H & S Printing and Dyeing Inc. 6.2 H.A. Hai & Brothers 6.3 Atelier Karin Habermeier 4.2 Habib Calico Weaving Ind. (Pvt) Ltd. 10.1 Habib Sugar Mills Ltd. 10.1 Heinrich Häussling GmbH & Co. KG 8.0 Hafizia Art & Crafts Pvt. Ltd. 6.3 Dieter Hagemann GmbH 8.0 Claudia Hagn Design for textile Dreams 11.0 H.G. Hahn-Haustextilien GmbH 8.0 Haimen Golden House Textile Co., Ltd. 10.0 Haimen Shengyuan Bedding Articles 10.0 Hainan Cocosea Wool Textile Co., Ltd. 6.3 HAINING CHENGDA WARP KNITTING 6.3 Haining Haichao Industry Co., Ltd. 6.3 Haining Jinbaili Import & Export Co., Ltd. 6.1 Haining Tiangong Textile Co., Ltd. 6.3 Haining Vela Textile Co., Ltd. 6.3 Haining Zhenxin Fabric Co., Ltd. 10.0 Haks Textiles - Sotex S.A. 3.0 Halley Wall Coverings 3.1 Hamza Textile 10.0 Handicraft Collections (India) Pvt. Ltd. 10.0 HANDLOOM CONCEPTS 6.3 Hangrun Textile Co., Ltd., Hangzhou 6.3 Hangzhou AG Machinery Co., Ltd. 6.3 Hangzhou Aico Home Textile Co., Ltd. 6.3 Hangzhou AND Textile Co., Ltd. 6.3 Hangzhou Changming Latex Sponge 10.3 Hangzhou Charming Textile Co., Ltd. 6.3 Hangzhou Crafts & Textile Co., Ltd. 10.3 Hangzhou Dalangtaosha Fabric Industry 6.3 Hangzhou Development Import & Export 6.3

12 . – 15 . Januar 2 0 11

online bestellen

Halle Stand Hall Stand

Outdoor

Ambiente 2010 Halle 11.0 – Stand C10 + C 20

Schmuck Jewellery

Hall 8.0 | Stand K80, L80, M70, M71 | Frankfurt | Germany

www.kaemingk.com Umschlag_Topfair_Tendence_2010.indd 2

05.08.10 10:07

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Hi-Reach Corporation 6.3 Hi-Reach Corporation 10.0 Hi-Style Manufacturing Company 10.0 Hi Tech Industries 10.0 Hi-Tech Textile Egypt 9.0 High Hope Int‘l Group Jiangsu Woollen Knit & Garmtex I/E Corp., Ltd. 10.0 Himanshu Jute Fab 6.2 Hindul Wali Textile Ltd. 10.0 HINNO AG 5.1 Hira Lall & Son (I) Anupam P. LTD. 10.1 Hira Terry Mills Ltd. 10.2 Hirakawa Corporation 8.0 Hispano Tex S.A. 4.1 Homefashion International Textiles Vertriebs GmbH (H.I.T.) 8.0 HOBBYTEX bvba 9.0 HOBBYTEX bvba 9.0 Hochschule für Technik und Wirtschaft Berlin Fachbereich 5 / Modedesign 4.2 Hochschule Luzern Design & Kunst T extildesign 4.2 Hochschule Reutlingen, Fakultät Textil & Design 4.2 Höpke Möbelstoff-Handels GmbH Simonsgasse 19 - 21 D-96489 Niederfüllbach Tel. +49 (0)9565/79626 Fax +49 (0)9565/79660 hoff design und vertriebs gmbh 4.2 Hohenberger Tapetenmanufaktur GmbH 3.1 Hohmann GmbH & Co. 3.0 Holden Decor Ltd. 3.1 HOMANIA - A. Ferreira & Filhos, S.A. 11.1 Home Accents 6.2 Home and We Handicrafts Pvt. Ltd. 6.2 Home Interiors SA 3.1 Home Link Furniture Fabrics Co., Ltd. 6.3 Home Styles Pvt. Ltd. 10.0 Home Textile Ltd. 10.0 Home Textiles Export Council 9.0 Qingdao Jiasheng Home Textiles Co. 10.0 Home Textiles Today GAL.1 Home-Textil-GmbH 8.0 home TOP LINE Gardinen 3.0 Home Trendz Inc. 10.0 Homecare Textiles 10.1 HomeFlavours - Têxteis, Lda 9.0 Homeland-Narts 10.3

C10 B32B B27A C29 D45 A81D A48 D20 D30 A27 A08 G05 D31 E80 F48 F50 F90 F90 F90

D10 C17 C40 E40 C70 C62 E10 C18 D20A C29 D20 C81 B79 N01 E41 C51 B65 B69 B11 C21

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Homex Soft Furnishings (Hangzhou) Ltd. 6.1 Homyard Tex Int‘l Ltd. 10.0 Honda Technology Development Ltd. 10.0 Hongkong YengTin International Ltd. 10.0 Honglang Textile LLP 6.3 Hongye Hometextile Jujie Microfibres 6.3 Hoque International 10.0 HORN KG horn textiles 3.0 Konrad Hornschuch AG 3.1 Hosen Chen Enterprise Co., Ltd. 6.3 Hossner Heimtex GmbH 9.0 Hossner Textil GmbH 9.0 House of Incas 6.2 House of Kids s.p.r.l. 9.0 House Tex Pakistan 10.1 Hsin Huan Co., Ltd. 6.3 Huafang Company Limited By Shares 10.0 Hualon Corporation Vietnam 6.2 Hangzhou Hualong Eider Down Prod. 10.1 Huang Pin International Ornament Co. 10.3 Huang Pin International Ornament Co. 6.3 Huang Shan Star Hometextile Co., Ltd. 10.3 Huangshan Spring Home Textile Co. 10.3 Suzhou Huasheng Textile Decoration 10.0 Huatex International (Hangzhou) Co. 6.1 Huaxin Home Textile LLP 6.3 Hubei F & M Textile Corp., Ltd. 10.0 Hubei Sinotex Co., Ltd. 10.3 Hubei Yabi Home Textiles Co., Ltd. 10.0 HÜRSAN Havlu Üretim San. ve Tic. A.S. 8.0 Huhhot Linchen Textile Co., Ltd. 10.0 Huizhou Sheng Chen Metal Co., Ltd. 6.3 Hung Quang Co., Ltd. 10.1 Hungária Tollfeldolgozó Kft. 8.0

Hunter Douglas Components 5.1 Zweigniederl. der Hunter Douglas GmbH Spohrstr. 9 D-34117 Kassel Tel. +49 (0)561/4099850 Fax +49 (0)561/4099880 Hussain Home Textile 10.0 Hussain Textiles 10.0

C75 A19 B48B C51C A20 A20 D20 B60 B50 B61F D10 E11 C63 A33 E04 D20F C61J E81 C60 D30A E11B B30D B30C C19 C41 A20 A81B C10C A11B G14 A82C D44D D23 F09

B96

A61D D35

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Huzhou Daybreak Glamour Fashion Co. 10.3 HV Apollo Industries Corp. 6.3 Hyundae Sheet Co., Ltd 3.1

B69B B61E G87

I I AND T Corp. 6.1 I Girasoli Casa S.r.l. 8.0 IBENA Textilwerke GmbH 8.0 Industriestr. 7-13 D-46395 Bocholt Tel. +49 (0)2871/2870 Fax +49 (0)2871/287309 Ideal Fashion Industries 10.3 Ideall Solutionz Singapore Pte. Ltd. 10.3 IFI S.A. 3.0 Ihlas Magazine Group (Iletisim Magazin Gazetecilik San. ve Tic. A.S.) GAL.1 Il Guanciale di Somma G. & C. Snc 8.0 Il Melograno Disegni 4.2 Ilanit Toys Marketing Ltd. 9.0 Ilene Danchig 4.2 Ilkem Petrol Tekstil San. ve Dis. 8.0 Imatex S.p.A. 4.1 IMPULSA-JAEGER EUR.0 IMPULSA-JAEGER EUR.0 Impulso Sp. z o.o. i Sp. Sp. 5.1 Imran Maqbool Textiles 10.0 Imran Traders 10.1 in design GmbH 3.0 INCH S.A. 8.0 Incotex Impex Pvt. Ltd. 10.1 PT. Indah Jaya Textile Industry 10.1 Indes Fuggerhaus Textil GmbH 3.1 Eichendorffstr. 2 D-51709 Marienheide Tel. +49 (0)2264/20135-700 Fax +49 (0)2264/20135-600 Indetex NV 3.0 India Covers Textiles Pvt. Ltd. 6.3 M/s India Exports 6.2 Indian Cornucopia 6.1 Indian Craft Creations 10.3 Indkraft Exports 6.3 Indo Art Fashion 6.2 Indo Count Industries Ltd. 10.2 INDO CRAFT 10.2 Indo Export Corporation 10.3 Indokem Overseas Ltd. 10.1

D18 A61 D50

F01 D21 D61 N03 E18 F34 B41 F41 D28 B51 E08 E10 C30 C29 D51 A30 F35 D20 B65 C91B

Firmenname Company Name

Indradanush-Art of Textiles 11.1 Industrias Bitex, S.A. 4.1 Industrie Emiliana Parati S.p.A. 3.1 Ines Teks Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 9.0 Innovabric - Indo Golden Standart 10.3 INNOWIN 6.1 Inspirations A Division of Anglo-French Drugs & Industries Ltd. 6.2 Insung Hitech Co., Ltd. 6.2 INTER-WIDEX Wieslaw Mierzejewski 8.0 Interasia Textiles 10.1 Interdecor 6.3 Interfrotta Bad + Heimtextilien GmbH 11.1 Intermols B.V. 3.1 International Wool Textile Organisation 3.1 Interscalit Ltd. 8.0 INTO Collection Liina Blom 4.2 Invitation Apparels Pvt. Ltd. 6.2 Ipekyolu Tekstil San. ve Tic. A.S. 9.0 IPET (Hong Kong) Industrial Limited 10.0 Irisette GmbH & Co. KG 8.0 Velener Str. 41 D-46342 Velen Tel. +49 (0)2863/95800 Fax +49 (0)2863/958090 Irmaos M. Marques Lda 9.0 Isik Kadife ve Tekstil San. Tic. Ltd. Sti. 4.1 Islamic Azad University, Yazd Branch 4.2 M/S. Ismah Enterprise 10.1 The Israel Export & International Corperation Institute GAL.1 The Israel Textile and Fashion 4.1 The Israel Textile and Fashion 4.2 ITW Wasserbetten KG 8.0 OOO Iyakovlevskaya Manufacturing 9.0

J & J Stamina Enterprises Co., Ltd. J. Pereira Fernandes II, S.A. Jaantex Industries Ltd. Jacaranda Carpets Ltd. Jacaranda Création Sandra Jacobs Design Jacquard Dina Textile Company Jacques Morello Studio Jaeil Textile Co. Korea Jafco Industries Jainsons Exports

NEWS & SERVICES

ANZEIGENLEITUNG

Messe Frankfurt Medien und Service GmbH Ludwig-Erhard-Anlage 1, 60327 Frankfurt am Main Tel. +49 (0) 69/7575-6919 Fax +49 (0) 69/7575-6802 E-Mail [email protected]

Fritsch Publishing, Reinhold Fritsch Tel. +49 (0) 89/538598-04 Fax +49 (0) 89/538598-03 E-Mail [email protected]

ADVERTISING MANAGER

Fritsch Publishing, Nilgün Akdag (Assistentin) Tel. +49 (0) 89/538598-00 Fax +49 (0) 89/538598-03 E-Mail [email protected]

Fritsch Publishing Reinhold Fritsch St.-Paul-Straße 9, 80336 München Tel. +49 (0) 89/538598-00 Fax +49 (0) 89/538598-03 E-Mail [email protected]

ANZEIGEN ADVERTISING

REDAKTION

GERMANY, AUSTRIA, SWITZERLAND

Dr. Michael Backes (Chefredakteur) E-Mail [email protected]

ÜBERSETZUNGEN TRANSLATIONS

Dr. Billaudelle & Partner E-Mail [email protected]

CONCEPT/LAYOUT Fritsch Publishing Kathrin Enslein

DRUCK

PRINTING

Druckhaus Main-Echo GmbH & Co. KG 63741 Aschaffenburg

44

HEIMTEXTIL HEIMTEXTIL

P03 FOY06 C86 D85A E35

6.3 9.0 10.0 3.1 4.2 4.2 8.0 4.2 6.2 10.0 6.1

D20D C21 D20 B82 E80 F81 C21 J30 E83 C29 C60

DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH, SCHWEIZ A–M

Bestseller GmbH, Daniel Bölitz Karl-Hammerschmidt-Straße 32, 85609 München Tel. +49 (0) 89/9 01 19-508 Fax +49 (0) 89/9 01 19-308 E-Mail [email protected]

N – Z:

Radicke Werbung, Hamburg Florian Radicke Tel. +49 (0) 40/76 11 61 38 Fax +49 (0) 40/76 11 61 38 E-Mail [email protected]

CHINA, HONG KONG TAIWAN

WORLD CONCEPT LIMITED Rosanna Tsang, P. O. Box 80657 Cheung Sha Wan Post Office, Hong Kong Tel. +852/27291019 Fax +852/27284600 E-Mail [email protected]

VERKAUFSKLIMA ANHEIZEN! Duette® mit Klimazone

Hall Plan

Ausstellerliste Highlights

HERAUSGEBER

EDITOR

A25 H71 F80 E12

Hallenplan

List of Exhibitors

CO-PUBLISHER

C19 D38 A86 E54 D75 B71 F13 F31AH B77 H91 B41 C44 B48A G84

12 . – 15 . Januar 2 0 11 Das offizielle Messemagazin

PUBLISHER‘S DETAILS

MITHERAUSGEBER

A30 F31 F91 D38 C51 D14

J A14 B71H B38 D11 A55 B71G D73 C41 A90 G81 A41

IMPRESSUM PUBLISHER

Halle Stand Hall Stand

FRANKREICH, ITALIEN, PORTUGAL, SPANIEN

France, Italy, Portugal, Spain FARRO Pubblicità e marketing Dr. Gabriele Griffini, Dr.ssa Laura Battistoni Via della Mattonaia n. 13, 50121 Firenze, Italy Tel. +39 0 55/245816 Fax +39 0 55/2479611 E-Mail [email protected]

Product News

MUSTER

Trends 2011/2012 TOPICS

Innovative walls Contract Business

Duette® verhindert bis zu 46 % Wärmeverlust an Fenstern. ESB-007/2009 HOKI

Die Wahl der optimalen Textilien Choosing the optimum textiles

Nachhaltigkeit Sustainability

Jetzt als Duette®-Fachhändler registrieren unter www.duette.de/login

JAPAN

Sa:Su Network GmbH, Satomi Suzuki Ledererstraße 10, 80331 München Tel. +49 (0) 89/25544366 Fax +49 (0) 89/25544369 E-Mail [email protected]

KAMBODSCHA CAMBODIA KOREA, LAOS, SINGAPUR SINGAPORE, VIETNAM Fritsch Publishing, Reinhold Fritsch Tel. +49 (0) 89/538598-04 Fax +49 (0) 89/538598-03 E-Mail [email protected]

MEXICO, SÜDAMERIKA SOUTH AMERICA

Ricardo Yañez Alarcón Carlos Antunez 2026, Of. 3c Providencia-Santiago, Chile Tel. +56 (0) 2/716 72 20 E-Mail [email protected]

ÜBRIGES AUSLAND OTHER COUNTRIES

Bestseller GmbH, Daniel Bölitz Karl-Hammerschmidt-Straße 32, 85609 München Tel. +49 (0) 89/9 01 19-508 Fax +49 (0) 89/9 01 19-308 E-Mail [email protected]

Keine Gewähr für Hallen-/Standangaben. Diese Zeitschrift und alle in ihr enthaltenen einzelnen Beiträge und Abbildungen sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen der Urheberrechtes bedarf der Zustimmung des Verlages. Dies gilt auch für die Vervielfältigung per Kopie, die Aufnahme in elektronische Datenbanken und für die Verbreitung auf CD-ROM und im Internet. Wir haften in keinem Fall für falsche, mangelhafte, nicht oder nur teilweise erfolgte Eintragungen und Anzeigen. Schadensersatz ist ausgeschlossen. Für den Inhalt von Anzeigen und redaktionellen Profilen und evtl. daraus entstehende Schäden ist der Auftraggeber verantwortlich. Erfüllungsort und Gerichtsstand ist Frankfurt am Main. © Messe Frankfurt Medien und Service GmbH We cannot guarantee that all hall and stand numbers are correct. This magazine and all the individual articles and images contained therein are protected by copyright. Any utilisation beyond the narrow limits of copyright law requires the consent of the publisher. This also applies to reproduction by making copies, filing in electronic data bases, distribution on CD-ROM‘s and on the Internet. Under no circumstances are we liable for incorrect or faulty entries or advertisements, nor for entries or advertisements that have not been made or only partially made. Compensation is excluded. Our clients are responsible for the content of the advertisements and the editorial profiles and product news and for any damages incurred. Place of performance and place of jurisdiction is Frankfurt am Main. © Messe Frankfurt Medien und Service GmbH

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Jainsons Exports 6.1 Jaitex Exports 6.3 Jamal Fabrics 10.0 Rosamund James 4.2 Janine Design GmbH 8.0 Jaspa Herrington Pty Ltd. GAL.0 116 Bayfield Road East AUS-3153 Bayswater North Victoria Tel. +61 (0)3972090-90 Fax +61 (0)3972090-10 Jayanita 6.1 JBY Creation sarl 3.0 J.C. International 6.3 Jeea Ahsen Textiles Pvt Ltd 10.0 JEM S.r.l. 4.2 Jen-Mao Ind. Co., Ltd. 6.3 Jerome Thilly Studio Dessins 4.2 Jerry Fabrics Ltd. 4.1 Texteis J.F. Almeida, S.A. 11.0 M/S Jheel Overseas 6.2 Jiande Babycat Home Textile Co., Ltd. 10.3 Jiande City Mingfeng Arts & Crafts Co. 10.3 Jiande Longma Hometextiles Co., Ltd 10.0 Jiande Wantong O-Shine Bedding Prod.10.0 Jiangsu Bermo Home Textile Co., Ltd. 10.2 Jiangsu Canasin Weaving Co., Ltd. 10.0 Jiangsu ETEX Textile Corp. 10.0 Jiangsu Ganglong Textiles Co., Ltd. 10.0 Jiangsu Goldsun Clothing Industry 10.1 Jiangsu Jinlida Hometextile Co., Ltd. 10.3 Jiangsu Kaili Carpet Co., Ltd. 6.3 Jiangsu Lansiyu Home Textile Co., Ltd. 10.0 Jiangsu Light Industrial Imp. & Exp. 10.3 Jiangsu Mengzhiyu Bedclothes Co. 10.3 Jiangsu Sainty Machinery I/E Corp. 10.3 Jiangsu Soho International Group Corp. 10.3 Jiangsu Violet Home Textile Co., Ltd. 10.0 Jiangsu Yueda Hometex R. and D. Co. 10.1 Jiangyin Hongliu Bedsheet Co., Ltd. 10.1 Jiaojiang Fuyou Arts & Crafts Factory 6.3 Jiaxing Aoter Textile & Fashion Co. 10.0 Jiaxing Kinwo Import & Export Co. 6.3 Jihua 3542 Textile Co., Ltd. 10.0 Jin Art Design 4.2 Jinan Lushi Weaving Dyeing and Clothing Co., Ltd. 10.3 Jinda Corporation 6.3 M/S Jindal Worldwide Ltd 10.1 Jing She International Company Ltd. 6.3 Jingjiang Shenshen Knitwear & Textile 10.0 JingSheng Trading S.L. 6.3 Jinhua Industrial Artistic General Fty. 6.3 Jinhua Jieling Housewares Co., Ltd. 6.3 Zhejiang Jinlifa Down Products Co. 10.0 J.K. Sons (Pvt) Ltd. 10.0 JM Engineering A/S 8.0 JMA Deutschland GmbH 11.0 JMA Felpos S. A. 11.0 JNS Textiles 10.1 Joaquin Reina, S.A. 4.1 Joeun Textile 6.1 N.C. John & Sons (P) Ltd. 6.1 Johnson Cheyne Design 4.2 Jorck & Larsen A/S 8.0 JORDIS GmbH & Co. KG Salzburger Handdrucke 4.1 Hennessen & Cie. SAS/Journal du TextileGAL.1 FRANCISCO JOVER, S.A. 4.1 Zhejiang Joyful Day Houseware Co. 10.3 Textiles Joyper S.L. 4.1 J.S. Fiber Co. 8.0 Ju-Lein GmbH 9.0 Kristi Jung 4.2 Junkers & Müllers GmbH 5.1 JURATE‘s stiliaus ideju grupe, UAB 11.1 Just Kids Ltd. 4.2 Juvita Home Decoration ApS 3.1

D10 E02 C29 E29 D30 A04

D30 F81 D71 C29 B11 B61B D86 J51 C39 A34 C70B C10A C38 C51B A82 D60D B26A D60H A29 B30A A70L C46G A01 A31B C15 G23C B45J A73 D41 E45G B40B E70A C61C C70 C20B C11P B61 C10 A82B C84 C11G B10H C19 A61B A78 B31 B31 B08 D80 D14 D71 G82 G17 F60 P14 B15 C11 A81 A52 E41 J44 C60 A18 G11 F02

K K. B. Enterprises K & B Manufactur - Teppiche nach Maß K & S Industriebedarf GmbH Kabra Exports Pvt. Ltd. Kadeco Sonnenschutzsysteme GmbH Adam Kaeppel GmbH Kageyama & Co., Ltd. Kaiser edv-Konzept Kaiser Naturfellprodukte Tissage De Kalken NV KALPESH SYNTHETICS PVT LTD. Kam International Kamal Ltd. Kamal Textile Mills Kamran Textiles (Pvt.) Ltd.

10.3 3.1 4.2 6.2 5.1 8.0 8.0 4.2 8.0 4.1 10.0 10.2 10.2 10.1 10.1

E07 B01 B61 B63 C96 F84 B79 B30 A56 C60 A29 A85 D20 D83 B21

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Kamyk Daunen s.r.o. Kandygs Handlooms (Exports) Ltd. Kanodia Fabrics (International) Kanodia Hosiery Mills (P) Ltd. KAPPA S.r.l. Kapsun Overseas Karey Window Decoration Products Anita Kars Karupannya Rangpur Ltd. KAS International Pty. Ltd. Kashmir Fab-Styles (P) Ltd. Kathrin Export Katsu Creative Project KAUFMANN Handelsgesellschaft mbH Kausar Processing Industries (Pvt) Ltd. Kavset Exports Pvt. Ltd. Kayalar Tekstil Brode Sanayi ve Tic. Kaynak Havlu Sanayi ve Ticaret A.S. KBM Sp. z o.o KBT Bettwaren Vertriebs GmbH KE Leisure KEJT S.J. Ewald Kellermann KG Gardina-Band-Kordel-Werk Kelly E. L. International Co., Ltd. Kelly E. L. International Co., Ltd. Kelly E. L. International Co., Ltd. Kerem Tekstil ve Örme San Tic. Ltd. Keshardeo Combines KEVIN TEXTILES LLP Kewal Exports Inc. K.G. Denim Ltd. Khamakhone Multimedia R.L. Khanna & Co. (Overseas) Khizra Fabrics Khurshid Textiles Kiefer & Associates Kindertraum Schlafausstattungen King Decor Co., Ltd. Kinna Automatic AB Kirayteks Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. Kishan International Kismet Tekstil Ürünleri San. ve Tic. KITAN (Europe) GmbH KITAN (Europe) GmbH KITAN Textile Industries Ltd. K.K.P Fine Linen Pvt. Ltd. KLASIKINE TEKSTILE, A.R. Baumilu

8.0 6.3 10.1 10.3 4.2 6.2 6.3 4.2 10.0 11.1 6.1 10.3 4.2 8.0 10.1 6.1 8.0 9.0 3.1 8.0 8.0 8.0

E80 B76 C33 A51 B34 D80 C60F F26 B61E B75 D02 F60A G41 E40 C20 D31 G15 B65 F21 E41 B68 H18

3.0 6.3 6.3 10.0 9.0 10.1 6.3 10.3 10.2 4.2 6.2 10.3 10.0 5.1 9.0 6.2 8.0 5.1 6.2 4.1 11.0 11.0 11.0 10.1 9.0

A76 C10 E11A B32C B64 D18 A20 B70F A13 G80 C18 E11 C29 D14 D08 C44 A57 C36 E33 H81 A11 A21 A11 C16 A38

Kleen-Tex Industries GmbH 9.0 Münchner Str. 21 A-6330 Kufstein Tel. +43 (0)5372/61380 Fax +43 (0)5372/6138049 Kleine Wolke Textilgesellschaft mbH 11.0 Kleinmann - Textil + Design GmbH 11.0 Klippan-Säule Ltd. 9.0 Paul Klöckner GmbH 5.1 Jiangsu Knitwear & Home Textiles 10.3 Kobe Contract 3.1 KOBEFAB 3.1 Kocaer Tekstil San. ve Tic. A.S. 8.0 Kocaklar Ev Tekstil Ürünleri San. 4.1 Kochi Craft 10.0 Kohinoor Textile Mills Ltd. 10.2 Peter Kohl Nachf. Franz Kohl KG 8.0 KOKON Mobiliar und Innendekorationen Handelsgesellschaft GmbH 11.0 OOO ‚Kolorit‘ 3.1 Komar Products GmbH 3.1 Atelier Kopp 4.2 Kopp Fachbuch-Medienversand GAL.1 Koppermann & Co. GmbH 8.0 Korea Research Institute for Fashion Industry 4.2 Korea Research Institute for Fashion Industry 6.1 Koroseal Interior Products 3.1 Koseoglu Dis Ticaret Ltd. Sti. 4.1 Creations Kovalewsky 4.2 Koza Kumascilik Iplik Tekstil San. 8.0 Kracht GmbH & Co. KG 9.0 Krass + Wissing GmbH, Textile Bänder 8.0 Kretzer Scheren GmbH 4.2 Krishna Sales Corporation 10.1 Daniel Kronwinkler - nachtstudio 11.1 KT Exclusive GmbH 3.1 Kücükcalik Tekstil Sanayi Ve Ticaret 3.0 Kücüker Tekstil San. ve Tic. A.S. 9.0 Bettfedernfabrik Künsemüller GmbH 8.0

Firmenname Company Name K.U.M. Connection S.R. Kumar & Co Zhaoqing Kun Qing Plush Co., Ltd. Kunsthochschule Berlin-Weißensee Textil- und Flächendesign Kunstuniversität Linz Textildesign Kuohomli Industrial Co., Ltd. Kupferoth Interiors GmbH & Co. KG Kushaagr International Kwong Lung Enterprise Co., Ltd. Kymera Creativa, S.L.

6.2 6.3 10.3

A60 B05 G23B

4.2 4.2 10.3 3.1 6.3 10.0 8.0

F90 H90 A81 D91 B71J C41 A15

L & C Group Corp. 6.3 La Maison de Blanc GAL.1 La Maison du Lin et du Coton GAL.1 La Rugs 10.3 La Terzi design and styling 4.2 L3C 3.0 Laaj International 6.2 Ladelle 9.0 Laguna Lakástextil Kft 3.0 Lakhany Silk Mills (Pvt) Ltd. 10.1 Lakshmi Handicrafts 6.2 LAL Industries 10.3 Lale Mefrusat Sanayi-Ticaret Ve Pazarlama A.S. 4.1 Lameirinho - Indústria Têxtil, S.A. 11.0 Lanalita UAB 9.0 LANARK Wallcovering 3.1 LANATEX J.L.T.D. Co 8.0 Charles LAPIERRE 3.0 Larma Tekstil Sanayi ve Ticaret AS 8.0 Lasa, Armando da Silva Antunes, S.A. 11.0 Latif International (PVT) Ltd. 10.1 Constantin Lau 4.2 Leaps Limited 10.3 P.P.U.H. „Lech“ Lech Swiatek 4.1 Lee Ah Sheng Enterprise Co., Ltd. 6.3 Lee Design Studio 4.2 Lee Textile Specialist 10.0 Legami Srl 4.2 Legs Sp. z o. o. 8.0 Lejista Design Studio Ltd. 4.2 Len-Za Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 4.1

C82 P15 P15 E71C J50 E80 B80 E34 E41 A16 D63 B48

Lenzing 8.0 Werkstrasse 1 A-4860 Lenzing Tel. +43 (0)7672/701-0 Fax +43 (0)7672/701-3917 Leotex B.V. 4.1 Les Petites Souris 4.2 Tessitura Leutenda SPA 4.1 Levantex Bocairent S.L. 4.1 LEVSKY 4.2 Atelier Desmond Lewis GmbH 4.2 Li Peng Enterprise Co., Ltd. 6.3 Liberty India 6.2 Liberty Mills Ltd. 10.2 LIEDECO GmbH 5.1 Lienesch BV 5.1 Lifestyle Creations by Ida Farkas 4.2 Light Cube Co., Ltd. 4.2 Hangzhou Light Industrial Products Arts & Crafts, Textile I/E LLP 6.3 Lili Graffiti 4.2 K. A. Limneos S.A. 11.0 Limonta S.p.A. - DIVISIONE WALL 3.1 AB Linas 9.0 Lincasa UAB 9.0 Lincasa UAB 9.0 Linder S.A. 3.0 Linea Hogar Deco, S.L. 9.0 Linen House Australia 11.0 Linen World Textile Co., Ltd. 10.0 Linie Design A/S 3.1 Linn‘s Textile Design 4.2 ‚Linomeda‘ R. Dauksas Private Enterprise 11.1 Linqing Sanhe Textile Group Co., Ltd. 10.3 Lintaz Industries 10.2 Lithuanian Apparel and Textile Industry 9.0 Littoral Sarl. 3.1 Zhejiang Liuqiao Feather Co., Ltd. 10.0 Living Land Enterprise Co., Ltd. 6.3 Living Land Enterprise Co., Ltd. 6.3 Living Land Enterprise Co., Ltd. 10.0 Living Land Enterprise Co., Ltd. 10.3 Liyang Xinyuan Curtain Products Co. 6.3

C67 C51 A15 C58 C15 A50 A50 H86 G81 D20 B61 D15 C31 G20 F61 F21 P06 G70 G83 D14 A50 G24 H48 E70 D20 F46 B02 C21 A51 A30 E81 C41 A30

12 . – 15 . Januar 2 0 11 Das offizielle Messemagazin

NEWS & SERVICES

VERKAUFSKLIMA ANHEIZEN! Duette® mit Klimazone

Hallenplan Ausstellerliste List of Exhibitors

4.2 10.3 3.0 3.0 11.1 3.0 4.1 10.0 10.3 6.3 5.1 3.0 10.3 4.1 4.2 11.1 3.1 11.1

C40 C51 B44 B80 B39 E21 J14B C19 C21 C11O C40 B16 C43 A15 D80 B21 C91C C19

M & F Hometex Co., Ltd. 10.0 Hangzhou M & M Import and Export 10.0 M-real Corporation 3.1 M Sun Impex 10.3 M-Tex Industries (Pvt.) Ltd. 10.1 MAC Carpet Egypt 8.0 Machtrade Corporation 10.1 MADAAN OVERSEAS 10.3 MAGAM Ltd. 3.0 Magma-Heimtex Erich Hargesheimer 3.0 Magna Processing Industries (Pvt) 10.0 Mahaajay Spinners India Pvt. Ltd. 10.0 Mahalaxmi Exports 10.0 Mahee International 10.3 Tissage Mahieu NV 3.1 Majeed Fabrics 10.0 MAJESTIK - CANAVAR TEKSTIL 3.0 mako GmbH 3.1 Makroteks Tekstil San. ve. Tic. Ltd. Sti 8.0 Malani Exim International 6.2 Malani Overseas Pvt. Ltd. 6.2 malkao i 11.1 Mameks Tekstil San. Paz. ve Dis Tic 9.0 Manao Textiles S.L. 4.1 Mangalick Sales PVT. Ltd. 6.3 Manglam Arts 6.1 Manglam Arts 6.1 Mansoor Impex 10.3 Manubhai Vithaldas Exports Pvt. Ltd. 10.0 Manuel Revert y Cia, S.A. 4.1 Marburger Tapetenfabrik 3.1 J.B. Schaefer GmbH & Co. KG Bertram-Schaefer-Str. 11 D-35274 Kirchhain Tel. +49 (0)6422/810 Fax +49 (0)6422/81223 Marda Impex 10.0 Mardini Tex for Spinning & Weaving 4.1 Sp. z o.o. MARDOM 5.1 Maribbon Marcel Svolis 3.0 MARIE ADELINE 4.2 marinas exceptional textiles 4.2 Mark Terry Ltd. 10.1 MARON AG 5.1 Marteks Marmara Tekstil San. ve Tic. 3.0 Sylvie Martel Designs 4.2 Martinelli Ginetto S.p.A. 11.1 Via Agro del Castello 38 I-24020 Casnigo (BG) Tel. +39 035/725011 Fax +39 035/725150 Marutx, S.L. 4.1 Mary Jones Design Ltd. 4.2 Katja Marzahn Design 4.2 Iris Maschek Design 4.2 Masco Exports Ltd. 10.0 MASIAS MAQUINARIA, S.L. 8.0 Masoomeen Textile 10.0 Masureel Edition NV 3.1 Adam Matheis GmbH & Co. KG 8.0 Matisse Decoration 3.1 Maxican Export 6.2 Maxland Home Textile Industrial Co. 6.3 kevin carpets - MBTM-Products Ltd. 3.1 Jill McDonald Design, Inc. 4.2 MD Intertrade Holding Group Co., Ltd. 6.2 Mediflow Inc. 8.0 Mega Cotton Textiles 10.3 Megaplast Dis Ticaret ve Pazarlama 4.1 Qingdao Meitai Hometextile Co., Ltd. 10.0 Menderes Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 8.0 Menekse Tekstil San. Tic. Ltd. Sti 8.0 Alonso Mercader S.A. 4.1 Mercis d.o.o. 3.0 Merello Ingenieros, S.L. 8.0

D46C C80A B38 A61D A91 G35 E44 D61B A10 E11 A59 B38 A65 D25 E16 C29 A16 F51 A84 D71 D18 A20 C35 F25 B05C D60 D69 B35 A47A B14 D70

M

C55 B21 A60 G92 H62 C31 A85 C51 C56 D66 B31 J80 D44C H11 C47 H13 F07 F51 C87

H65

D71 G35 C30 C91 J01 E41 C10 B10 B30 B76 D60 F82 J16 A20 J20 B44 F81 F10 A44 E08 B10 E60 B50 C74 A80 C86 A50 B20C B14 F08 G18 C46K C10 E11C B32A D30C E20C

12 . – 16 . F e b r uar 2 0 10

2 7. – 3 1. A u g u s t 2 0 10

Das of fizielle Messemagazin

Das of fizielle Messemagazin

NEWS & SERVICES

Hall Plan

Ausstellerliste List of Exhibitors

Highlights

Product News

Product News

TOPICS

TOPICS

Gedeckter Tisch 2010

TOPICS

Tableware 2010

Contract Business Nachhaltigkeit Sustainability

Duette® verhindert bis zu 46 % Wärmeverlust an Fenstern. ESB-007/2009 HOKI

Jetzt als Duette®-Fachhändler registrieren unter www.duette.de/login

Interior Highlights

Charakter. Eleganz. Raffinement.

Innovationen für die Küche

Charakter. Elegance.Refinement.

Innovations for the kitchen

Nordic Design

Contract Business

Schmucktrends Herbst / Winter 2010

Hotel-Design als Trendsetter

Jewellery Trends Autumn /Winter 2010

Hotel design sets the trends

Slowretail Outdoor

G61 C10 E11 E10 A62 A10 D40 C15 E42 B85 C80 D44H A40 H50 D74 A75 F30 J67 A64 F14 J81 C81 E45 E07

Hallenplan

Hall Plan

Ausstellerliste Highlights

Product News Trends 2011/2012

Die Wahl der optimalen Textilien Choosing the optimum textiles

A37 H15 B20 A50 F20 D26 D75 B48 D15 J62 C61

NEWS & SERVICES

Fair Guide

List of Exhibitors

Highlights

Halle Stand Hall Stand

LJ Woodhouse Ltd Phu An Loc Company Limited LOCHNER GmbH Friedhelm Löscher GmbH & Co KG Lombarda Trapunte S.r.l. Gebr. Lonczyk GmbH SC LONFIL S.R.L. Nantong Longdu Home Textile Co., Ltd. Nantong Longdu Home Textile Co., Ltd. Longfu Recycling Energy Scientech Louver-Lite Ltd. Luance SAS Lucky Impex Lüks Kadife Tic. ve San. A.S. Luisella D. disegni Lumatex Industria Textil Lda Lutece S.C.E. Lyontex S.r.l.

Hallenplan

Hall Plan

Innovative walls

www.topfair.de

Firmenname Company Name

L

B19

online bestellen

Halle Stand Hall Stand

Ambiente 2010 Halle 11.0 – Stand C10 + C 20

Schmuck Jewellery

Hall 8.0 | Stand K80, L80, M70, M71 | Frankfurt | Germany

www.kaemingk.com Umschlag_Topfair_Tendence_2010.indd 2

05.08.10 10:07

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

MERKYS, UAB 8.0 Meroo Textile Industries Pvt Ltd 10.3 Mesa Etiket San. ve Tic. Ltd. Sti. 8.0 Messe Frankfurt (H.K.) Ltd. Div. V 10.1 Messe Frankfurt Trade Fairs India 10.0 Metro Fabrics 10.3 MetroMat Matbaacilik Tekstil San. Tic. 4.1 M-Design, Rudolf Meyer 4.2 Meyteks Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 3.0 Mezroze Ltd 8.0 MF Industry & Trade Co., Ltd. 6.3 MFTA 4.1 MHP Import Export S.r.l. 4.1 MHZ Hachtel GmbH & Co. KG 5.1 Mian Ghous Bux (Pvt) Ltd. 10.3 Wohnkultur Michel GmbH 3.0 Microcotton Inc. 11.1 Microfibres Europe NV 4.1 Micron America Plastik Metal Tekstil 5.1 M.I.G. home / Michel Wohnkultur 3.0 Milli Textile Pvt. Ltd. 10.3 Miranda Sp. z o.o. 5.1 Misr EL Amria for Spinning & Weaving 9.0 Misr Spain Company for Blankets & Textiles 8.0 MISTRAL HOME 9.0 Mitkos - Pelze 8.0 MITSA Manufactures Industrials de Tortella S.A. 8.0 AS MIVAR-VIVA 8.0 Miyanbazaz Exports 10.3 Miyanbazaz Impex 10.3 M.K. International 10.3 M.K. Sons (PVT) LTD. 10.2 M.M. Creations 10.3 mode...information GmbH FOR.0 mode...information GmbH GAL.1 Mohair Weavers S.A. cc 11.1 K. Mohan Textiles 10.3 MOL Sp. z o.o. 5.1 A. Molina & C. S.p.A. 8.0 MOME Budapest Dept. of Textile Design 4.2 Mongol Textile JSC 11.1 Montapi GAL.1 Monteisola Corde Snc. 5.1 MONTI NAPOLEONE SRL 4.1 Moon Design Sevilay Asarli Tekstil Tasarim ve Internet Hiz. 4.2 Walter Moosburger KG Rosshaar - Manufaktur 8.0 Moral Tekstil San. ve Tic. Anonim Sirketi 4.1 Moravolen Trade a.s. 9.0 Morgenstern GmbH 8.0 Mori Tessuti S.p.A. 4.1 Morphrow Europe BV 6.1 Morphrow Europe BV 6.1 Jane Mosse Design 4.2 Motif Tekstil Nakis San. Tic. Ltd. Sti. 8.0 Mowbray Communications Ltd. GAL.1 MPS Textiles B.V. 10.3 Mridul Enterprises 6.1 Mridul Enterprises 10.2 M.R.M. EXPORT 10.3 MS International 6.3

MTT Tekstil d.o.o. Kraljevica Marka ul. 19 SLO-2000 Maribor Tel. +386 (0)2/2351501 Fax +386 (0)2/2351508 Multan Industries Munawar Textile Mundia Exports Mundotextil-Industrias Texteis, S.A. Gebr. Munzert GmbH & Co. KG Mustaqim Dyeing and Printing Ind. Musterwerke Jiande City Muzi Imp. & Exp. Co. Ltd. Myung Jong Textile Co.

A18 B62 E16 FOY02 B41A E71A E86 D51 E61 J82 E71B E19 J14D A76 E19 A21 A31 G90 D12 A21 D31 D04 C81 G34 B23 B56 D46 A81 F51 F61 F17 C70 C54 A03 N04 A24 D51 D64 G82 H90 A54 P15 A18 E31 H20 A20 D21 E31 F66 J05 A18 D51 D31 B85 N07 D49 C19 A31 E61B C81D

9.0

E23

10.3 10.3 10.0 11.0 3.0 10.2 4.2 6.3 6.1

D25 D25 C20 C17 B81 B13 E31 C02E D14

3.1 8.0 6.3 10.0 10.0 10.0 10.3

A08 H34 D75A B41B B26B D61C E10A

N NAFTAN JSC The Plant POLYMIR Nahdet Samanoud Nalli Silk International Nandini Fabrics Nanjing Chenxiao Textiles Co., Ltd. Nanjing Summit Home Textile (HK) Nanjing Yuxiao Trading Co., Ltd.

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Nanshing Corporation 10.3 Nantong BNF Textile Co., Ltd. 10.0 Nantong Corporation for International Economic & Technological Cooperation 10.3 Nantong Flexitex Co., Ltd. 6.3 Nantong Fortune Trade Co., Ltd. 10.0 Nantong Futong Textiles Co., Ltd. 10.0 Nantong Goldyear Hometextile Co. 10.0 Nantong Jinxinyu Trading Co., Ltd. 10.0 Nantong Meilw Textile Products Co. 10.0 Nantong Sailin Textile Co., Ltd. 10.0 Nantong Xinsheng Textile Garment Co. 10.0 Nantong Yameinuo Textile Co., Ltd. 10.3 Narayan Industries 10.2 Narayan International 10.2 Narayan Overseas 10.2 Naseem Fabrics 10.3 National Textile 10.0 Natraj Home Furnishings Pvt. Ltd. 6.3 NatureTex 9.0 Naturtex Wool, Feather and Down Processing Co., Ltd. 8.0 Navstar International Pty. Ltd. 10.0 Navstar International Pty. Ltd. 10.1 Navstar International Pty. Ltd. 10.1 NBU New Bulgarian University Applied Arts Department 4.2 NedSense NedGraphics B.V. 4.2 NEIPER HOME, SA 11.1 Neitex Co., LTD. 6.1 Nelson Green LTD 10.3 NESA Tekstil San. ve Tic. A.S. 8.0 Nese Plastik Tic. ve San. Ltd. Sti. 9.0 Nesi Tessile SRL 4.1 Nest Exim 10.0 Net Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.1 NEUTEX home deco GmbH 3.0 New Donghai (Nantong) Textile Prod. 10.0 New Elite International (Hong Kong) 10.0 New Life Textile Co., Ltd. 6.3 New Line Fabrics, Inc. 4.1 New Modern Textile & Garments 10.3 New Zeenat Textile Mills 10.1 Newdress s.p.a. 9.0 Newfield - Texteis Lda 9.0 Newmor Group Ltd. Madoc Works 3.1 NewPoint International Inc. 8.0 NGM Leonard Srl 4.1 NGOC Minh Co., Ltd. 10.1 Nguyen Hoang Import Export 10.3 Niagara Mills (Pvt) Ltd. 10.1 Niculescu Srl 4.1 Dagmar Nies Textil-Design 4.2 Nikotex Carpets Nikolaidis Brothers 6.2 Nile Linen Group 9.0 Nile Textile 9.0 Nile Trade 9.0 Nimra Textile (Pvt) Ltd. 10.1 Nimsay International 10.0 Ningbo Better Design International Co. 6.3 Ningbo Bright Moon Industries Co. 6.3 Ningbo Do-Ing Import & Export Co. 10.0 Ningbo (FTZ) Green Down & Textile Co. 10.1 Ningbo Gileko Commodity Co., Ltd. 6.3 Ningbo Hometex I./E. Co., Ltd. 6.3 Ningbo Huahui Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.3 Ningbo Huay Noah Import & Export Co. 10.3 Ningbo Jiangbei Xingfa Machinery Fact. 6.3 Ningbo Kingsoft Textiles Co., Ltd. 10.3 Ningbo Kinsar Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.0 Ningbo Liyuan Imp. & Exp. Co., Ltd. 6.3 Ningbo Modern Textile Co., Ltd. 10.0 Ningbo New Voyage International Co. 10.0 Ningbo Renfeng Home Textile Co., Ltd. 10.1 Ningbo Riviella Textile Industrial and Trading Co., Ltd. 6.3 Ningbo Sanbang Home Products Co. 6.3 Ningbo Shida Industry Co., Ltd. 10.0 Ningbo Skyway Export and Outport Co. 6.3 Ningbo Sunny Textile Co., Ltd. 6.3 Ningbo Traditional Textile Co., Ltd. 10.1 Ningbo Veken Elite Group Co., Ltd. 10.0 Ningbo V. K. Industry and Trading Co. 6.3 Ningbo V.K. Industry and Trading Co. 10.0 Ningbo Yachu Fashion Co., Ltd. 6.3 Ningbo Y.F. Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.1 Ningbo Yinzhou Rich Home Textiles 6.3 Ningbo Yongmao Foreign Trade Co. 10.0 Ninghai Zhongtian Apex Textile Co. 10.0 Nirmal Designs Pvt. Ltd. 6.2 Nirtex Exports & Invest. Pvt. Ltd. 10.3 Nishat Chunian Ltd. 10.2 Nishat Chunian Ltd 10.2 Nishat Mills Ltd. 10.2

A10B D46E A10C C75B D46H A11A B45K D60L B45B C61F D46J C15 C51B C51A C34 G59 D23 B71E C81 D10 B66 B85 E68 H90 J81 C30 D14 F80 F15 E42 E64 B33A J40 C30 B68 C51D B10F A87 D25 E56 A27 B11 E34 J96 J04 B60 C51 B48 J14E D11 C21 E53 C81 C81 B20 D40 A70H B60J B45F C85 C60J E21E B30B B71B B10D C15 B19D E21C C34 D60O D26 B10C B60F C46J E70C E45A C09 C61A C60C C60D E21D C85 C11L D60P C61L C58 A61B C21 C21 B71

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Nishitex Enterprises NMK Textile Mills India Pvt. Ltd. N. N. M. & Company NOBLE ENTERPRISES Nölle Nodeko Betriebs GmbH NOMAAD Noor Fatima Fabrics (Pvt) Ltd. Noorjehan Exports Noorpur Industries Nostra UAB Nouvelles Images GmbH Novamur GmbH Novia University of Applied Sciences Nowo Textile Machinery / Oy Brandstones AB Noyfil SA N.S. Creations Pvt. Ltd. NS Industries NUEVA TEXTURA SL Nunaaz International Nuova Incis F.R. S.r.l. Nurys by Matthias Moll Artwork

10.0 10.1 6.2 6.3 5.1 3.1 10.1 6.1 10.1 9.0 3.1 3.1 4.2

B61A C53 A40 A60D A20 F36 C84 C11 D46 C22 C20 D10 J85

8.0 3.0 6.2 6.2 8.0 10.0 3.1 4.2

G08 E60 C59 C40 H48 D20 A16 J17

O OBA PERDESAN Perde Sanayi A.S. 5.1 C48 OBB Oberbadische Bettfedernfabrik GmbH8.0 C60 Objects d‘Art India 6.1 A38 Ocean Exim India Pvt. Ltd. 10.0 A27 OCZ Tekstil Ithalat Ihracat Pazarlama 9.0 B61 Odeja d.o.o. 8.0 B06 OEKO-TEX Zertifizierungsstelle GmbH 8.0 D96 Öncü Grup A.S. 9.0 E70 Öz-Is Dar Textile San. Tic. A.S. 4.1 J65 Özdilek Textile Inc. 8.0 H76 Özer Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 8.0 H61 Özkan Merve Tekstil San. ve Tic. 4.1 J20 Trendagentur Offermann GAL.1 P09 Oguzlar Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 9.0 C53 OKE Kunststofftechnik GmbH & Co. KG 4.1 FOY12 Designstudio Okroglic 4.2 J11 Herbert Olbrich GmbH & Co. KG 3.1 E35 Olivier Thevenon Selection 4.1 E15 OLIVO TAPPETI SNC 3.1 B91 Oltrona Group S.r.l. 4.1 C54 OM International 10.3 B55 Omega Heimtextilien GmbH & Co.KG 3.0 C90 OMEXCO N.V. 3.1 D41 Onder Kimya Sanayi A.S. 3.1 G16 Oops Design by Boris Krance 4.2 G71 OPEW Annaberg GmbH 3.0 D88 ORAC N.V. 3.1 C36 Orange Impex 6.2 B60 ORBITATO - Instituto de Estudos em Arquitetura, Moda e Design 4.2 H90 Orchid Overseas Pvt. Ltd. 6.3 B71D Orient Coating and Finishing Mills Pvt. 10.1 B59 Orient International Holding Shanghai Hometex Co., Ltd. 6.3 C11C Orient International Holding Shanghai Hometex Co., Ltd. 10.3 A10H Orient Textile Mills Pvt Ltd. 10.1 A51 Orient Textile Mills Pvt Ltd. 10.3 B61 Origin Wallcoverings 3.1 B36 Orissa State Handloom Weavers‘ Cooperative Society Ltd. 10.3 D61A Orsha Linen Mill 9.0 F42 Ortal Shotland 4.2 C86 OrthoDorn 8.0 D81 Osdin Interiors 11.1 B18 J.W. Ostendorf GmbH & Co. KG 3.1 E21 OTIE PANIPAT 6.3 B78 Ouda Industrial (HK) Company Limited 10.0 D61F Oulabitex co. 8.0 C67 Dessins Christiane Oury 4.2 G21 Outlast Europe GmbH 8.0 C66 OZ-IS Tekstil Turizm San. Tic. A.S. 4.1 E60 Ozanteks Tekstil San. ve Tic. A.S. 8.0 G56

P P & G Enterprises Pvt.Ltd. P & R International Inc. P & W International Co., Ltd. P.T. Paberik Tekstil Kasrie Export Pablos, S.L. Pacific Exports Pad home.design.concept gmbh Dillinger Str. 5 D-86609 Donauwörth Tel. +49 (0)906/9999211 Fax +49 (0)906/9999212 Pak Textile Industries Pak Deutsch Int´l Co. Pallavi International

6.2 10.0 3.1 10.1 4.1 10.1 11.0

10.3 10.3 6.2

E21 A76 F11 B19 F24 C61 B19

E13 G75 D10

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

P.A.P. Exports 10.1 papermoon international GmbH 3.1 PARADE CARPETS B.V. 3.0 Paradigm International 10.3 Param Tex Fab Pvt. Ltd. 10.3 Parameswari Textiles 6.2 Paras International GmbH 8.0 PARATO s.r.l. 3.1 Pardeep Exports 10.3 PAS International 6.2 Pasa Tekstil San. ve Tic. A.S. 3.0 SC PASMATEX SA 4.1 Passamaneria Italiana SpA 4.1 PPH ‚Passan‘ Sp. J. 6.3 Patel Exports 10.0 Patifix Nederland bv 9.0 Aalto University, School of Art and Design, Pattern Lab 4.2 Paul Textiles & Towel Industries 10.3 Pavletic d.o.o. 8.0 PBC Design and Furnishings 6.2 Pearl Exports & Imports 10.1 Pearl Fabrics Company 10.1 Hangzhou PECC Trading Co. Ltd. 10.1 Pemesa Pena - Mellado S.A. 3.0 Penelope Dokuma San.ve. Tic. Ltd. Sti. 4.1 Qingdao Pengda Arts & Crafts Co., Ltd. 6.2 Pennel & Flipo SPRL 9.0 PERDEN - Deniz Brode Tekstil ve Gida 4.1 Pereira Da Cunha S.A. 9.0 Pereira & Freitas, Lda 11.1 Perfect Hometex 10.0 Perfect Textiles Co. 9.0 PERFEL - Pereira & Ferreira, Lda 3.0 Perka Tekstil & Konf. San. ve Dis. Tic. 4.1 PERLE TEXTIL GMBH 3.0 Tessitura Pertile S.n.c. 11.1 Veronique Petit 4.2 Peyer-Syntex GmbH & Co. KG 9.0 The Phu Nghia Handicrafts Co., Ltd. 10.1 PICARIO 4.2 Hermann Pichler GmbH + Co. KG 11.0 Pickhardt + Siebert GmbH 3.1 Kaiserstr. 90-104 D-51643 Gummersbach Tel. +49 (0)2261/350 Fax +49 (0)2261/35338 Piel S.A. 8.0 Piing Heh Ltd. 6.3 Pioneer Overseas 6.2 PIROMATIC BERLIN 5.1 Piscatextil-Indústria Textil, Lda. 11.0 PIT Agencies 6.3 Piubele - Conf. Industria e Comercio 11.1 PT Piviko Manunggal 10.3 PJ Exports 10.3 PK Home Textile 10.0 PLAGE S.A. 3.1 PLAGE S.A. 3.1 Plasmen Plastik Endüstri ve Tic. A.S. 4.1 Plastibert 4.1 Plauener Spinnhütte GmbH 8.0 P.M.M. Textiles 10.1 Pötter Heimtextilien GmbH 8.0 Pohoomal Kewalram Sons (Exports) 10.0 Pointcarré Sarl 4.2 Polani Textiles 10.0 Polly Hometextile Co., Ltd. 6.3 Polmen Upholstery Fabrics 4.1 Polontex SA 4.1 Polontex SA 9.0 Polytex AG 4.2 Seidenweberei PONGS GmbH 3.1 Bahnhofstr. 21 D-07919 Mühltroff/Sachsen Tel. +49 (0)2563/405 01 Fax +49 (0)2563/405 160 Ponni Fab 6.2 Pontelambro Industria S.p.A. 9.0 Pooppally Coir Mills 6.2 Poornima Handicrafts (Govt. Recognised Export House) 6.1 Shelly Porath 4.2 Porcelaingres GmbH 3.1 Porschen GmbH & Co. KG 3.0 Bockmühle 40 D-42289 Wuppertal Tel. +49 (0)202/262830 Fax +49 (0)202/2628326 Posteridee GmbH 3.1 Potterton Books GAL.1 Potterton Books 3.1 Practical International Trading Co. 6.3 Pradip Overseas Ltd. 10.0 Prem Textiles International (p) Ltd. 10.1

MTT Tekstil d.o.o. sucht einen Agenten für Deutschland, die Schweiz und Österreich. Zielgruppe: Leasingwäschereien und Kunden aus dem Objektbereich, die mit Tisch- und Bettwäsche zu versorgen sind. Weitere Informationen bekommen Sie an unserem Heimtextil-Stand 9.0 E23 (Herr Bogomir Šrimpf) oder per Mail: HEIMTEXTIL [email protected] – www.mtt-tekstil.si

C40 D30 E55 F55 A71A B71 A12 F83 E61C B58 C24 J14A E61 C74 D23 D80 J63 G01 D85C B15 C45 A82 D11 C08 D64 C60 E40 F73 C71 B29 D40 C81 C43 E07 A75 B38 E17 D78 A28 H82 B71 C60

A51 C10 E19 D09 C41 C71 C50 C51 A61A D23 E11 E13 J60 F64 A46 B51 A41 A70 H83 C28 E70B A17 H21 F21 B71 G81

D62 E71 C76 C20 C86 F31AC C71

F31AD P10 A91 C02D A33 B41

D73 F55B C46B C60H C21 C51A D39 A60C B09 E70B D80 J65 D61 G34

Q QD Fancy & Miih Yueh Textile LLP 10.0 QD Yilie Int´l Trade Pte. Ltd. 10.3 Qingdao Arts & Crafts Import & Export 6.3 Qingdao Beauty Embroidery Industry 10.0 Qingdao Besta Arts & Crafts Co., Ltd. 10.3 Qingdao Best Feather Co., Ltd. 10.1 Qingdao Cheng‘s International Trading 10.2 Qingdao Dolitex Inc. 10.1 Qingdao Eifong Home Textiles Co., Ltd. 10.3 Qingdao Everhome Company, Ltd. 6.3 Qingdao Fu Yuan Arts & Crafts Co., Ltd. 10.0 Qingdao Fu Yuan Arts & Crafts Co., Ltd. 6.3 Qingdao Gaoda Lace Co., Ltd. 10.3 Qingdao Gold Garden 10.0 Qingdao Hailic Industrial & Trading 10.3 Qingdao Haipai Machine-Embroidery 10.0 Qingdao Hometex Industries Co., Ltd. 10.0 Qingdao Jiasi Composite Fabric Co. 10.3 Qingdao Jintian Textile Co., Ltd. 10.1 Qingdao Jintian Textile Co., Ltd. 10.1 Qingdao Jinxiang Hometextile Co., Ltd. 10.0 Qingdao Kingsyang Enterprises Ltd. 6.3 Qingdao Kingtex Co., Ltd. 10.1 Qingdao Laceburg Arts & Crafts Co. 10.0 Qingdao Luxmo Hometextile Co., Ltd. 10.0 Qingdao Mirtos Textiles Co., Ltd. 10.1 Qingdao Newlife Home Decorations 10.0 Qingdao Starriver International Trading 10.0 Qingdao Youfan Industry Group Co. 10.0 Qingzhou Shunfa Embroidery Co., Ltd. 10.3 Quilts of Denmark A/S 8.0

C47 F25 A70A C61G C20C E40 C26 C11 F16 C60H C61K C11J C20A B73 A21A B45E C60C G15A D13 D68 D31 E71 A79 D46F D60G B10 B45D B81A B45G A10A G81

R R. G. Exports R. P. Overseas Onno Raadersma RACHELSWOOL Raebel OHG Raex Machinery Limited Raghav Exports Raghuvir Exim Limited Ragolle N.V. Rahmig & Partner GmbH Rainbow Industries Rainbow Tex Sprl Rainbow Textile LLP Raj Overseas Rakhava Impex RAKO Bedding Bvba Rakumi Syoji Co., Ltd. Rally-Fashion GmbH & Co. KG Ramakrishna Paramahamsa & Co. Ramesh Textiles India Pvt. Ltd. Ramesh Impex Pvt. Ltd. Ramnur Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. M/s. Rana Textile Mills Ltd. Ranyal Textile Tapetenfabrik Gebr. Rasch Raschplatz 1 D-49565 Bramsche Tel. +49 (0)5461/8110 Fax +49 (0)5461/811115 Rasch Textil GmbH & Co. KG Ratan Textiles Pvt. Ltd. Rauf Qasim Textile (Pvt) Ltd. Ravi Exports (Pvt.) Ltd. M/S Ravi Exports Rawsitasa Exports SAS TISSAGES RECORBET Regency Exports Pvt. Ltd. Regent Textile Mills Pvt., Ltd. Reig Marti S.A.

10.0 6.2 4.2 3.1 9.0 6.3 10.3 10.0 4.1 3.0 10.0 10.3 10.0 6.2 10.1 8.0 6.2 8.0 10.1 10.0 6.2 4.1 10.3 10.0 3.1 3.1

3.1 10.2 10.3 10.3 6.2 6.2 3.0 10.1 10.0 4.1

B34 A74 F31 G23 D30 C60E A56 A77 D40 B90 C30 D31 C72 C41 B11 D85F C74 D95 D21 C42C D21 H25 F34 C29 E91 E93

D91 C50 A64 F08 A80 B59 A36 C46 B74 E41

Heimtextilien Reinartz GmbH & Co. KG 8.0 Rekor Dokumacilik San. ve Tic. A.S. 4.1 Reliance Industries Ltd. 10.2 RELIANCE Industries (Pvt.) Ltd. 10.3 Renaissance Creations Private Ltd. 10.2

A66 B20 A95 B08 B92

Renz Wohndesign Rüger GmbH Grovkamp 9 D-27324 Eystrup Tel. +49 (0)4254/932500 Fax +49 (0)4254/9325011 Repar Industrial Corp. W. Reuter & Sohn Spitzen und Stickereien GmbH Bernard Reyn BV Reynaldo RHOMTUFT GmbH Riaz Textile Mills Riba Textiles Limited Robert Rieder, Inh. R. Rieder RI.MA.C S.r.l. Rioma S.A. Ripples Riverson International Co. Ltd. Rivoli Silks Rizk Mohsen El Srougy & Partners R.K. Exports (Karur) Pvt. Ltd. ROBUSO Stahlwarenfabrik Rockland Industries, Inc. Rockwater International Pierre Rocle SAS Romain Maes Rongcheng Jongshiu Home Textiles ROOMI TEX rooms for free e.V. rooms for free e.V. Rotel Hedwig Reinold GmbH Rovitex Homedeco Group Royal Universal Lace Co., Ltd. Roysons Corporation STE HERAUD RUBANS RUE ´SPA ´Khimvolokno´ RugTex Rui‘An Youfeng Household Products Rulinen Group Rustam Towel (PVT) Ltd. Rustam Weaving Factory Ruther & Einenkel KG Annenstr. 5 D-09456 Annaberg-Buchholz Tel. +49 (0)3733/1408-0 Fax +49 (0)3733/1408-20 RUTPERFIL, S.L.

3.0

D11

6.3

B61G

11.1 3.1 11.0 10.3 10.2 8.0 4.2 4.1 10.0 10.0 6.1 8.0 10.3 4.2 3.0 6.2 3.0 4.1 10.0 10.3 4.2 4.2 4.2 3.0 10.3 3.1 3.0 4.1 6.3 10.3 9.0 10.1 10.3 3.0

D77 A88 B60 D25 C63 B11 B45 B71 B41C D61G B45 G34 E55 B01 E15 C73 D79 C61 C46E F45 F90 H90 B41 A90 G21 A18 A60 J23 A60H A10G E45 C52 D35 D40

5.1

D37

S & S Export 10.0 Saad Textile Mills (Pvt) Ltd. 10.1 Saadmusa Fabrics Ltd. - Unit - 02 10.0 Saarpor Klaus Eckhardt GmbH 3.1 SachEx GmbH 3.1 Sacli Tekstil San. ve Tic. A.S. 8.0 Sadaqat Limited 10.2 Safetex Mills Hangzhou 6.2 Sage Exports 6.2 SAH METAL PERDE AKSESUARLARI 5.1 Sahib International 6.2 Sahil International (PNP) 10.3 Saiatex Srl 4.1 Saleem Textile 10.0 Salon de Sakai Inc. 4.2 Saltex 10.0 Sambo 5.1 Samira Fabrics Pvt Ltd. 10.0 Samotex Textile Industries 9.0 Empresa Industrial Sampedro, S.A. 11.1 Sanchit International 6.2 Sander GmbH & Co. KG 11.0 Gebr. Sanders GmbH & Co. KG 8.0 Sanem Plastik Makina Ithalat Ihracat 9.0 Sangat Overseas 6.3 SA Sanpere 4.1 Santaku Co., Ltd. 9.0 Santaku Co., Ltd. 10.1 Santaku Co., Ltd. 10.1 Santaku Co., Ltd. 10.3 Santaso Co. Ltd. 6.2 Santens N.V. 11.0 Santex for Textiles Co. 9.0 Sapphire Textile Mills Limited 10.2 Sara Textiles Limited 10.2 Sarla Antiques 6.1 Sarla Handicrafts Pvt. Ltd. 6.2 Sarlas SA 3.1 Sarna Exports Limited 6.1 Saroglia & Taverna Srl. 3.0 SAROS Dan. Kon. Teks. Tur. San. 4.1 SATI Grupo Textil, S.A. 4.1 Sattar Textile Mills Limited 10.0 Satyam Overseas 10.1 Saudemont Designs 4.2 SAUERESSIG GmbH + Co. KG 3.1 Sava International Pvt. Ltd. 6.1 SAWY - De Sadeleer & Van Wilder N.V. 4.1 Saya Weaving Mills (PVT) Ltd. 10.1 Scantex Wohnen mit Natur 11.0

B76 B12 A51B E41B C16 D09 A93 B20 A44 D36 E15 F44 F50 C32 J60 C29 D76 B60D A70 B10 D70 B51 A30 E85 A60E G06 A69 E77 E81 A09 E23 B41 C81 B21 D50 B20 C81 B60 A48 F45 G80 C51 D20 A09 H02 B33 C61 C65 A61 C11

S

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Horst Schäfer GmbH Bettfedern- u. Daunenfabrik 8.0 Horst Schaub e.K. / HOPEG 3.0 Schaumstoffe Wilfried Wegerich GmbH 3.0 Schlitzer Leinen-Ind. Driessen GmbH 11.0 Schlossberg Textil AG 11.1 Tösstalstr. 15 CH-8488 Turbenthal Tel. +41 (0)52/3962323 Fax +41 (0)52/3962300 H. & W. Schmänk GmbH & Co. KG 8.0 W. Schmidt GmbH 3.0 SCHMITZ GMBH & CO. KG 3.1 Jos. Schreyeck 3.0 Schröter + Steenken + Tiedemann 4.2 Harald Schultz GmbH 8.0 SDE S.A.S. 9.0 Se-Yang Textile 6.1 SEBA T, a.s. 8.0 Seer (India) 6.2 Seer Udyog 6.2 Sehely Textile Dying 8.0 Seiki Sogyo Co., Ltd. 5.1 SEL Manufacturing Co., Ltd. 10.1 Selecta Parati Srl. 3.1 Self Hometextiles (Nantong) Co., Ltd. 6.3 Sempatap S.A.S. - Georges G 3.1 Sergen Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 8.0 Serigrafia Guarnieri 3.1 Sertepe Otomotiv Insaat Tekstil San 4.1 Sesli-Sespa Ihracat ve Pazarlama A.S. 8.0 Sesli Textiles (Pty) Ltd. 8.0 SETEX-Textil GmbH 8.0 Seth Kumar Rai International 6.2 Sethi International 10.3 China Shaanxi Haosun Imp. & Exp. 10.1 Shabab Fabrics Ltd. 10.3 Shabnam Textile Mills Ltd. 10.0 Shaddan Enterprises 10.0 Shagun International Pvt., Ltd. 6.3 Shahson Commercial Pvt. Ltd. 6.2 Shahzad Enterprises 10.3 Shalimar Cotton Export Pvt Ltd. 10.0 Shama Exports (Pvt.) Ltd. 10.3 Shamsuddin Towels Ltd. 10.0 Shandong Aoya Textile Co., Ltd. 10.0 Shandong Artex Co., Ltd. 10.0 Shandong Cao County Hengxin Towel 10.0 Shandong Changyi Jiayi Towel & Quilt 10.0 Shandong Charming Hometextiles Co. 10.0 Shandong Chengyi Home Furnishings 10.3 Shandong Cherry Home Textiles Group 10.0 Shandong Dahai Group Co., Ltd. 10.1 Shandong Design Import & Export Co. 10.3 Shandong Hirun Investment Group Co. 6.3 Shandong HomTex Co. Ltd. 10.0 Shandong Hongcheng Hometex Co. 10.0 Shandong Lanfeng Knitting & Textiles 10.0 Shandong Weiqiao Pioneering Group 10.0 Shandong Wonder Group 10.0 Shandong Yuma Window Decoration 6.3 Shandong Yunlong Embroidery Co. 10.0 Shanghai Cathaya International Trading 10.0 Shanghai Everlasting Industry Co., Ltd 6.3 Shanghai Flying Horse Imp. & Exp. Co. 6.3 Shanghai Honour Industry Co., Ltd. 10.3 Shanghai JingYa Import & Export Co. 6.2 Shanghai Long Fei Textile Industrial 6.3 Shanghai Meishen Tablecloth Co., Ltd. 10.3 Shanghai OMC Textile Manufacturing 6.3 Shanghai Orient Hometex Co., Ltd. 10.0 Shanghai Shengda Textile Co., Ltd. 10.1 Shanghai Shuixing Home Textile Stock 10.3 Shanghai Sino-touch International 10.3 Shanghai Sweet Home Textiles 6.3 Shanghai Zhaokai Import and Export 10.3 Shangson Textile 6.3 Shantou Chaoqiao Industry & Commerce Development Co., Ltd. 6.3 Shanxi Wonder International Trading 10.3 Shanxi Yuehua Blinds Co., Ltd. 6.2 Shaoxing Chutong Textile Co., Ltd. 6.3 Shaoxing County Aijia Textile Co., Ltd. 10.3 Shaoxing County Caiguofeng Home Textile Co., Ltd. 6.3 Shaoxing County Jinbo Textile Co., Ltd. 6.3 Shaoxing County Pretty Home Textile 6.3 Shaoxing County Red Grape Textile Decoration Co., Ltd. 6.3 Shaoxing County Yilu Embroidery Co. 6.3 Shaoxing County Yiyi Textile and Fabric 6.3 Shaoxing Dingli Decoration Co., Ltd. 6.3 Shaoxing Dragonball Knitting & Textile 10.3 Shaoxing Gold Textile Co., Ltd. 6.3 Shaoxing H E D Textile Co., Ltd. 6.3 Shaoxing Hengfeng Curtain Factory 6.3 Shaoxing Henghua Trading Co., Ltd. 10.3 Shaoxing Rongkai Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.0 Shaoxing Shenhua Textile Co., Ltd. 6.3 Shaoxing Shenyuan Textile Co., Ltd. 6.3 Shaoxing Smile Embroider Co., Ltd. 6.2 Shaoxing Taifu Decoration Co., Ltd. 6.3 Shaoxing Tianchang Factory 6.3 Shaoxing Xiaoxuanchuang Household Fabric Co., Ltd. 6.2 Shaoxing Xiaoxuanchuang Household

B64 A09 A37 A52 C75

A40 B30 D81 D54 C60 C60 E10 D14 H51 E71 B49 G34 D29 B62 D51 C11F A56 C18 D20 C57 B10 J87 G61 A70 F35 E31 E46 D20 C76 B71F A62 D31 C29 D41 D20 C46C A20 C61M C61O D46A A11D C61H C27 B21D E21A A38 C46D A38 B45H B40C D70C D60C D60B B60D E20A B11C A20 D20H B21B C60G C81 B15 A11A A31C C75C C68B C10 E40B B21C D76 C11N B11D

Kompetenz

gewinnt

Kunden Competence

wins

customers Refl

Das Produkte M ai D es ig la n d 2 0 0 9 am P ro n -F eu er w – m en ad er k ep la tz

Projekte

Mag

azin

Unser e Mu

... ha

lten

Veransta

ltungen

skeln

von

ex 3

Kies

aining

schlan

k

Fakt ist: Knac brau cht meh kige Mus kelm rien, r asse als schla Energie, verfach spric ffes h Kalo so, Fettg im Schla ununterbr eweb e. oche Der Salo n und Einschön, f. Sie mein um wahr selbs en, das ne Inte t len Ihne kling Jahr n doch zu sein? t zu zusamm rnaziona liegt Wir keine am le del erzäh Märc erhö en nd ließ unse Mobile hten hen! r Körp die zah mit der Lich fand Muskelm er muss Grundum Dies lreic tme satz in für den asse diesem leuchte hen Des sse – mehr eben Erha inves ein paar lt der n als ign-Hig Euroluce tiere wahl per sonst. n. Som Kalo statt Kraf für Sie hlights – it halte rien Muskeln ttraining aus der Wir haben noch auf Trab nicht nur n wir heller sere eine DesignEner , sond unse hochka giebi re ern Spez Metrop lanz ialdiät. rätige – unse auch unole mit re inter gebrach Wir freue ne Apro t pos n uns se in Diät: jedes aufs den Setze Absp den Weg Süden. WennJahr auf n ecke entzu die n durc wir ledig mach g wir uns ReiAlpen Foto: schem h Kalo lich beraubenohne kräft schon en, steht auf Media Desig jense dann alles igend Comp rienKreat its der wir Maila in voller Ener any e Übu ionen n – einfach uns nd mit gieve Mixtu Blüte ngen sind ande toll! Viele nicht seine r aus per baut rwerter. dieser effek , oder r aufre . Und art! Neue Mode, erst sehr rswo überh Studie tiven sehen. gend bei Kalo Denn nteiln nicht en s entst Design und Baroc unse viel späte aupt versc ehme rienke nur r Köreht Lebe hwen rin Alina Nots r zu auf dem Verspielthe Fett ab, nsderischer hier mit tand Reich gerad Neue it ist leide Rück trainie Leich weite sondern Form r starke zug, schlic rt unter Wer durch tigkeit. ezu «Ich vorra en rhin ab. Bei Trend Anleit bin ngig zer, klare sind im Komm hte mass und Hinte die male den Farbe s zeichneten ung von Oliver Violett, ive soll mic 18 Jahre Struk rische en. rhöfe Erdtö erste Lila, Türki n dominiere sich n Gass alt und Heitk ne und turen, Geflo Naturhölflanie h ope und ein n Signa amp en n jetzt s, Sand Lede und die Nacke hatte rieren le von rt, kann oft die dann r verm natürlich gege chtenes, kann Grün. in Pastellnote bzw. Trend nstrec scho itteln Häufi Es wird rbtes s erken die das nich lassen.» komm zwei Jahre kmu n abge Sahara n zwe einen nich ger sind Töne en. nen, späte t geg Think i Ban mit knallgkräftig gemi töntes wir auch Hauch Afrika t in ‹Mu «Ich will sentierte In der Via r bei ing en bei Paola xt – Saha starken mei elben einem . meinen dscheibe aus den begegnet: Cassina Durini etwa uns ancki-Bud einer ReraBewä ten sind Lenti. Paste Früchten nvorfäl Rücken ne starken seine 50er Deko präKörper en›.» etwa hrte Mode etwa ration Neuh motiv gene le – die durch und 60er «Spritz Rücken und eiten von Trend und rell ein lltöne mit en und Jahre lle Hight plötzlich in . Auf will AkzenDies Geist ganz coole opulenten en, n Ärzte schm ech-M wirke einige e Auss Schmer wieder n Neon Mas hochaktue Bildselbstbe ateria n erze n Ständ starker sagen, agen sagen Zimm schen, instal Währ lien n.» «Al zen ll. en habe man lation stam end der stim die an unbedin und ja ganz erpflanzen Das sind en. men s mt trai ich ganze chen Möbe unse gesehen, n wir lange bekam Stadt lmes gt vor Rettungssa Krankenka Stud rer wisse von Men und Inspi nur einig nieren kaum , vor zur Bühn se wird tivität ie die tiert e beu allem zum zu Gesic der 50erJ der nitäter ssen nsch ration – ein en (MK gen.» typisc bege gesu aftliEl Dorad e für diese die en, die Eindrücke ht helfen T) – Kraf Auch istern ndhe he brauch 500 Palmen. ahre wie ttrain weita jewe wir auf den itsor Prob Mal in den PhilodendPflanzen ing b vom o für Trend Kreae ich es viel ienande pro Woc ils 30 einem faszin Salone del Foto: 49.00 teiln Mess scout zu eine ron und «Es Show ieren 0 Men n haben ehmen. he, sech Minuten, Mobi Michael Johan s! Mus der Zona entdecken, egelände n ist den room le wir gesu Bei durch kelei Mailä Ingen n Klops ben. schen zwei uns s Mon s gesa gibt zum Torto Scho weye weiß nder und nicht wich habe Fachp Gesch n ch und Das groß n ab kräft mme ate lang. statt . So tig, die in eine lien war weg sehr n sich cht – ubliku na: Dort drängBeispiel in zeigtMarin Juli igen lt habe äftsfü e Inter ist und brand werti niere r Art m und ler Welt hrer Neue erneaut,da eines bewo zum Wosc esse an aktuekelräkönnendes Trainn. eine en sich gen Mate tobe Nebe n VersuchsTeilnehm Intere hni, Men Werk Stud llen uber wir Ihnening ein Diät ohne durch r werd n dunk besonders Auss der Stud rer norm zu lassen, Indus schenstätte ss Rück riatellun Kraf Trends. Best ein Labyr ssierte aus labor len Hölze en die ienende die großdas auffä wied helles trieha alen ie den nAllta enleiden in e Gege sond chen er neue traillig: Sie einfa gsräuttrain erho alHolz te inklus llen – Über inth von ern men ing unseren Goebel. Bedingun r habe brancMus- Jahr der . Die lt und Tests vom im Okviele komb nmaßnah gesic g zur chenzu zu ganz schli Beha he n wir alten n vorbe iniert menMöbe fuhr zeigeplus gen» htet. eßen n. Scha «Wir Anfa redu Höll experimenive, arrivierte raschungs l- und ndlung se Kost rem me:beginnt nicht d befra die Teiln e maßen Lack Porro etwa mit Lackf auch brau i. und erhö uenziertedern im effek tersu herausfin wollen , erklärt veru ehmer ng Desig en,Desig tellem ch durc im Janua gt und Kalo April –den cht. Dr. hter rsach und nMaila verbindet arben Men unte Dolce erha mit Operatio und avant ner nebe Das schne und helle abden, noch Kalo nd!rit imvom r, r ande schen Vita amft schla h Sport letzteder Möbe rienv Die Branc Arzt nen sonimm Vi gardisti- n die ll nachw Hemlock-T wei– das stoße zu meh wie Kraf verh rücks als – vor er wererunAusw lmesse Prom nk. he trifft «Den ilft, und n mach anne ichtig achse r Lebe ttraining eg darginder verm wü ler präse t dau- allemStud Somm Sie mit uns enadeplat sich Einfl italien te – eben t auch ökolo nde Holz . den ieische eintl dafü und estel nsqu woll Übri uss von er an. die z– indiv ich bealität falls ein gens auf den ten so ntierewas gisch Lebe Donn n sichunse n en iduellen r muss es – Herst wir öffen lt. Mit sein. e Aspe «verwand erstaerwü kreat wicht und ihreKun zu erfor nsqualitä Krafttrain elder auch Im g, 9. nsch der Welt. iv wie sen: Eine re Allta iger Trend ktlich Freita ing auf Neuh t der den die Frag Zentrum nirge schen, ten Fettp eln» sich g integ in g, Mus Juli ab zeige ei- scho Wir kame recht … kräft 17.00 ölste Anreg n, Juli Sams 10. kula Schmn ndwo riert sonst ige Mus n lang ambition ist zugegebeProbande ab tur, Uhr rche die unge tag,der Muskelaue, wie durc der Stud un- n erze 17.00 voller e wisauf denn n 11. Nam bel. ie Maila und n, kula n Eindr Uhr nerm iert», Juli e h eine bess steht «De Inform sie beste nicht fbau nd tur linde ert ation beugücke, Schm t diese scho 11.00n Muskeln ab serer inzurückOde wir uns utliche Ergeerklärt Dr. aßen erzereign die Anfä n gezielten hen n vor rt nach allge en aus sagt Uhr – News Münc mein r in Goeseitig jedo aus Auss– wie die Lebe und verbniss isse redu lligkeit und demn mehr drei hen. Kontrollgdurch den t werd e erho tellun wirk ächst Wor In ten: verbrenn ch aus Prot Fett, unse für nsqu unziert Verg en kann t. inter gsräu ffen re rupp Ihnen alitä größ leich einen die noch essie in unse Kies men e, in tes Stoff t unsere . Darü oder beren uns er Train t. präse mit der . Viel- Trend kein ren nings deren Wabi” Muskula Desig ntiere Wer s aus Kraf wech Teiln die Effe ber hina ing auf die , Paola Lebe Die weni ttrain der „Cap n wir ehmer selor turn“. us Lenti und als Wir freue Fors ing gibt. n es gan nur weni ge Mus solvi der Leistung allgemein kte des Train uns chunitale das ser Train keln del eren Kon gsab » Im auf e Fett. g den» hat, Gesu Fett Die trollg Mai währ Sie! teilu Fett ing, die kein , so Goe sfähigkeit verbrenn kann ndhe e ng rupp end verb Leitu Train asiat it e ab„Shan die Stud von Kieder bel weit ng von ing, nehmder Stud en. Wer auch kulatur rennen will, ische Unte Prob g”, Paola führt, ienphase ie unte er. Dr. Sven anrsuch Kies vergröße muss Rixameh Die en Lenti hat die unge er Tra gung Stud seine vonrTreue Goebel r der Zufa n, Tests aber an rn – ie ist en teil. nfels Die weit teilt. allen llsprinzip Studiente durch sagt,Mus durchund Im Apri in drei Train waru ilneh ere abso (Vog BefraFern mer mer lvieren ue) ausgewäh ing. m „Mare l wurd Phasen ost ist Wer ärztl a”, Paola unte Train lt. Seit per en die den ich unte f rGrup ing-B nun in Lenti Apri möchte, Verlauf Teiln pen jedem rsuch etrie l präv der Stud eh„Nur PKT b Singapur t und entiv Ansc kann Kies dort und www e kann vier Prob hließ ie verfo er in sich dieEvolu .kies ande ich die 50 Raff Medtion Krafttrain Befragun end fand MKT eing die auf lgen er-tr n das mier les Plac eteilt. Möbe ing (PKT desig iziniimsche en en. Dort aining-wi der Web gen #01-0 Rück n verfo Kräf ldie site ) statt rkt.d 2A Alin enan erste Revolution lgen (eine tigungsthe oder e und a Reic erzählen alyse (via ChevSingap Max es wurd n h in Vide Teilnehm inforrapie gibt es imalkraft n und eintr schon ägen en ja Singapor ron Ho er wie lange Som dyna tests regelmäß os und mer und nicht mehr Tage durchgef mische e 0486 finde Tiefe !). Gleic ig buch von 23 t die hsam spann ührt Sie dazu n im Stud ihren zwei end Telef novat te Befr . Im ienablau Höhen auch lich, imme ist es natür ionen on: +65 einem agun unse bei lien zu E-M Stud 6323 g r wiede r Inter f. Lesen ail: iente entde Leuchten 3 view und Mate r Inilneh cken. sind für singa mer Gena pore auf Seitemit uso wicht riadurch mich aber 1@kieser auch die ig 4. -tr ein Drink Galleria Vittor ein Spazi ergan stil-Bar in der wund io Emanuele g Zuca, ervoll Ausga ter von en Jugen II, ein Blick be 32_La Loren in die dy_ke.i leone zi ndd Schau und ein in der Via 2 fensder Via Auf- und Monte Napo Manz oni und Abschlend ten Spaß ern in Durin hatte Paola i. Am ich in Navo meisLounge“ nes Insze diesem Jahr nierung an Tortona. für Richa der „Tast Und natür rd Ginori e riesig lich freue in der Via , mein e Desig tenfre unde ner- und ich mich aus aller Journ Welt aliszu sehen .“

Nr 19

Mai 09

Stud

Lie be

ie w eckt

Les er,

riesig

es In

B73

tere

sse

Erö

Mai land

– ein „Mu st“

Das

3. – 7 . J uli 200 offi 9 ziel le M esse mag azin

NEWS

Star k bess er Rück eres e Han n: er Tr dica ai Spor ning ist p die op tarten

& SE

RVICE

Halle

Hall Pla

n

nplan

Auss

List of

S

tellerli

ste

Exhibit

ors

Highlig hts Produc t News TOPIC

S

timal – au ch fü e Alfre r Gol Grundla do Hä ft für f ge fü berli Ih rNord elter ren Rücken ic De M sign ungs uskelauf Specia bau fü op l: Je welle r Ihre ngsm timierung ry Spor etho durch EFSA den Trend spezie tart s 2010 lle e de n Geg ner Ih re Kr aft sp üren ! Creatin g Ne w Wo

Foku rlds of ssi Light. Focu erbare Tas sable torch chenlampe es eq uippe n mit LED-T d with 5.1 St LED echnik techn and A0 ology

Halle

4

Effizient kommunizieren heißt sich genau auf seine Kunden einstellen. Das muss nicht viel kosten. Wir unterstützen Sie gerne. Rufen Sie uns einfach an. F+P. Werbung und Kommunikation seit 1997. -----Effective communication is geared towards the needs of your customers. It doesn’t need to be expensive. We can help you. Give us a call. F+P. Advertising and communication since 1997.

E71C D79A D70B E71E D61D D70H E21H G15C A70G E71 D70J F71 B19C D61A E45F C33 E80B C20D

2

er Tr



i

C23 C40 B40 B80 E18 D46 E24 C49 D23 G78 A05

Halle Stand Hall Stand

Mooo

Prem Textiles International 10.1 Premier Fine Linens P. Ltd. 10.2 Prestigious Textiles Ltd. 3.1 Prestij Mensucat Sanayi Ticaret A.S. 4.1 Print 4 S.r.l. 3.1 Procon Dis. Tic. Ltd. Sti. 5.1 Prodeco 9.0 Proflax Textilmanufaktur GmbH & Co. 11.1 Progressive Weavers Pvt. Ltd. 10.0 Proneem 8.0 Protex Handels GmbH GAL.0 Westring 59 D-33818 Leopoldshöhe Tel. +49 (0)5202/9775-0 Fax +49 (0)5202/9775-19 P.S.M. Textiles 10.1 Pufas Werk KG 3.1 Pujiang County Huafeng Textile Prod. 10.0 Pujiang Hongsheng Arts & Crafts Co. 10.0 Pujiang Rainbow Trading Co., Ltd. 10.3 Pujiang Zhengzhai Jinlong Arts & Crafts10.0 Pujiang Zhongkai Home Textiles 10.0 Puneet Overseas 6.3 Pure Cape Textiles Ltd. 9.0 Pure Studio Designs 4.2 Pushpsons International 6.1 Studio PUZEN 4.2 Pyramids Free Zone Co. 9.0 Pyramids Textile 8.0

Firmenname Company Name

ond”,

Halle Stand Hall Stand

„Raim

Firmenname Company Name

F RITSCH P UBLISHING Reinhold Fritsch St.-Paul-Straße 9 80336 München T: +49 (0) 89-53 85 98-00 F: +49 (0) 89-53 85 98-03 E: [email protected] W: fritsch-publishing.de

HEIMTEXTIL

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Fabric Co., Ltd. 6.2 Shaoxing Zhongxing Textile Co., Ltd. 10.3 Sharad Exports 10.0 Sharco Exports Pvt. Ltd. 6.3 Sharda Exports 6.1 Wendeng Shengkai Hometextile 10.1 Shengli Textile LLP 6.3 Shenhua Textile Co., Ltd. 10.0 Shenzhen Fuanna Bedding and Furnishing Co., Ltd. 10.0 Shenzhen Monde Enterprise 10.3 Shenzhen Natural Home Textile Co. 10.1 Shenzhen Richley Home Textile Co 10.0 Shenzhen Richsun Textile Co., Ltd. 10.3 Shihua High Technology Textiles 6.3 Shijiazhuang Tex Int‘l Co., Ltd. 10.3 Shijiazhuang Changshan Textile Group 10.3 Shikhar Merchandise Corporation 6.3 Shital Fibres Limited 10.1 Shiv Overseas 10.3 Shiv Shakti Exports 10.1 Said Shohreh 4.2 Shorewala Exim Int‘l 10.1 Shree International 10.1 Shree Niketan Sarees Pvt. Ltd. 6.3 Shri Krishna Home Furnishing 6.3 Shri Lakshmi Cotsyn Ltd. 10.2 Shulan Fabric Art Hangzhou Co., Ltd. 6.3 Nantong Shule Sponge Production Co., Ltd.10.3 Shyam Exports 6.1 Shyamali Export 10.3 SIA Rija LV 9.0 ‚SIC‘ Sp. z o.o. 4.1 Sichou GmbH 8.0 Sichuan Textiles I/E Corp. 10.3 SICOPA GAL.1 SIGNAL Ltd. 8.0 Silk Mark Organisation of India 6.3 Silkeborg UAB 11.1 Silver Textile Factory 10.1 Simon Ashby Studios 4.2 Sinjaofu International Corp. 6.3 Sinterama S.p.A 3.0 SINTEX GAL.1 Osec Bereich SIPPO Swiss Import 10.3 Sirkeci Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 9.0 SIRO Antriebs- und Steuerungstechnik 5.1 Sirpi S.P.A. 3.1 Sissi Damast GmbH 11.1 Sistemas Delfin S.L. 5.1 Sitara Textile Industries Ltd. 10.2 Siulas 9.0 Six Global Views Trading Co. Ltd. 6.2 Siyaram Silk Mills Ltd 6.2 Skan Fashions 6.3 Sky Homtex Ltd. 6.3 Sky Industries 10.3 Sleepwell Kauffmann GmbH 8.0 Karl Sluka GmbH Bettfedern- und Daunenfabrik 8.0 SM International 6.1 Small World 10.2 Smart Deco Srl 3.1 smartfiber AG 8.0 SN-Verlag Michael Steinert 8.0 Socadeco GAL.1 Soft Linen Group 8.0 Soft Options 10.1 Sohail Weaving Industries 10.0 Sohni Textile Industries 10.1 Somani Vallabh - Texteis Lda. 9.0 Somark Int Corp. 6.3 sooshichacha Ltd. 4.2 Sopura Silk Mills Ltd. 10.0 SOTEGUI 9.0 SOTEXPRO / CROCFEU 3.0 M/S South Asian Textile Industries 10.1 Speciality Coatings (Darwen) Ltd. 3.1 SPESSARTTRAUM GmbH & Co. KG 8.0 Spradling International GmbH 4.1 Sprügel Hometex GmbH 9.0 Sprügel Hometex GmbH 9.0 S.R. Kumar Intl. 6.2 SRC Creations 10.3 Sree Angalamman Exports 10.1 Sri Devi Exports 6.2 Sri Eesan International 6.2 Sri J. J. Lakshmi & Co. 10.1 Sri Laxmi Export 6.2 Sri Ashwini International 10.3 Srinath Cotton Combines 10.3 C. Stamatopoulos and Son O.E. 3.1 Star Fabrics 10.3 Staroon Group Limited 10.1 Steinbeck GmbH Decken für Wohnund Schlafcomfort 8.0 Steiner1888 11.0 La Stéphanoise S&M 3.0 Steppwaren Ebersweier GmbH 3.0 Stickereien und Textilien GmbH 3.0 Produktions- und Handelsges.mbH Stickperle Falkenstein 3.0

48

HEIMTEXTIL

D34 B71D B18 D77 B38 D45 A20 C19 C61B B11B D50 D60E F41A D20G C68A C21 C80 E08 D59 D91 E39 C41 C57 B71L A10A C35 D70K C15 D40 C64 A40 G86 F54 B71C P15 A67 D73 B31 D64 C01 D44E E74 N12 C51 F24 D18 E61 A78 C80 C85 F16 B17 D78 C81E C11H D31 F69 C95 A52 A97 C92 H81 J63 P15 G35 A49 B61B A76 A75 C10 G81 D20 B58 B40 A87 C21 G64 D61 F09 F11 C71 A71E A24 B51 B40 C50 D77 E60C B70E B80 D25 A85 A23 A59 A32 A80 A64 B09

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Stila A/S 5.1 Stitchwell Garments 10.0 Stivel GAL.1 STOL-KAR Malgorzata Koziol 5.1 Stork Prints BV 3.1 Stuco Taschentücher Stuchlik GmbH 9.0 Studio Esco Constans 4.2 Studio Kalam 4.2 Studio Orbit 4.2 Studio Viola 4.2 Nähmaschinenfabrik Emil Stutznäcker 8.0 Stylcon s.r.o. 5.1 Subhan Fabrics 10.0 Sublitex - Miroglio Textile S.r.l. 3.0 Success Create Inc. 6.3 Sügravo GmbH & Co. KG 3.1 Sülekler Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 4.1 Sufi Weaving Industries (Pvt) Ltd. 10.1 Suleyman Bursali Tekstil San. ve Tic. 9.0 Sumangalam Exports Pvt. Ltd. 10.1 Sumec Textile and Light Industry Co. 10.0 Sun Garden GmbH 8.0 Sundead Blinds Co., Ltd. 6.3 Sundram Hastkala 6.2 HANGZHOU SUNFLOWER 10.0 Sunlord Apparels Mfg. Co., Ltd. 6.2 Qingdao Sunny Home-Ware MFG Co. 10.1 Qingdao Sunny Home-Ware MFG Co. 10.1 SUNPROTEX GmbH 3.1 Sunrise Textiles (China) Co., Ltd. 10.1 Sunstar Export 10.3 Qingdao Suntex Co., Ltd. 10.0 Suntex Import & Export Trading Co. 10.3 Sunvictory Enterprise Co., Ltd. 6.2 Sunvim Group Co., Ltd 10.1 Super Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.1 Supima 8.0 The Surrey Down Company 8.0 Surya Exports 10.1 Pt Suryasukses Mekar Makmur 6.2 Sushitex Group 6.3 Sutlej Textiles & Industries Ltd. 6.3 Suzhou Nuoyiman Industry Co., Ltd. 10.0 Suzhou Yunkai Home Textile Co., Ltd. 6.3 SVENSKA Handelsimporten AB 3.1 Swami Textiles Pvt. Ltd. 6.3 Swan Silk (P) Ltd. 6.1 Sweety Textiles (Pvt) Ltd. 10.1 Swiss Creation + Design Karin Kiupel 4.2 SwissTex Winterthur AG 4.2 Qingdao Sylin Textiles Co., Ltd. 10.0 Sylvana Pakistan 10.1 Syn Yao Ent. Co., Ltd. 6.3 Syncotex 10.0 Synergy Lifestyles Pvt. Ltd. 6.1 Systain Consulting Asia 11.1

A09 B36 P15 C04 B17 E10 C81 G20 C20 H35 B09 D08 C29 D36 C20B F17 A65 E18 B51 B80 D46D F34 C10 B53 C47 B21 D72 D85 F31AF E13 E60B C11 B10D C10 C70 G41 E30 B53 A45 B44 D02 B71M B19E A70M G14 B71K A70 B86 H54 B20 B77 B54 D20C B29 B78 D21

T T7 VIS d.o.o. 9.0 Ira Tadson Style 4.2 Taiwan Taffeta Fabric Co., Ltd. 6.3 Taiwan Textile Federation 6.3 Taizhou Fenghua Industrial Trade Co., Ltd.10.3 Taizhou Jiaojiang Shengxing Handicraft Article Factory 6.3 M/s. Tal 6.1 M/s. Tal 6.1 Tammie‘s Home Fashions Ltd. 10.0 TANA BANA Design Services 4.2 Tanisha International 6.3 Tanriverdi Mensucat San. A.S. 3.0 Tareentex 10.1 Tasgan - Hogan Tekstil Dis Tic ve 4.1 Tassel & Trim Ltd 4.1 Taurus Home Furnishings Ltd. 10.2 TAVO GmbH 8.0 T.C. Terrytex Ltd. 10.0 TDL Textile, LLC 9.0 AS Teaspon Ltd. 5.1 TEBA GmbH & Co. KG 5.1 Eisenbahnstr. 70 D-47198 Duisburg Tel. +49 (0)2066/20050 Fax +49 (0)2066/2005451 TED-BED JSC 8.0 Tekstil LIO d.o.o. 9.0 Tela‘s Design Lda. 4.2 Tempo Design 4.2 Tepar Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 4.1 TERRY GALLERY by songwol 10.2 Terry World Textiles 10.1 Tesatoriile Reunite S.A. 4.1 TESCOHA 3.1 Tesseci SRL Tessitura Serica Cicala 4.1 TEX-Design Studio ‚H‘ GmbH 4.2 TEX-IND S.p.A. 4.1 TEX INDIA 10.3 Tex Style Exports 10.3 TEXAM SAS 3.1 Texathenea, S.L. 4.1 Texcellence Overseas 10.1 Texco B.V. 3.0 Texdecor S.A. 3.1 Texland & Nexko Co., Ltd. 10.3

D32 C86 C10 C10 G15B E45B C18 D41 D60M J36 A60J C11 D55 J71 D90 B51 C90 A35B F20 D90 B96

H50 D32 H40 H70 J25 B05 C65 H05 D81B C50 C50 F55 D71B D31 D17 D15 B61 E70 C51 F75

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Texlynx 10.3 Texocraft Fashion 10.3 Texteis Colmaco 9.0 Texteis Evaristo Sampaio Lda 11.0 Texteis Giestal Lda. 9.0 Texteis Moinhos Velhos LDA 9.0 Texteis Penedo, S.A. 11.1 Textil Batcor S.L. 8.0 Textil Casa Moda S.L. 8.0 Textil Vidal Rius S.A. 9.0 Textile Channels 10.3 Zibo Ruifa Textile Refines Co., Ltd. 6.2 Textiles Frau Perez S.L. 4.1 Textiles Pastor S.L. 4.1 Textiles Poipu, S.L. 4.1 Textis GAL.1 SC Textor S.A. 3.0 Textrade International Ltd. 10.2 Textronics Design Systems (I) Pvt. Ltd. 4.2 TEXTUM d.o.o. 3.0 Texya GAL.1 Home Fashion India, Texzone Information Services Pvt. Ltd. GAL.1 THE BEST DECORATORS 10.3 The Creative Texture 10.3 The Dacca Dyeing & Manufacturing 10.1 The Design Sangrah 6.3 The Design Show 4.2 The Handicrafts & Handlooms 6.3 The Indian Silk Export 6.3 The Master Fabric 10.3 THEOLY 4.2 Thibaut Inc. Wallcovering & Fabrics 3.1 Thomas Regout B.V. 5.1 Three Stars Hosiery Mills (Pvt) Ltd. 10.1 Thungasilk International 6.1 Shaoxing Tianchen Textile Co., Ltd. 6.3 Tilldekor Reiner Tillmann GmbH 5.1 Tirotex Joint Stock Company 8.0 TISCA Textil Ges.m.b.H. & Co. KG 3.1 TISECO bvba 9.0 Titico Exports (P) Ltd. 6.1 T.M. INTERNATIONAL 10.3 Tonda Technology Developing Group 10.0 Tongxiang Angelsilk Home Fashions 6.3 Tongxiang Aumerry Textile 6.3 Tongxiang Ouya Fabric Art Co., Ltd. 6.3 Tongxiang Tiannuo Home Textile Co. 10.0 Toom Tekstiil Ltd. 8.0 Top Pack Industrial Corp. 6.3 Beijing TOPLI Decorative Materials Co. 3.1 Toque Dourado Lda. 9.0 Toshkhana Enterprises Pvt. Ltd. 6.2 Tosunoglu Tekstil Sanayi ve Ticaret 4.1 Towel Tex Limited 10.1 Towellers Limited 10.1 Tracon Export Services Pvt., Ltd. 6.1 Trade Development Authority of Pakistan, c/o Consulate General of Pakistan, Commercial Division 10.1 Lena Trakhtenberg textile designer 4.2 Transfertex GmbH & Co. Thermodruck 3.0 Trapuntificio Bergamasco S.R.L. 9.0 TRAUMINA GmbH 8.0 Travancore Cocotuft (P) Ltd. 6.2 Trend Import GmbH 8.0 Trend Setters 10.1 Trend Setters International 6.2 TRENDART S.r.l. 4.2 Trendease International LLC FOR.0 Trevira GmbH Marketing & Sales 3.0 Philipp-Reis-Str. 2 D-65795 Hattersheim am Main Tel. +49 (0)8234/9688 2222 Fax +49 (0)8234/9688 5342 Triage Overseas 6.1 Tricela - Empresa Textil, Lda. 8.0 Trident Home Furnishings (P) Ltd. 10.3 Huegin-Trietex GmbH 5.1 Trimland USA (Janaj) Inc. 4.1 Trishul Overseas 6.2 TrueStuff 11.1 Tuan Long Imex Co., Ltd. 10.3 Tuban Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 4.1 Tülmen Tül Mensucat San. Tic. A.S. 4.1 TÜV SÜD Product Service GmbH 4.1 Tulip Towel Industries (PVT) Ltd 10.3 Tulsan Tekstil San. Dis. Tic A.S. 4.1 Tumray Plastik San. ve Tic. Ltd. Sti. 5.1 Turku University of Applied Sciences 4.2 Turkuaz Tekstil Dis Tic. Ltd. Sti. 4.1 Turkuaz Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 8.0 Jennifer Turner Design Ltd. 4.2 Tuvatextil, S.L. 4.1 T.Y.F. Design Studio 4.2 Xi`an Typical Europe GmbH 4.2

A79 E60A D21 B15 B38 C61 A59 D79 C75 D50 D31 B62 G15 A21 D86 P15 A33 D90 J84 E31 P15 P13 D70A A71C B83 C81F G51 C81C D73 D31 E86 E01 B04 E25 B49 C11M A28 F08 C02 E10 B76 C71C C24 E50A C71 D70D C19 F79 D44A G11 B56 C50 G21 C82 A63 B39 FOY03 C86 D53 C11 D84 D81 F80 C69 C11 C51 A04 VIA03

A80 F73 F79 D84 E60 D13 A70 C61 J31 H41 FOY14 B59 J81 D21 H15 H16 D71 E66B C86 J40 A40

U UGEPA UKFT Uludag Exporters Association Ummi Textile Pvt. Ltd. Uni-Soleil Enterprise Co. Ltd. Unibro Industries Limited Unilliance Textiles Ltd.

3.1 4.1 4.1 10.3 5.1 10.1 10.2

B41 D87 FOY16 E15 A31 A70 C06

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Union Exports (Pvt) Ltd. 10.3 Unique Art Exports 6.3 United Comfort Industries B.V. 9.0 United for Textiles 8.0 United Textile Printing Industries 10.3 United Textiles 9.0 United Towel Exporters 10.1 Unitex International Inc. 10.0 UNITY EXPORTS 6.2 Universal Knitwears 6.3 Universal Overseas Limited 6.1 Universal Textile Mills 6.1 Universidad de Galicia - ESDEMGA Estudos Superiores en Deseno Téxtil e Moda de Galiza 4.2 Unland International GmbH 3.0 Unland International GmbH 3.0 Unseen Products GmbH 11.1 UP Handloom Textile Apex Markt. Coop. Fed. Ltd. 6.3 Uppercase Products Ltd. 11.1 Ustaoglu Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 4.1

A68 A60F C08 G34 D25 C81 A17 A66 B61 B71C B71 D21 H90 A70 B70 A19 A60M A21 J55

V Vaire Design 4.2 VAKO Systems for your window 5.1 Valentine Savova-Dessins 4.2 Valenzatex Confort Group A. I. E. 8.0 Valerio Monti / Ziplar 8.0 Valia Exports 6.1 Vallila Interior 3.0 Valrupt Industries S.A. 8.0 Van Der Haegen & Neckebroeck 9.0 Michel Van de Wiele N.V. 4.2 van Dillen Asiatex GmbH 8.0 Van Es Home BV 11.0 Van Es Home BV 11.0 Van Exports 6.1 NV Van Riel SA GAL.0 Hoogkamerstraat 335 Industriezone T.T.S. - Zone A B-9140 Temse Tel. +32 (0)37710989 Fax +32 (0)37712453 Vanasthali Textile Industries Ltd. 10.0 Vandyck (Corn. van Dijk B.V.) 11.1 Dina/Vanelli Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.1 Vardhman Creations 6.2 Vasilas Home 3.0 Vasulal International 10.3 Vavex 1990 s.r.o. 3.1 Francisco Vaz da Costa Marques 11.1 VDMD/DDV 4.2 VDMD/DDV FOR.0 VEBA Textilwerke AG 8.0 Velamen S.A. 8.0 Eugène van Veldhoven 4.2 VELUX Deutschland GmbH 3.0 VELVET CONCEPT DKM Impresja Sp. 3.1 Vennila Exports 6.2 VENTURA Sp. z o.o. 9.0 Verband der Deutschen HeimtextilienIndustrie e.V. 4.1 Verbeek & Van Den Broek Surfacedesigning 4.2 Verdi Collection GmbH 3.0 Millionaire Wall / Vermes B.V. 3.1 Vermillon Bettina Kammerer 4.2 Verstraete & Verbauwede 4.1 Vescom B.V. 3.1 Vespo Home Textiles BV 8.0 Viet Hands Co., Ltd. 10.2 Vietnam Embroidery Company Limited 10.3 Vigneshwara Exports Ltd. 10.2 Vijayeswari Textiles Limited 10.2 Textiles Vilber SA 4.1 Villafelpos Comercio e Industria Textil 9.0 Villani Leonello di Gianni e Marta Villani 4.1 Vinelus, S.A. 3.1 Vinh Nang Co. Ltd. 10.3 Vinteks Suni Deri Ltd. Sti. 4.1 Virtuelli Design Studio 4.2 Vita Tex - Van Clewe Sun Protection 8.0 Viuda de Rafael Gandia S.A. 4.1 Vivsun Exports P Ltd 6.1 Paul Vogel Design 4.2 Vogtländische Heimtextilien GmbH 3.0 Vogue Textiles Ltd. 6.2 VOSSEN GmbH & Co. KG 11.0 Vossenlände 1 A-8380 Jennersdorf Tel. +43 (0)3329/4000 Fax +43 (0)3329/400175 Vowalon Beschichtung GmbH 3.1 Vriesco International Fabrics B.V. 3.0 M/S Vrijesh Corporation 6.1 VTEX India 6.3 VYK Exports 10.3

C86 D80 C02 H48 B73 C40 E24 D66 B18 B31 G53 A31 B20 D76 A03

A71 B41 D14 D58 E54 C34 A20 B40 C90 A02 C55 A50 F25 A61 G93 A54 C80 FOY04 F11 D20 A02 F30 B91 A37 C85 A72 C51 B91 B41 B61 C68 E64 A06 C61 H87 C39 A31 B30 D52 C68 E14 C61 C71

A86 E30 C50 B05D D25

W Waldenburger Bettwaren GmbH Waleed Textile Wallquest Inc. Wanshida Textile LLP Waqas Textile

8.0 10.0 3.1 6.3 10.3

F52 C29 B20 A20 D31

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Warren Synthetic Leather (Suzhou) 6.3 WAYRA S.R.L. 9.0 Weavetex Global Industries 10.3 Webfabrik Haslach 9.0 Weidmann GmbH 8.0 Weifang Enjoy Textile Co., Ltd. 10.0 Weihai Fangyi Import and Export Co. 10.0 Weihai Jiaming Imp. & Exp. Co., Ltd. 10.0 Weihai Texcellence Trading Co., Ltd. 10.3 Weihai Yinjie Group Co., Ltd. 10.1 Weihai Yujia Import & Export Co., Ltd. 10.0 Well Mei Home Textiles Co., Ltd. 10.0 Wellman International Ltd. 8.0 Welspun Sorema Europe S.A. 11.1 WELTER Manufaktur für Wandunikate 3.1 Wendre Ltd. 8.0 Werbung & Gestaltung M. Kriegel 8.0 Richard Wernekinck 3.0 Weseta Textil AG 11.1 Western Textiles 10.3 WestPoint Home 10.2 Dietrich Wetzel KG 3.0 Whiston and Wright 4.2 Willems Packaging BV 8.0 ZHJIANG WILLING FOREIGN TRADING 6.3 Zhejiang Willing Foreign Trading Co. 10.0 Hefei Wilte Home Textile Co., Ltd. 10.0 N.V. Wind S.A. 3.1 Wintec Korea Inc. 5.1 Winter Creation AG 3.1 Wintex Exports (Pvt.) Ltd. 10.3 Fabryka Firanek ‚WISAN‘ S.A. 4.1 Wish List Contemporary Styling 4.2 Wizard + Genius AG 3.1 Wölfel & Co. GmbH & Co. KG 3.0 Wohntex GmbH 3.1 Woltory Enterprise Co., Ltd. 10.0 Woltory Enterprise Co., Ltd. 10.3 Wonder Weave Exports 10.3 Wonderland Textile Co., Ltd. 6.3 Wood & Washi 3.1 Woodson Impex P. Ltd. 6.2 Wool Products Australia Pty Ltd. GAL.0 Shaw Road AUS-2565 Ingleburn, NSW Tel. +61 (0)298296199 Fax +61 (0)298296188

A70D A36 B72 F32 H66 C60E C60G C61P D11A A69 A81A C60B B60 B51 E10A F70 H63 F85 B70 E70A C31 D75 J41 B90 A20 C19 D37 C86 A65 A90 G73 E80 C71 C01 C81 C80 D61A C31B E40 B02B F31AG D39 A046

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Woolmark International Pty Ltd. GAL.0 Hammer Landstr. 87 D-41460 Neuss Tel. +49 (0)2131/151260 Fax +49 (0)2131/1512626 Wooltop Designs Pvt. Ltd. 6.3 World-Top Household Products Co. 10.3 Woven Ink. 4.2 WTG Westfälische Textil-Gesellschaft Klingenthal & Co. mbH 3.0 Wilh. Wülfing GmbH & Co. KG 8.0 Wuhu WN Trading Co., Ltd. 6.3 Wujiang Decoration Textiles Co., Ltd. 6.3 Wujiang Unitech I./E. Co., Ltd. 6.3 Wujiang Weijiang Textile-Machine Co. 6.3 Wujiang Xiangsheng Textile Dyeing Finishing Co., Ltd. 6.3 Wujiang Zhenze Huiyuan Textile Co. 10.3 Wunderlich Coating GmbH & Co. KG 3.1 Wunderlich Coating GmbH & Co. KG 9.0 Wuxi Chunjiang Feather + Down Prod. 10.0 Wuxi Tianxiu Textile Co., Ltd. 6.3 Wuxi Tianxiu Textile Co., Ltd. 10.0 Wuxi Tide International Trading Co.10.3A31A Wuxi Yutian Textile Co., Ltd. 10.0 Wuxi Yutong Fabric Industries Co., Ltd. 6.3 Wuyi Unique Industry & Trade Co., Ltd. 6.3

A04

C76 B10C J71 D87 D60 A70K D70G C11D B60H C61B C70C A92 C13 D60K E20E D60J B19B E71F B02A

X Xian Foreign Trade & Economic China Xi´an ZLC International Co. Wujiang City Xin Wang Textiles Co. XinJiang Habahe Yaju Beddings & Garments Co., Ltd Zhejiang Xinjie Home Textile Co., Ltd. Zhejiang Xinjie Home Textile Co., Ltd.

10.0 10.1 10.3

A72 D82 C21

10.0 6.3 6.3

D61E E12 E14

4.1

C71

Y Y. Berger & Co AB

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Ya‘ara Ronen Design 4.2 Hangzhou Ya Shi Ju Fabric Products 6.2 Yabi Home Textile (Hong Kong) Co. Ltd 10.0 M. Yahya M. Yousuf Bari 10.2 Yana Ltd. Bourgas 8.0 Yantai Beautex Trading Co., Ltd. 10.0 Yantai North Home Textile Co., Ltd. 10.2 Yantai Pacific Home Fashion Co., Ltd. 10.2 Yantai Seven Continents Artex and Textiles Co., Ltd. 10.1 Yantai Singrain Hometextile Co., Ltd. 10.1 Yantai Zhonglian Industry Co., Ltd. 10.1 Yellow Label Designs Ltd 4.2 Yentur Textile San. ve Tic. Ltd. Sti. 8.0 Shandong Yinfung Hometextiles Co. 10.1 Yiwu New Rainbow Craft Carpet Co. 6.3 YOFI FABRICS - division of Yofi Consult 4.1 Yongkang Huachen Household Appliance 6.3 York Wallcoverings 3.1 Yotex for Textile, Industry & Trade 8.0 Nantong Youlian Foam Production Co., Ltd.10.3 Youngman Woollen Mills Pvt. Ltd. 10.0 YSL Fu Long Decorative Co., Ltd. 6.3 Yuan Zhicheng Home Textile (Guangzhou) 6.2 Yue Xiu Textiles Company Limited 10.0 Yueyang Baoli Textiles Co., Ltd. 10.0 Zhejiang Yulong Industry Co., Ltd. 6.2 Yuno Design Studio 4.2 Yunus Textile Mills Ltd 10.2 Yutes-Natural Fabrics S.L. 3.0

C86 E75 D61D C20 A74 D46G C14 C93 E10 D57 B43 E70A B83 B79 A70O F80 E50B E51 H34 C21 B33B D44F D34 D61H A81C B72 G30 A61 C09

Z Atelier Zabel 4.2 Zaber & Zubair Fabrics Limited 10.2 Zafar Fabrics (Pvt) Ltd. 10.3 Zahret El Mehalla Weaving Co. 8.0 Zambaiti Parati S.p.a. 3.1 Zarinatrade Comercio Internacional Unipessoal, Lda. 9.0 Firma Handlowa ‚Zawisza‘ 4.1 Zentralverband Raum und Ausstattung 5.1 Zhejiang Allbright Home Textile Co. 6.3 Zhejiang Allbright Home Textile Co. 10.0 Zhejiang Best Sericulture Industry Co. 10.3 Zhejiang Brilliant Sunshine Ad. Co., Ltd. 10.3 Zhejiang Buleni Furniture Co., Ltd. 6.3

C80 A01 E09 G34 C10 F39 E70 A61 C60A D60A B10A A10D C11B

top fair

Firmenname Company Name

Halle Stand Hall Stand

Zhejiang David Hometex Co., Ltd. 6.3 Zhejiang Dongxing Down Products 10.0 Zhejiang Grant Waveing Coat Co., Ltd. 6.3 Zhejiang Hanboo Home Textile Co., Ltd. 6.3 Zhejiang Hisun Hometextiles Co., Ltd. 10.0 Zhejiang Huaxing Feather & Down Prod. 10.0 Zhejiang Innovation Textile Co., Ltd. 6.3 Zhejiang Jiatai Arts & Crafts Co., Ltd 10.0 Zhejiang Jiatianxia Home Weave Ltd. 6.3 Zhejiang Jinlong Home Textile & Garments Co., Ltd. 6.2 Zhejiang Maya Fabric Co., Ltd. 6.1 Zhejiang New Horizon Industrial Co. 10.0 Zhejiang Noah Textile Co., Ltd. 6.1 Zhejiang PIYI Textile Co., Ltd. 6.2 Zhejiang Pujiang New Century Bedding 10.0 Zhejiang Sanzhi Textile Co., Ltd 6.3 Zhejiang Spring Home Textiles Co., Ltd. 10.1 Zhejiang Tonghui Textile Co., Ltd. 6.3 Zhejiang True Heart Feather Product 6.3 Zhejiang Uriel Textile Co., Ltd. 6.3 Zhejiang Yitong Arts & Crafts Co., Ltd. 10.0 Zhejiang Yonghe Textile Flocking Co. 6.2 Zhejiang Yongli Warp Knitting Co., Ltd. 6.3 Zhejiang Zhonghua Home Textiles 6.2 Zhejiang Zhonghua Home Textiles 6.3 Zhejiang Zhuoer Co., Ltd. 10.3 Zhengzhou Mingyang Curtain Accessory Materials Co., Ltd. 6.3 Zhongwang Holding Group Co., Ltd. 6.2 Zhuji Hongda Furniture Manufacture 6.3 Zibo Daranfang Silk Group Co., Ltd. 10.0 J. Zimmer Maschinenbau GmbH 3.1 Zis Textiles (Private) Limited 10.0 ZOE LLC 6.1 ZOGOMETAL AEBE 5.1 Zorel Tekstil Imalat Pazarlama 9.0 Zorluteks Tekstil Ticaret ve Sanayi A.S. 11.1 Zorly Design Ideas 4.2 Zwoltex Sp. z o.o. 8.0

E71A C61N A70C D61E B45A B26C D79B D61K E71D C70 B10 B27B D50 D60 C60F C02C E90 D61C E20D B60E B48C D51 D70A C53 C61H C21 C11A B74 D21 B45C A14 B61C C21 D41 B39 C51 C86 H18

FAIR GUIDE NÜTZLICHE INFORMATIONEN FÜR BESUCHER/USEFUL INFORMATION FOR VISITORS

+

Alle Angaben ohne Gewähr. No responsibility is taken for the information given.

IM NOTFALL IN CASE OF EMERGENCY SANITÄTSSTATIONEN FIRST-AID STATIONS ➜ Halle 4, Tel. +49 (0) 69/75 75-65 00 ➜ Halle 8, Tel. +49 (0) 69/75 75-65 02

110

POLIZEI NOTRUF POLICE EMERGENCY NUMBER ➜ Halle 4, Tel. +49 (0) 69/75 75-65 55 FUNDBÜRO LOST PROPERTY OFFICE ➜ Torhaus Ebene 0 Tel. +49 (0) 69/75 75-14 48

HILFE BEI AUTOPANNEN HELP IF YOUR CAR HAS BROKEN DOWN ADAC, Tel. 0 18 02/22 22 22 AvD, Tel. +49 (0) 8 00/9 90 99 09 ACE, Tel. +49 (0) 1 80/2 34 35 36

Öffnungszeiten/Opening Times Mittwoch – Freitag 9:00 Uhr – 18:00 Uhr Samstag 9:00 Uhr – 17:00 Uhr Wednesday – Friday 9.00 a.m. – 6.00 p.m. Saturday 9.00 a.m. – 5.00 p.m.

Eintrittskarten/Entrance Tickets

Tageskarte VVK: 25,– EUR/Kasse: 33,– EUR bzw. 21,– EUR ermäßigt/Student Dauerkarte VVK: 49,– EUR/Kasse: 65,– EUR Day tickets, advance purchase: EUR 25 / ticket office purchase: EUR 33 / Concessionary/student tickets: EUR 21; Full duration tickets, advance purchase: EUR 49 / ticket office purchase: EUR 65

Business Center/Multimedia Shop ➜ Torhaus, Ebene 3

Tel. +49 (0) 69/75 75-13 09 ab 12.01.2011 täglich 9:00 Uhr – 18:00 Uhr am 15.01.2011 von 9:00 Uhr – 17:00 Uhr ➜ Torhaus, level 3 Tel. +49 (0) 69/75 75-13 09 From 12 January 2011 from 9.00 a.m. – 6.00 p.m., on 15 January 2011 from 9.00 a.m. – 5.00 p.m.

Business Center Congress Center Messe Frankfurt

TICKETS ONLINE: ➜ www.heimtextil.messefrankfurt.com

Tel. +49 (0) 69/75 78-14 11, 8:00 Uhr – 22:00 Uhr Tel. +49 (0) 69/75 78-14 11, 8.00 a.m. – 10.00 p.m.

Geldautomaten/Cash Points

➜ Torhaus, Ebene/level 3 ➜ Eingang / Entrance Cit y, Ebene 0/level 0 ➜ Eingang / Entrance Galleria, Halle 9.T/ Hall 9.T ➜ Eingang / Entrance Torhaus (S-Bahn) ➜ Halle/ Hall 4.1 Foyer ➜ Halle/ Hall 11 Por talhaus

Kinderbetreuung/Childcare

Kindergarten, ➜ Torhaus, Ebene 1/level 1

Postservices/Postal Services

➜ Torhaus Ser vice-Center, Ebene 3/ level 3

Kurier/Courier Postal Services ➜ TNT Torhaus, Ebene 3/level 3 Tel. +49 (0) 69/75 75-14 85

Apotheke/Pharmacy

Apotheke im Hauptbahnhof B-Ebene Nord ➜ Rezeptser vice: Torhaus, Ebene 3 Tel. +49 (0) 69/75 75-13 33 Pharmacy at the main railway station, level B North ➜ Prescription service: Torhaus, level 3 Tel. +49 (0) 69/75 75-13 33

Einkaufen/Shopping Facilities ➜ Torhaus, Ebene 3/ level 3 ➜ Eingang / Entrance Cit y ➜ Halle/ Hall 4.1 ➜ Halle/ Hall 5 ➜ Halle/ Hall 9.0 Süd/South

HEIMTEXTIL

Version: 002

HALLENPLAN 12. – 15. 1. 2011 Galleria

Eingang Galleria

Messeturm

Eingang Torhaus

Congress Center

Torhaus Festhalle

Service-Center Torhaus

Agora

Eingang Portalhaus

Eingang City

Eingang Halle 3

Dependance Cargo Center

Haustextilien

Heimtextilien

table

9.0

11.0

11.1

Tisch- und Küchenwäsche, Tischdekorationen, nichttextiler und beschichteter Tischbelag, Folien bed

8.0

9.0

11.0

11.1

Bettwäsche, Bettwaren, Decken, Schlafsysteme, Matratzen, Wasserbetten bath

Stand: August 2010

8.0

9.0

11.0

11.1

11.1

Premium Collections Classic: bath, bed, table More Style

3.0

4.1

window

3.1

4.1

Dekostoffe, Gardinen, textile Gardinen-Accessoires upholstery

11.0

Premium Collections Fashion: bath, bed, table Asian Vision Premiumbereich Asien: bath, bed, table

10.2

Asian Selection Qualitätsanbieter Asien: bath, bed, table

10.1

Asian Feeling 10.0 10.3 Gemeinschaftspräsentationen und Qualitätsanbieter Asien: bath, bed, table

3.0

3.1

4.1

floor Teppiche, Bodenbeläge

50

HEIMTEXTIL

Asian Selection 6.2 Qualitätsanbieter Asien: window, upholstery, sun, floor, wall Asian Feeling Gemeinschaftspräsentationen Asien: window, upholstery, sun, floor, wall Trendforum

wall 3.1 Tapeten, Wandbekleidung, Zubehör, Farben, Lacke, Wandgestaltung sun 5.1 Sonnenschutzanlagen (innen- und außenliegender Sonnenschutz), nichttextile Gardinen-Accessoires

Service design

technics Heimtechnik media Fachbücher, Zeitschriften

6.1

6.3

3.1

4.2

Design Studios, CAD/CAM, Ink-Jet

Die angegebenen Produktgruppen finden Sie überwiegend in den aufgelisteten Hallen.

Asian Vision

Premiumbereich Asien: window, upholstery, sun, floor, wall

Möbelstoffe, Möbelleder, Dekokissen

Badtextilien und Accessoires More Clarity

producer + contract

window, upholstery

4.2

Galleria 0+1

Achten Sie auf das Contract Creations-Signet. Es kennzeichnet die Anbieter als Teil des Objektgeschäfts auf der Heimtextil in den Hallen 3 –11.

Forum.0

www.ado-goldkante.de

Willkommen zu Hause Welcome home

Halle 3.0, Stand D 09

HEIMTEXTIL

51

View more...

Comments

Copyright � 2017 SILO Inc.